Документ утратил силу или отменен. Подробнее см. Справку

2.5.10. Частные случаи (пп. 3 п. 1 ст. 1483 Кодекса)

Если заявленное словесное обозначение, характеризующее товар, содержит умышленное искажение орфографии известного названия и при этом не теряет своего описательного характера, ассоциируется у потребителей с товаром, то оно не регистрируется в качестве товарного знака (например, словесное обозначение "ELLASTIC", образованное от словесного обозначения "ELASTIC" (в пер. с англ. яз. "эластичный, упругий") путем добавления второй буквы "L").

Приведем примеры из практики:

1) Не может быть зарегистрировано в отношении товаров 29 класса МКТУ "сыры" обозначение по заявке N 2016717930:

00000070.jpg, так как указанное обозначение содержит словесный элемент "ТИЛЬЗИТЭР", представляющее собой искаженное написание слова "ТИЛЬЗИТЕР", указывающего на вид сыра. Кроме того, следует отметить, что в указанном случае подлежат дискламации реалистическое изображение куска сыра, а также слово "СЫР".

2) Не может быть зарегистрировано в отношении товаров 33 класса МКТУ "ликеры" обозначение по заявке N 2014719848:

ABSENTE, так как словесный элемент "ABSENTE" представляет собой искаженное написание видового названия алкогольного напитка - абсента, представляющего собой крепкий алкогольный напиток, получаемый путем перегонки полынного спиртового настоя.