Оценка соблюдения обязательных требований, содержащихся в данном документе, привлечение к административной ответственности за их несоблюдение допускаются до 1 сентября 2025 года (Постановление Правительства РФ от 31.12.2020 N 2467).

III. Требования к безопасности процессов эксплуатации и утилизации, связанных с требованиями к безопасности объектов внутреннего водного транспорта

III. ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ ПРОЦЕССОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ

И УТИЛИЗАЦИИ, СВЯЗАННЫХ С ТРЕБОВАНИЯМИ К БЕЗОПАСНОСТИ

ОБЪЕКТОВ ВНУТРЕННЕГО ВОДНОГО ТРАНСПОРТА

216. К эксплуатации допускаются суда, имеющие судовые документы в соответствии с Кодексом внутреннего водного транспорта Российской Федерации, свидетельство о классификации, выданное органом классификации судов, удостоверяющее соответствие судов требованиям настоящего технического регламента, и акт о готовности судна к эксплуатации, выданный комиссией судовладельца по результатам ежегодной проверки судна в соответствии с пунктом 217 настоящего технического регламента.

217. Перед вводом в эксплуатацию судна, указанного в абзаце втором подпункта "а" пункта 5 настоящего технического регламента, после зимнего или другого длительного отстоя комиссией судовладельца (эксплуатанта) производится проверка готовности судна к эксплуатации. При положительных результатах проверки и после получения судового санитарного свидетельства комиссия эксплуатанта составляет акт о готовности судна к эксплуатации.

218. Ответственность за соблюдение пожарной безопасности и взрывобезопасности возлагается на:

а) эксплуатанта, если судно находится в эксплуатации или в ремонте при наличии на борту судового экипажа;

б) судоремонтную организацию, если судно находится в ремонте при отсутствии на борту судового экипажа;

в) организацию, производящую доковые работы (независимо от наличия экипажа на судне), если судно находится в доке.

219. При эксплуатации судов эксплуатантом должен быть организован контроль выполнения следующих требований:

а) на судне должен соблюдаться установленный противопожарный режим;

б) запрещается использовать в пределах грузового пространства судов, перевозящих нефтеналивные и другие воспламеняющиеся грузы, инструмент и выполнять работы, которые могут стать причиной искрообразования;

в) на судах с металлической палубой перекатывание бочек с нефтепродуктами с температурой вспышки паров 60 градусов Цельсия и менее должно производиться по деревянному настилу. Запрещается перегрузка указанных нефтепродуктов через другие суда;

г) буксиры (толкачи) должны быть снабжены средствами пожаротушения, обеспечивающими возможность ликвидации пожара на буксируемых (толкаемых) нефтеналивных баржах, и оборудованы системой пенотушения с необходимым запасом пенообразователя.

220. В целях обеспечения пожарной безопасности судов эксплуатантом должны быть выполнены следующие требования:

а) суда должны быть укомплектованы противопожарным снабжением в зависимости от разряда водного бассейна, в котором предполагается эксплуатация судна, типа и размеров судна. На несамоходных судах, эксплуатирующихся без команд, противопожарное снабжение не требуется;

б) конструктивное исполнение противопожарного снабжения должно быть таким, чтобы во всех случаях эксплуатации была обеспечена его надежность и готовность к немедленному использованию;

в) все предметы противопожарного снабжения должны поддерживаться в состоянии постоянной готовности к действию и быть размещены в легкодоступных местах;

г) комплекты снаряжения для пожарных должны храниться готовыми к применению в легкодоступных местах, наиболее удаленных одно от другого;

д) судовые помещения в зависимости от их назначения должны быть снабжены переносными огнетушителями;

е) металлические ящики с песком необходимо устанавливать в котельных отделениях, в помещениях, в которых расположены котлы-инсинераторы (со стороны фронта топок), в районе малярной, а также у мест приема и раздачи топлива. В машинных и насосных помещениях установка ящиков с песком не допускается. В этих помещениях должны быть установлены ящики с пропитанными насыщенным раствором соды древесными опилками. Вместо одного ящика с песком или опилками может быть допущена установка одного переносного пенного или порошкового огнетушителя;

ж) на судне должно быть разработано и постоянно корректироваться в соответствии с изменениями в составе экипажа расписание по пожарной тревоге;

з) на судне должны быть разработаны и доведены до сведения членов экипажа оперативные планы борьбы с пожарами для всех грузовых помещений, отсеков машинного отделения, кладовых горючих и легковоспламеняющихся жидкостей, блоков жилых и служебных помещений, лабораторий, зрительных залов, постов управления и других помещений, подробный перечень которых определяет эксплуатант;

и) на пассажирском судне должны быть разработаны схемы путей эвакуации с указанием всех возможных путей эвакуации пассажиров и экипажа из различных помещений и отсеков, включая использование иллюминаторов и производство вырезов в конструкциях судна. Указанные схемы должны располагаться на видных и хорошо освещенных местах. Полный комплект схем путей эвакуации должен быть оформлен в виде стенда, расположенного в вестибюле судна, с указанием значения сигналов тревог, изложением инструкции по использованию индивидуальных спасательных средств и рисунками по тексту изложения. Организация эвакуации людей при пожаре определяется отдельной инструкцией и учитывается судовым расписанием по тревогам;

к) для размещения и хранения противопожарного снабжения на судне должны быть оборудованы специальные кладовые и пожарные посты.

221. Для поддержания конструктивных элементов судовой противопожарной защиты, систем пожаротушения, пожарной сигнализации, противопожарного оборудования и снабжения в постоянной готовности эксплуатантом (экипажем судна) должны быть выполнены следующие требования:

а) на каждой противопожарной двери в районе ручного привода должна быть помещена надпись, поясняющая порядок закрытия и открытия двери;

б) на судне должны быть руководства (инструкции) по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту всех систем пожаротушения и пожарной сигнализации.

222. Для поддержания на судне противопожарного режима персоналом эксплуатанта должны быть выполнены следующие требования:

а) все отсеки и помещения судна должны использоваться по своему назначению в соответствии с проектной документацией. Переоборудование судовых помещений, установка дополнительных временных или постоянных конструкций, полок и стеллажей для складирования и хранения изделий и материалов допускаются только по согласованию с органом классификации судов;

б) на судне не допускается:

загромождать коридоры, внутренние и наружные трапы;

сушить и хранить на отопительных приборах или вблизи них одежду, горючие предметы и материалы;

устраивать под внутренними трапами места для хранения горючих материалов;

производить самостоятельные изменения в электроснабжении судовых помещений, устанавливать дополнительные штепсельные розетки, разветвители, устанавливать удлинители и нештатные предохранители;

использовать нештатные электронагревательные приборы;

оставлять без наблюдения включенные в сеть электронагревательные приборы, теле- и радиоприемники, магнитофоны, электроосвещение и другие токоприемники, если это не установлено или допускается инструкциями по эксплуатации указанных объектов;

накрывать тканью, бумагой или другими сгораемыми материалами электролампы;

использовать емкости из горючих материалов для сбора бытового и производственного мусора;

хранить горюче-смазочные материалы в открытой таре, самовозгорающиеся материалы навалом, легковоспламеняющиеся жидкости и горючие материалы в местах, не предназначенных для этих целей;

в) на судне в любое время суток должен быть обеспечен доступ во все запираемые помещения. К каждому замку должно быть в наличии не менее 2 ключей. Закрывание на замки дверей, находящихся на путях эвакуации не допускается. Хранение ключей осуществляется в соответствии с принятым на судне порядком;

г) места для курения на судне устанавливаются приказом капитана судна;

д) на судне не допускается использование открытого огня (за исключением производства огневых работ согласно полученному разрешению капитана):

в трюмах, бункерах, других помещениях при перевозке опасных грузов, в хранилищах всех видов жидкостей (грузов), пары (пыль) которых в смеси с воздухом образуют горючие взрывоопасные смеси;

вблизи вскрываемых танков и в местах разборки трубопроводов грузовых, масляных и топливных систем;

в аккумуляторных помещениях;

в фонарных, малярных кладовых, плотницких мастерских и кладовых грузовых шлангов;

в шкиперских кладовых и кладовых ветоши и пакли;

в кладовых муки и сухой провизии;

вблизи шахт и головок вентиляции;

вблизи легковоспламеняющихся материалов, баллонов с горючими и взрывоопасными газами;

для целей освещения во всех помещениях судна;

вблизи мест вскрытия котлов и обеспечивающих их работу технических средств, систем и арматуры, демонтированных деталей двигателей внутреннего сгорания;

при промывке деталей судовых технических средств легковоспламеняющимися жидкостями;

е) техническое состояние электрооборудования, кабельных трасс и их эксплуатация должны соответствовать требованиям руководств (инструкций) по эксплуатации и пунктов 364 - 373 настоящего технического регламента;

ж) на двери аккумуляторного помещения должен быть нанесен знак "Осторожно! Опасность взрыва";

з) на ящике хранения пиротехнических средств, встроенном в рулевую рубку или расположенном на крыльях ходового мостика, должен быть нанесен знак "Пиротехнические средства. Запрещается пользоваться открытым огнем";

и) на судне должна быть инструкция по проведению бункеровочных операций, разработанная старшим механиком и утвержденная капитаном судна. Бункеровка должна осуществляться закрытым способом;

к) поставка на судно легковоспламеняющихся жидкостей должна осуществляться в металлических герметически закрывающихся емкостях вместимостью не более 20 литров. Емкости не должны иметь повреждений, следов подтекания и загрязнений. Поставленные на судно емкости должны быть немедленно разнесены и установлены в местах их постоянного хранения;

л) в ходу огневые работы разрешается выполнять только в специально оборудованных помещениях. Аварийные огневые работы в судовых помещениях могут выполняться только в случаях крайней необходимости при условии получения специального разрешения капитана судна и после соответствующей подготовки места их производства. К производству огневых работ допускаются лица, имеющие квалификационное удостоверение на право их выполнения. Запрещается применять открытый огонь в помещениях холодильных установок;

м) окрасочные работы на судне производятся только с разрешения капитана судна. При подготовке к окрасочным работам необходимо проверить вентиляцию помещения, обеспечить место работ временным пожарным постом и средствами пожаротушения.

223. При подготовке судна к ремонту, докованию и отстою экипажем судна должны быть выполнены следующие требования:

а) при подготовке к заводскому ремонту:

трюмы, палубы, льяла должны быть очищены от остатков пожароопасного груза, мусора, нефтесодержащих вод;

должно быть сдано топливо (кроме запаса топлива, необходимого для обеспечения живучести судна и нужд судна, а также по согласованию с судоремонтной организацией - топлива, в районе размещения которого не планируется проведение огневых работ). Места расположения неосвобожденных и недегазированных топливных и масляных цистерн по палубе, по наружному борту (а после подъема судна - также по днищу) должны быть обозначены белой краской и надписями "Топливо!", "Не применять огонь!";

должны быть зачищены и дегазированы грузовые танки, грузовые и зачистные трубопроводы, коффердамы, насосные и другие помещения, связанные с обращением груза;

должны быть зачищены и дегазированы топливные, топливно-балластные и масляные цистерны, внутри которых планируется проведение ремонтных работ, другие топливные и масляные цистерны с их трубопроводами должны быть заполнены инертным газом или водой;

грузовые танки, трубопроводы к ним и другие помещения грузовой зоны нефтеналивных судов, а также емкости из-под нефтепродуктов с температурой вспышки 60 градусов Цельсия и менее (независимо от места проведения и характера огневых работ), другие цистерны, внутри которых будут проводиться огневые работы, должны быть зачищены с удалением твердых остатков и дегазированы. Смежные цистерны и цистерны, на которых огневые работы будут проводиться только на наружных поверхностях, могут быть зачищены и дегазированы, либо заполнены инертными газами до снижения концентрации кислорода в объеме ниже 8 процентов при инертизации двуокисью углерода и до 6,5 процента - при инертизации азотом и дымовыми газами, либо заполнены водой при условии, что ее уровень в цистерне будет выше места проведения огневых работ на 0,8 метра. Все прочие (неремонтируемые) топливные и масляные цистерны должны быть закрыты таким образом, чтобы не допустить их случайного открывания или задействования. Трубопроводы, связанные с топливными и масляными цистернами, должны быть изолированы закрытыми клапанами и заглушками;

подготовка топливной арматуры и трубопроводов, топливных цистерн должна быть осуществлена путем их зачистки и дегазации при открытых клапанах и заглушках или путем заполнения инертным газом до установленных норм или водой. Участки топливных и масляных трубопроводов, на которых планируется проведение огневых работ, должны быть отсоединены от остальных частей трубопровода, демонтированы и по всей длине полностью очищены от остатков горючих жидкостей и нефтепродуктов;

если характер повреждения корпуса не требует зачистки остатков нефтепродуктов, подготовка огневых работ на наружной стороне корпуса нефтяного танкера при постановке в док или в других случаях производится с заполнением инертными газами:

на судах с остатками нефтепродуктов с температурой вспышки до 60 градусов Цельсия - всех грузовых, балластных и сухих отсеков и систем трубопроводов;

на судах с остатками нефтепродуктов с температурой вспышки выше 60 градусов Цельсия - грузовых отсеков и смежных с ними, в районе которых намечено проведение огневых работ;

запрещается при инертизации судна с остатками нефтепродуктов с температурой вспышки до 60 градусов Цельсия при заполнении его отсеков инертными газами до требуемой нормы принимать на него детали и материалы, а также переносить трубопроводы, шланги и инструмент, при ударах которых о конструкции судна может произойти искрообразование;

должны быть освобождены от взрывоопасных холодильных агентов трубопроводы и системы холодильных установок, резервуары, если в местах их размещения планируется проведение огневых работ;

должны быть удалены с судна пиротехнические средства;

должна быть проверена готовность систем и средств обнаружения, локализации и тушения пожара;

должны быть переданы администрации судоремонтной организации план пожаротушения, план расположения судовых помещений и выходов из них с указанием мест аварийных вырезов и откорректированных путей эвакуации, карта размещения оставшихся на судне в соответствии с положениями, указанными в абзацах втором, восьмом - десятом настоящего подпункта, горюче-смазочных материалов;

должен быть подготовлен приказ по судну о мерах по обеспечению пожарной безопасности, стояночное расписание по борьбе с пожаром;

места аварийных вырезов должны быть отмечены отличительной краской с надписью "Аварийный вырез";

б) до постановки судна в док (судоподъемное сооружение):

экипаж судна должен быть ознакомлен с требованиями пожарной безопасности при стоянке судов в доке (судоподъемном сооружении);

совместно с администрацией дока (судоподъемного сооружения) должно быть откорректировано судовое расписание по пожарной тревоге с учетом использования противопожарных сил и средств судоподъемного сооружения;

должны быть выполнены требования, приведенные в абзацах третьем - пятом и пятнадцатом подпункта "а" настоящего пункта;

должны быть удалены с судна все взрывоопасные и легковоспламеняющиеся грузы, предметы и вещества, за исключением тех, которые размещены в помещениях, удаленных от мест предполагаемого ремонта, с усиленным режимом противопожарной охраны, а также запаса топлива, указанного в абзаце третьем подпункта "а" настоящего пункта;

в) при подготовке судна к зимнему или длительному навигационному (холодному) отстою:

должны быть выполнены требования, приведенные в абзацах втором - четвертом, четырнадцатом - шестнадцатом подпункта "а" настоящего пункта;

должно быть произведено контрольное измерение сопротивления изоляции судовой электрической сети;

должны быть приняты к руководству требования противопожарного режима, установленные администрацией пункта отстоя.

224. Эксплуатант судна, перевозящего взрывоопасные грузы наливом, должен произвести антистатическую обработку канатов из синтетических материалов во избежание искрения вследствие накопления статического электричества в двухпроцентном солевом растворе в течение одних суток. Для восстановления антистатических свойств каната необходимо не реже одного раза в 2 месяца окатывать его солевым раствором.

225. При формировании и эксплуатации барже-буксирных составов с нефтепродуктами должны быть выполнены следующие требования:

а) буксировка и толкание барж с нефтепродуктами с температурой вспышки паров 60 градусов Цельсия и менее допускаются не более 2 одновременно. Буксировка и толкание таких барж совместно с сухогрузными баржами в одном счале не допускаются;

б) при транспортировке 2 нефтеналивных судов в одном счале между привальными брусьями этих судов необходимо устанавливать мягкие или деревянные кранцы;

в) персонал эксплуатанта буксира (толкача) должен обеспечить действие искрогасителей в течение всего периода нахождения буксира (толкача) в опасной зоне буксируемого нефтеналивного судна (в пределах 50 метров);

г) при транспортировке нефтеналивных барж, перевозящих нефтепродукты с температурой вспышки паров 60 градусов Цельсия и менее, методом толкания, если не согласовано иное, экипаж толкача должен:

в груженых баржах при высоте налива груза на 3/4 высоты борта и более заполнять кормовые сухие отсеки и коффердамы инертными газами или вентилировать воздухом. При вентилировании сухого кормового отсека воздухом кормовые коффердамы должны быть заполнены водой под крышку горловины или инертным газом;

в порожних или груженых баржах при высоте налива груза менее 3/4 высоты борта заполнять все подпалубное пространство грузовых (в случае перевозки темных нефтепродуктов) и сухих отсеков, а также коффердамы инертными газами;

после учаливания толкача с баржей производить заполнение кормового сухого отсека баржи инертными газами или вентилирование воздухом, а коффердамы - заполнять водой или инертным газом. Иллюминаторы на лобовой переборке надстройки толкача должны быть закрыты. Запрещается применять на толкаче открытый огонь и курить в носовой части судна;

после отправления в рейс при заполнении объемов судна инертными газами доводить концентрацию углекислого газа в отсеках до 10 процентов. Контроль его содержания в каждом из заполненных отсеков следует осуществлять не менее 2 раз в сутки с записью в судовом журнале. При снижении концентрации углекислого газа до 7,5 процента необходимо производить подкачку инертных газов;

при вентилировании отсеков воздухом осуществлять контроль концентрации паров нефтепродуктов не менее 4 раз в сутки;

при обнаружении опасной концентрации паров нефтепродуктов в кормовых сухих отсеках производить их вентилирование до тех пор, пока не будет достигнута безопасная концентрация этих паров.

226. Запрещается на нефтеналивном судне с грузом нефтепродуктов, а также на порожнем недегазированном нефтеналивном судне:

а) пользоваться открытым огнем;

б) оставлять инструмент на площадках, у приемных клинкетов, на переходном мостике, а также на решетках и трапах насосного отделения и танков;

в) пользоваться инструментом и приспособлениями, изготовленными из алюминиево-магниевых сплавов и других искрообразующих материалов;

г) использовать обувь, имеющую стальные подковки и гвозди, всеми членами экипажа судов, перевозящих нефтепродукты с температурой вспышки паров 60 градусов Цельсия и менее, и лицами, посещающими эти суда.

227. Эксплуатантом должен быть организован ежедневный контроль судовых помещений с целью выявления недопустимой концентрации паров нефтепродуктов в них. Измерение концентрации паров нефтепродуктов следует производить специально предназначенными для этих целей приборами.

В случае если уровень концентрации паров нефтепродуктов в помещении превышает 300 миллиграммов в кубическом метре, необходимо усилить вентиляцию помещения и принять меры к устранению причины газообразования.

228. Запрещается посещение недегазированных помещений. Спуск персонала эксплуатанта в такие помещения может быть допущен только в аварийных ситуациях с разрешения капитана судна и при использовании изолирующих дыхательных аппаратов, спецодежды и безопасных в пожарном отношении инструментов с обязательной подстраховкой работающих людей специально назначенным лицом из персонала эксплуатанта.

229. В процессе санитарной обработки танков (цистерн) или в случаях восстановления в них защитного покрытия должны соблюдаться следующие требования:

а) в танках, в которых будут производиться работы по нанесению защитных покрытий, должна быть обеспечена непрерывная работа вытяжной вентиляции для удаления паров растворителя, спирта и других веществ, входящих в состав покрытий. После выполнения этих работ вентиляция помещений должна обеспечиваться в течение не менее 2 часов;

б) запрещается в местах производства работ по нанесению покрытий, а также в помещениях, в которых хранятся лаки, краски, эмали и растворители, выполнять работы, связанные с открытым огнем или искрообразованием, а также пользоваться искрообразующими инструментами.

230. Помещения для вентиляционного оборудования должны запираться на замок, а на их дверях должны вывешиваться таблички с надписями, запрещающие вход посторонним лицам. Запрещается хранение в этих помещениях материалов, инструментов и других посторонних предметов. Ремонт и чистка вентиляционных систем должны проводиться в сроки, установленные судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, с применением светильников взрывобезопасного исполнения и искробезопасного инструмента или другими способами, исключающими возможность взрыва и пожара.

231. При возгорании электрооборудования и электрических кабелей, находящихся под напряжением, электрооборудование должно быть обесточено. Для тушения пожара в этом случае следует применять углекислотные системы пожаротушения, углекислотные и порошковые огнетушители, сухой песок, негорючие коврики (покрывала). Запрещается тушить загоревшееся электрооборудование, находящееся под напряжением, водой и с помощью жидкостных систем пожаротушения и огнетушителей.

232. На судне, перевозящем колесную технику, ежевахтенно должна контролироваться концентрация паров топлива во время грузовых работ и в рейсе, для чего судно должно быть снабжено газоанализатором стационарного или переносного исполнения. При перевозке самоходной колесной техники в трюмных помещениях должно обеспечиваться их периодическое проветривание.

В случае если концентрация паров бензина достигла 1,5 грамма в кубическом метре или концентрация паров дизельного топлива - 7,3 грамма в кубическом метре, любые работы в судовых помещениях прекращаются и помещения вентилируются.

233. Для предотвращения разлива в судне, перевозящем колесную технику, и сбора топлива, масла, антифриза и электролита, которые могут вытекать из систем колесной техники при ее неисправности или аварии, следует использовать специальные емкости, поддоны.

234. При обнаружении в грузовом помещении судна вытекшего топлива, масла, антифриза и электролита должны быть приняты меры по ограничению площади распространения разлива, вытекшее вещество должно быть собрано в тару, а место разлива - подвергнуто тщательной механической зачистке с применением специальных диспергентов и последующим обезвреживанием отходов. После этого грузовое помещение должно быть проветрено или при необходимости дегазировано.

235. Запрещается на всем пути следования судна с самоходной колесной техникой:

а) запускать двигатели автомобилей;

б) включать наружные осветительные приборы автомобилей;

в) производить ремонт, мойку автомобилей;

г) заправлять автомобили топливом или маслом;

д) переливать топливо или масло из одной емкости в другую;

е) курить в не отведенных для этих целей местах;

ж) пользоваться открытым огнем или нагревательными приборами, не предусмотренными оснащением судна.

236. Эксплуатант обеспечивает живучесть судна в процессе его эксплуатации, предусматривая и обеспечивая:

а) постоянное поддержание судна, его устройств, технических средств, снабжения и спасательных средств в состоянии, обеспечивающем безопасность судна, его управляемость и маневренность;

б) исправность и постоянную готовность к действию средств борьбы за живучесть судна;

в) круглосуточное наблюдение за внутренней обстановкой на судне и состоянием окружающей среды;

г) организацию борьбы за живучесть судна в аварийных ситуациях, принятие мер по обеспечению хода и управляемости аварийного судна.

237. Система водяного пожаротушения по общесудовой тревоге должна находиться под рабочим давлением, резервные пожарные насосы должны быть готовы к незамедлительному пуску. Ко всем пожарным кранам должна подаваться вода.

238. Аварийное, противопожарное снабжение и спасательные средства должны размещаться на штатных местах, аварийных и пожарных постах.

Места расположения и хранения аварийных, противопожарных и спасательных средств должны быть легкодоступны, подходы к ним, трапы, места сборов и участки воды в районах спуска спасательных средств должны освещаться судовыми средствами, специально предназначенными для этих целей.

239. Спасательные шлюпки должны иметь постоянно размещенный на них запас топлива и необходимое снабжение.

На спасательных шлюпках и плотах, на пультах управления их спуском должны быть инструкции и обозначения, поясняющие назначение органов управления, порядок пользования ими и необходимые предупреждения.

Спасательные круги должны быть размещены в легкодоступных местах равномерно по обоим бортам судна.

240. На случай экстренной необходимости на судне должен быть универсальный ключ для всех помещений.

241. Требования обеспечения механической и электрической безопасности в процессе технической эксплуатации судов и судовых технических средств установлены пунктами 242 - 256, 292 - 376 настоящего технического регламента.

242. Работа двигателей внутреннего сгорания с перегрузкой не более 10 процентов номинальной мощности допускается в течение не более одного часа.

243. Все краны, клапаны и клинкеты технических средств и систем (паровой, водяной, топливной, масляной и других) должны иметь надписи об их назначении.

244. Швартовные, буксирные и грузовые канаты не должны иметь колышек. Все соединения канатов должны быть тщательно выполненными и защищены бензелями. Ходовой конец швартовов должен иметь огон и находиться наверху бухты, а концы швартовов должны быть защищены бензелями.

245. Запрещается производить работы на судне, сопровождающиеся ударами по сосудам, трубопроводам и арматуре систем сжатого воздуха высокого давления, открывать вентили и клапаны, закрывать их ломиками, трубами, надетыми на конец ключа, а также вскрывать баллоны и производить разборку сосудов, трубопроводов и арматуры без предварительного снятия давления до атмосферного и отключения от действующих систем.

246. Внутренний осмотр генератора допускается производить только при остановленном первичном двигателе.

247. Запрещается крепить кабели, проверять состояние наконечников и оклетневки под напряжением, производить обтирку торцевых частей и корпусов подшипников электрических машин, находящихся в действии.

248. После окончания швартовных и других палубных работ на пассажирских судах работники должны снять напряжение с линий питания электропривода палубных механизмов (за исключением лебедок спасательных шлюпок).

249. При эксплуатации кабельных трасс необходимо следить за состоянием крепления кабелей и своевременно устранять замеченные неисправности крепления.

Должно регулярно проверяться техническое состояние заземления металлических оболочек кабелей или труб, в которых они проложены.

При перемещении переносного кабеля последний предварительно должен быть обесточен.

250. Измерение сопротивления изоляции электрооборудования и кабелей переносным прибором должно производиться при снятом напряжении.

251. Запрещается снимать предохранительные колпаки со светильников для увеличения освещенности помещений и палуб, ввертывать в светильник электрические лампы с большей, чем предусмотрено инструкцией по эксплуатации светильников, мощностью и напаянными цоколями, заменять лампы, светильники и их арматуру, не сняв напряжение.

252. Запрещается использовать на судах переносные электрические отопительные приборы. Пользоваться электрическими утюгами можно только в специально отведенном месте, обозначенном соответствующими надписями.

Осмотр и ремонт нагревательных и отопительных приборов разрешается проводить только при снятом напряжении.

253. При обслуживании электрооборудования необходимо следить за исправностью заземления корпусов электрического оборудования и металлических оболочек кабелей.

254. С целью предупреждения возможного поражения людей на борту судна молнией необходимо следить за исправностью молниеотводных устройств, в частности сварных швов, соединяющих отдельные части этих устройств, гибкой токопроводящей перемычки у заваливающихся мачт, заземления объектов на открытых палубах.

255. В качестве переносных светильников должны быть использованы светильники напряжением не выше 12 вольт переменного и 24 вольт постоянного тока. Переносные светильники должны быть водонепроницаемыми, со стеклянными колпаками и защитными сетками, снабжены крючками для подвешивания. Кабели переносных светильников должны иметь резиновую оболочку и быть изготовлены как одно целое с вилками, исключающими возможность их включения в розетки, присоединенные к сети другого напряжения.

Запрещается прокладывать кабель переносного электросветильника по проходам и защемлять дверями, использовать неисправные светильники.

Переносные светильники должны проверяться не реже одного раза в месяц на отсутствие замыкания на корпус, исправность изоляции и оболочки кабелей.

Для переносного освещения взрывоопасных помещений следует применять только взрывозащищенные аккумуляторные фонари, тип которых должен соответствовать категории и группе взрывоопасной смеси.

256. Все помещения, в которых установлено электрическое оборудование напряжением свыше 1000 вольт, должны закрываться на замок, на дверях этих помещений должны быть сделаны надписи об опасности высокого напряжения. Все электрооборудование, находящееся под напряжением свыше 1000 вольт, при обслуживании должно быть недоступно для прикосновения к нему лицами из экипажа судна. Двери, ведущие за распределительный щит напряжением свыше 1000 вольт, должны иметь электроблокировку, позволяющую открывать их только при снятом напряжении. Вблизи от щитов, на которых установлено рассматриваемое электрическое оборудование, должны быть размещены четко выполненные принципиальные электрические схемы.

257. В целях обеспечения экологической и химической безопасности судов, эксплуатантом судна должны быть выполнены требования международных договоров Российской Федерации и законодательства Российской Федерации в области охраны окружающей среды, использования и охраны водных объектов, промышленной безопасности, а также не противоречащие этим договорам и законодательству следующие требования:

а) нефтепродукты, выделенные при очистке нефтесодержащих вод на судне, должны сжигаться непосредственно на судне (в судовых котлах, печах-инсинераторах) или передаваться для утилизации или последующего полезного использования на внесудовые водоохранные средства;

б) должна быть предотвращена возможность сброса за борт остатков груза, нефтепродуктов, моющих и отработанных растворов в ходе зачистных работ;

в) все обтирочные материалы, использованные при зачистке танков и отсеков нефтеналивных судов, а также емкостей для нефтетоплива и смазки, должны быть вынесены на берег и уничтожены способом, не оказывающим вредного воздействия на человека и окружающую среду, в местах, отведенных для этой цели администрацией порта;

г) шлам, образовавшийся в процессе очистки сточных вод на судне, должен сжигаться в судовых печах-инсинераторах или передаваться для утилизации на внесудовые водоохранные средства;

д) запрещается сброс в водные объекты неочищенных и необеззараженных сточных вод с судов. С целью предупреждения несанкционированного сброса за борт неочищенных сточных и нефтесодержащих вод запорная аппаратура на выпускных трубах, ведущих за борт, должна быть опломбирована.

Сброс в водные объекты очищенных и обеззараженных с помощью автономных станций очистки и обеззараживания сточных вод в случае, когда их сдача на внесудовые водоохранные средства невозможна, допускается при условии соблюдения требований законодательства Российской Федерации в области охраны окружающей среды, использования и охраны водных объектов, а также соответствия показателей очистки и обеззараживания сточных вод нормативам, установленным санитарными правилами, только за пределами зон, округов санитарной охраны источников питьевого и хозяйственно-бытового водоснабжения, первой и второй зон округов санитарной (горно-санитарной) охраны лечебно-оздоровительных местностей и курортов, рыбоохранных зон, рыбохозяйственных заповедных зон и вне черты населенных пунктов;

е) сухой бытовой мусор и твердые пищевые отходы должны передаваться для уничтожения на внесудовые водоохранные средства - специализированные очистные суда или береговые приемные пункты либо уничтожаться непосредственно на судах способом, не оказывающим вредного воздействия на человека и окружающую среду;

ж) должны быть приняты меры, предусмотренные технической документацией изготовителя, для того чтобы выбросы загрязняющих веществ в атмосферу и дымность выпускных газов эксплуатирующихся главных и вспомогательных двигателей судов не превышали предельно допустимых значений, установленных методическими указаниями;

з) промывные воды, использованные при проведении зачистных работ на танкерах-химовозах, должны сдаваться на береговые сооружения;

и) экологическая безопасность судов во время отстоя на срок более межнавигационного периода помимо консервации должна обеспечиваться созданием следующих условий для поддержания их на плаву:

удаление воды из танков, отсеков, водяных цистерн и отстойников;

зачистка и пропарка всех топливных и масляных цистерн судов всех типов и грузовых танков наливных судов;

удаление воды из полостей охлаждения двигателей, компрессоров и всей системы охлаждения;

удаление жидкости и очистка сточно-фановой системы и системы сбора подсланевых вод;

к) в целях обеспечения безопасности операций, потенциально опасных с точки зрения загрязнения водной среды (погрузка-выгрузка нефтепродуктов, бункеровка судов топливом и маслом, перекачка подсланевых нефтесодержащих и сточных вод), эксплуатант нефтебазы, бункеровочных станций и внесудовых водоохранных средств должен уделять повышенное внимание состоянию шлангов и производить их осмотр перед каждой операцией;

л) эксплуатант внесудовых водоохранных средств, в том числе специализированных очистных судов и станций очистки и обеззараживания сточных вод, должен контролировать соблюдение нормативов допустимых сбросов веществ и микроорганизмов в водные объекты, установленных в соответствии с подпунктом "п" пункта 108 настоящего технического регламента. В случае невозможности соблюдения указанных нормативов сточные воды должны сдаваться для очистки на береговые очистные сооружения;

м) в целях предупреждения загрязнения водной среды при эксплуатации судна эксплуатант судна должен обеспечить наличие на борту судна в рейсе достаточного количества химических реактивов, запасных частей и расходных материалов, в том числе необходимых для работы установок (станций) по очистке и обеззараживанию сточных вод.

258. При эксплуатации судов эксплуатантом должны быть выполнены требования, установленные законодательством Российской Федерации в области обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения.

259. Техническая эксплуатация (техническое использование, техническое обслуживание, ремонт, управление технической эксплуатацией) судов и судовых технических средств, осуществляемая экипажами судов, производится в соответствии с руководствами (инструкциями) по эксплуатации организаций-изготовителей и требованиями, устанавливаемыми пунктами 260 - 376 настоящего технического регламента.

260. Выявленные в рейсе неисправности судовых технических средств, устранение которых требует вывода неисправных объектов из действия, должны устраняться эксплуатантом при первой возможности. Если судоходная обстановка не допускает вывода неисправных объектов из действия, должны быть приняты все меры для обеспечения безопасности людей и предупреждения возможных повреждений судна и судовых технических средств.

261. Техническое обслуживание элементов конструкции корпуса должно включать в себя профилактические мероприятия, связанные с обеспечением прочности, коррозионной стойкости и водонепроницаемости, систематический контроль технического состояния элементов конструкции корпуса и незамедлительное устранение выявленных неисправностей.

262. В процессе эксплуатации должен быть организован систематический контроль технического состояния корпуса. Если в результате износа при эксплуатации судна остаточные толщины основных групп связей корпуса, обшивки, а также параметры местных остаточных деформаций корпуса, являющиеся следствием эксплуатационных ситуаций, достигли значений, при которых прочность корпуса считается неудовлетворительной, корпус должен подвергаться ремонту. Ремонт может не выполняться, если расчетом будет доказано, что корпус с учетом износа связей и при наличии дефектов в результате повреждений удовлетворяет установленным организацией-проектантом или органом классификации судов критериям прочности.

263. При контроле технического состояния корпусов судов особое внимание должно быть обращено на обеспечение водонепроницаемости.

При обнаружении пропусков воды в подводной части корпуса как временная мера могут быть допущены цементные заделки (не более 3 в одном отсеке и не более 6 по всему корпусу), устранение которых может быть отсрочено до ближайшего слипования. О наличии дефектов в корпусе должна быть сделана отметка в вахтенном журнале.

264. Лакокрасочное покрытие корпуса должно восстанавливаться по мере потери его защитных свойств.

265. Запрещается эксплуатировать судно, если прочность корпуса и устойчивость его связей не обеспечивается в связи с износом, повреждениями и дефектами.

266. В случае отказа органа классификации судов в выдаче свидетельства о классификации, предусмотренного пунктом 216 настоящего технического регламента, или в случае приостановления его действия эксплуатация судна запрещается.

267. Для предохранения корпусов судов от коррозионного разрушения необходимо:

а) своевременно удалять воду, а также загрязнения из междудонных и межбортовых пространств, под двигателями, котлами, компрессорами, насосами, у приемных сеток судовых систем и в других труднодоступных местах;

б) устранять имеющимися на судне средствами обнаруженные при осмотре отдельные дефекты защитных покрытий (отслаивание, растрескивание, шелушение и появление ржавчины);

в) не реже одного раза в 2 часа вентилировать помещения с повышенной влажностью воздуха (санблоки, душевые и прачечные) и труднодоступные места, в которых возможно скопление воды (в результате отпотевания, протечек или мытья помещения);

г) надежно соединять корпус с береговым заземляющим устройством в период отстоя судна в порту или в судоремонтной организации.

268. При перевозке агрессивных грузов (соли, колчедана, комковой серы, химических удобрений и др.) необходимо строго соблюдать порядок профилактического обслуживания судов, установленный инструкциями эксплуатанта по уходу за судами с металлическими корпусами, перевозящими такие грузы.

269. Для дефектации подводной части корпуса, обеспечения нормальной эксплуатации и предохранения корпуса от прогрессирующего износа суда должны подвергаться плановому слипованию с выполнением профилактических работ и ремонта подводной части в сроки, установленные в соответствии с разработанной эксплуатантом (судовладельцем) периодичностью технического обслуживания судов.

По согласованию с органом классификации судов допускается подводная дефектация корпусов судов.

270. Работы по загрузке и разгрузке судов должны производиться методами, обеспечивающими сохранность корпусов.

271. Запрещается:

а) ставить суда к причалам для загрузки или разгрузки при недостаточном запасе воды под днищем (с учетом безопасной стоянки судна в груженом состоянии);

б) загружать суда до осадки, которая больше, чем указано грузовыми марками (или шкалами осадок), нанесенными на борта судна;

в) принимать груз и пассажиров на судно в количествах, превышающих установленную проектом судна норму;

г) производить загрузку или разгрузку особо тяжелых, не предусмотренных при проектировании судна по расчетным нагрузкам, и громоздких грузов без выполнения предварительных расчетов, согласования их результатов с проектантом судна и принятия необходимых мер для защиты людей от угрозы несчастных случаев;

д) ставить под загрузку сухогрузные суда с незачищенными трюмами (за исключением судов, перевозящих однородные грузы);

е) производить загрузку зерновых грузов, цемента и других впитывающих воду грузов без проверки водонепроницаемости корпуса, люковых закрытий, работы осушительной и балластной систем грузовых трюмов;

ж) выход в рейс судов с незачищенными трюмами после перевозки соли, колчедана, комковой серы, ядохимикатов, удобрений и других агрессивных грузов;

з) производить любые ремонтные работы с применением открытого огня в отсеках-танках, цистернах нефтеналивных судов, топливно-масляных цистернах других судов до их зачистки и дегазации. Допускается проведение огневых и огнеопасных работ в указанных танках, цистернах без зачистки их от остатков нефтепродуктов в случае подачи в танки, цистерны инертных газов как средства противопожарной защиты, а в зимних условиях - с остатками нефтепродуктов с температурой вспышки паров в закрытом тигле выше 28 градусов Цельсия при соблюдении всех требований пожарной безопасности в отношении выполнения ремонтных работ с применением открытого огня на нефтеналивных судах и требований в отношении безопасного освещения места работ, устанавливаемых настоящим техническим регламентом.

272. Объем технического обслуживания объектов энергетической установки в процессе эксплуатации зависит от их технического состояния и осуществляется в соответствии с судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, составленного эксплуатантом с учетом требований руководства (инструкции) по эксплуатации и настоящего технического регламента. Энергетическая установка судна, включающая главные и вспомогательные двигатели, котлы, технические средства вспомогательного назначения, системы и оборудование, валопровод и движители, должна обеспечивать непрерывную, надежную и безопасную работу судна при всех возможных условиях эксплуатации, при длительных (статических) крене до 15 градусов и дифференте до 5 градусов (без учета дифферента, предусмотренного проектом судна).

273. На командном посту управления судном должны быть исправны и готовы к действию все средства и приборы управления главными и вспомогательными двигателями, включая средства и приборы дистанционного автоматизированного управления, а также средства и приборы контроля, сигнализации и связи с местными постами управления отдельными двигателями и другими судовыми техническими средствами. Проверка работоспособности всех элементов дистанционного управления должна выполняться систематически, не реже одного раза в неделю.

Результаты проверки исправности дистанционного или дистанционного автоматизированного управления должны быть отражены в вахтенном журнале.

274. Схемы трубопроводов систем, обеспечивающих живучесть судна, должны быть вывешены в районе машинного отделения.

На схемах системы осушения, трубопроводов сточных и подсланевых вод должны быть указаны места пломбировки вентилей и клинкетов, открытие которых может привести к загрязнению окружающей среды.

275. Средства измерений, не отнесенные к разряду индикаторов, в процессе эксплуатации должны подвергаться поверке или калибровке измерительной лабораторией, аккредитованной в установленном порядке, в сроки, определенные руководством (инструкцией) по эксплуатации.

Исправность индикаторов должна периодически проверяться эксплуатантом.

276. Предохранительные клапаны на котлах и баллонах сжатого воздуха (воздухохранителях) должны быть отрегулированы на давление срабатывания, установленное руководством (инструкцией) по эксплуатации котлов и баллонов сжатого воздуха, а также опломбированы.

277. Запрещается эксплуатация котла или воздухохранителя при неисправности предохранительных клапанов, манометров и отсутствии пломбы (штампа) измерительной лаборатории, производившей поверку, на манометре, а также при нарушении срока его проверки.

278. Запрещается:

а) выполнять любые ремонтные работы применительно к котлам, паропроводам и баллонам сжатого воздуха, находящимся под давлением и не отключенным от действующих систем;

б) вносить какие-либо изменения в установку и регулировку средств измерений и предохранительных клапанов котлов, паропроводов и баллонов сжатого воздуха, а также открывать опломбированные вентили без разрешения органов, их опломбировавших, за исключением аварийных случаев, угрожающих безопасности судна (о времени и причине, вызвавшей необходимость снятия пломбы, должна быть сделана запись в вахтенном журнале).

279. Должны производиться измерения размеров и анализироваться износы деталей двигателей и других судовых технических средств, неудовлетворительное техническое состояние которых приводит к выходу из строя технического средства в целом, в сроки, установленные руководствами (инструкциями) по эксплуатации, а их результаты должны заноситься в судовые и отчетные документы. Отказы судовых технических средств должны регистрироваться в вахтенном журнале.

280. Достоверность показаний установленных на командных постах судна приборов дистанционного контроля работы энергетической установки должна систематически, не реже одного раза в неделю, проверяться путем сверки их показаний с показаниями приборов местного контроля, также должна проверяться настройка датчиков аварийно-предупредительной сигнализации и защиты.

281. Аварийно-предупредительная сигнализация главных и вспомогательных двигателей должна проверяться на исправность и правильность функционирования в сроки, установленные судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента. Результаты осмотра, исправность и правильность функционирования аварийно-предупредительной сигнализации должны быть отражены в вахтенном журнале.

282. Должны систематически производиться осмотры объектов энергетической установки в сроки, установленные судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента. Выявленные неисправности, угрожающие безопасности судна и обслуживающего персонала, должны быть немедленно устранены.

283. Если выявленная при техническом обслуживании неисправность двигателя, котла, компрессора, других технических средств, систем и оборудования представляет опасность для обслуживающего персонала или судна, должны быть приняты необходимые меры к предотвращению опасности.

284. Запрещается эксплуатация неисправных объектов энергетической установки. Перечень конкретных неисправностей, при которых запрещается эксплуатация объектов энергетической установки, приводится в руководствах (инструкциях) по эксплуатации.

285. Эксплуатантом должна быть организована периодическая проверка качества смазочного масла с фиксированием результатов анализа в судовых документах. Должен периодически производиться отбор проб смазочных масел для контроля качества в специализированной лаборатории. При значениях показателей качества масла, не соответствующих установленным нормам, оно должно быть заменено.

286. Техническое обслуживание двигателей внутреннего сгорания (далее - двигатели) в процессе их эксплуатации осуществляется в соответствии с судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента.

Главные и вспомогательные двигатели, удовлетворяющие требованиям настоящего технического регламента и соответствующие техническим условиям, разработанным организацией-изготовителем, при эксплуатации должны поддерживаться в исправном состоянии и должны быть отрегулированы таким образом, чтобы обеспечивалось соответствие их параметров паспортным данным, была исключена возможность перегрузки двигателей и обеспечен минимальный удельный расход топлива и смазки на любых режимах, определяемых полем допускаемых нагрузок, заключенным между ограничительной и винтовой для данной загрузки судна характеристиками, в диапазоне от минимально устойчивой под нагрузкой до номинальной частоты вращения (при работе по винтовой характеристике) или диапазоном допускаемых нагрузок при эксплуатационной частоте вращения (при работе по нагрузочной характеристике).

287. Запрещается эксплуатация главных и вспомогательных двигателей, если их неудовлетворительное техническое состояние может привести к несчастным случаям, разрушению двигателя или аварии судна (в результате потери хода или управляемости), то есть когда:

а) рабочие параметры двигателей выходят за предельные значения, установленные руководствами (инструкциями) по эксплуатации;

б) имеются трещины и свищи в цилиндровых втулках и крышках, в деталях движения, нагнетательных трубопроводах форсунок, масляных трубопроводах, деталях пускового устройства и устройства распределения воздуха;

в) зазоры и износы в цилиндро-поршневой группе и других деталях превышают предельные нормы, установленные руководствами (инструкциями) по эксплуатации;

г) неисправны системы (топливная, смазывания, пускового воздуха) или технические средства вспомогательного назначения и оборудование, обслуживающие двигатели (насосы, охладители, подогреватели, воздушные компрессоры);

д) неисправно пусковое, реверсивное или валоповоротное устройство;

е) неисправны регуляторы;

ж) нарушена регулировка двигателя, о чем свидетельствуют ненормальные стуки, колебания частоты вращения и повышенная дымность выпускных газов;

з) подплавлены и выкрошены подшипники скольжения или на них имеются трещины, образующие на поверхности антифрикционного сплава замкнутый контур, или происходит нагрев подшипников выше пределов, допускаемых руководством (инструкцией) по эксплуатации;

и) имеет место попадание воды из полостей охлаждения в полости цилиндров или в картер;

к) уплотнения крышек цилиндров (головок блоков) и (или) клапаны газораспределения пропускают газы;

л) неисправны предохранительные клапаны, а также дистанционный привод запорного клапана для прекращения подачи топлива;

м) вибрация вызывает повреждения фундаментов, элементов корпуса и соединений трубопроводов;

н) неисправен турбонагнетатель наддувочного воздуха, а организацией-изготовителем не предусмотрена работа двигателя с застопоренным ротором турбонагнетателя;

о) перегреваются или шумят зубчатые передачи, а при снижении мощности и частоты вращения эти явления не устраняются;

п) неисправны или своевременно не подверглись поверке средства измерений в соответствии с пунктом 275 настоящего технического регламента;

р) ослаблена посадка на валу гребного винта, имеются поломки или деформации лопастей гребного винта;

с) неисправны устройства аварийной остановки двигателей, средства сигнализации и автоматизации, установленные на местных постах управления;

т) шатунные болты имеют дефекты (недопустимое удлинение, деформации и повреждения, избыточную наработку), не допускаемые организацией-изготовителем;

у) амортизаторы имеют значительные деформацию или повреждения.

288. Работа главных и вспомогательных двигателей судов разрешается только на тех сортах и марках топлива и смазочных материалов, которые предусмотрены руководством (инструкцией) по эксплуатации.

289. Эксплуатантом судна должна быть разработана процедура проведения бункеровочных операций и технологическая карта приема топлива.

290. Эксплуатантом должен быть организован контроль качества работающих масел и периодический контроль топлива на бункеровочных станциях. В число контролируемых параметров топлива в обязательном порядке должны быть включены содержание воды в топливе, температура вспышки в закрытом тигле, содержание механических примесей.

291. Перед подходом судна к гидротехническим сооружениям, причалам, затруднительным участкам пути, а также во время приемки и сдачи вахт должен быть осуществлен контроль правильности функционирования дистанционного управления главными двигателями, включая проверку работы на задний ход (перед маневрированием), а также должно быть проверено давление сжатого воздуха в пусковых и тифонных баллонах.

Результаты проверок с указанием давления воздуха в баллонах должны быть отражены в вахтенном журнале.

292. Воздухохранители должны подвергаться освидетельствованию и испытанию в сроки, установленные судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента.

293. Запрещается эксплуатация воздухохранителей при трещинах и деформациях в корпусе воздухохранителя, неплотности корпуса, неплотности посадочных мест запорных и пусковых клапанов, вследствие чего давление в воздухохранителях снижается более чем на 10 процентов в сутки, при неисправности предохранительных клапанов и манометров, а также при отсутствии в воздухохранителе трубки для продувания конденсированных паров воды и масляных паров.

После каждой подкачки воздуха (а при автоматизированной подкачке - каждую вахту) воздухохранители следует продувать.

294. Техническое обслуживание воздушных компрессоров осуществляется в соответствии с судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента, при этом должен быть организован ежедневный контроль технического состояния воздушных компрессоров. Запрещается эксплуатация воздушных компрессоров при следующих дефектах:

а) деформации и трещины в деталях компрессора, неудовлетворительное техническое состояние которых приводит к выходу из строя компрессора в целом;

б) неплотность воздушных трубопроводов;

в) повреждения систем смазывания и охлаждения;

г) неисправность двигателей, приводящих в действие навешанные на них вспомогательные компрессоры (если такие неисправности могут нарушить работу компрессоров и режим подачи воздуха);

д) неотрегулированные и неправильно функционирующие предохранительные клапаны;

е) ненормальные шумы и стук при работе компрессора.

295. В целях обеспечения безопасности судовождения техническое состояние рулевого устройства судна, удовлетворяющее требованиям настоящего технического регламента, должно гарантировать надежность управления судном.

296. Рулевое устройство должно систематически, не реже одного раза в неделю, осматриваться, а правильность функционирования всех его деталей и узлов - проверяться. В случае касания судном грунта или удара пером руля (насадкой) о грунт или плавающий предмет должен быть произведен внеочередной осмотр с целью выявления возможных повреждений.

При осмотрах рулевого устройства и его техническом обслуживании необходимо контролировать наличие смазки всех трущихся частей и исправность деталей крепления и соединения рулевого устройства, а у гидравлического рулевого устройства - наличие рабочей жидкости в гидравлической системе, плотность соединений и исправность уплотняющих элементов, правильность функционирования предохранительных клапанов.

Осмотр и обслуживание электрооборудования рулевого устройства должны производиться в объемах и в сроки, установленные судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента.

Результаты осмотра и проверки правильности функционирования рулевого устройства должны быть отражены в вахтенном журнале.

297. Перед каждым выходом судна в рейс и перед входом судна в канал или в шлюз рулевое устройство должно быть осмотрено и проверено в действии.

Результаты осмотра и проверки должны быть отражены в вахтенном журнале.

298. Основанием для запрещения эксплуатации судна, предусмотренного пунктом 266 настоящего технического регламента, является неисправность рулевого устройства (за исключением судов, эксплуатация которых предусмотрена без рулевого устройства), когда:

а) при работе основного привода время перекладки руля (поворотных насадок) на угол от 35 градусов одного борта до 35 градусов другого борта при максимальных эксплуатационных осадке и скорости переднего хода судна превышает 30 секунд, а при работе запасного привода время перекладки руля (поворотных насадок) на угол от 20 градусов одного борта до 20 градусов другого борта при максимальной эксплуатационной осадке и скорости переднего хода судна, равного 60 процентам наибольшей скорости переднего хода судна, составляет 60 секунд;

б) время перехода с основного управления рулем на запасное превышает 5 секунд;

в) число разорванных проволок в штуртросе из стального каната превышает 10 процентов общего количества проволок на длине 6 диаметров или износ цепей цепного штуртроса превышает 10 процентов;

г) неисправен аксиометр или погрешность показаний его превышает:

1 градус при положении руля в диаметральной плоскости;

1,5 градуса при углах перекладки от 0 до 5 градусов;

2,5 градуса при углах перекладки свыше 5 градусов;

д) при валиковой проводке от рулевой машины к рулю слышен стук валиков о палубу, износ шестерен препятствует нормальной работе рулевого устройства;

е) слабина каната и цепи штуртроса вызывает самопроизвольное спадание каната и цепи с блоков или заклинивание штуртроса между блоками, звездочками и обоймой;

ж) не обеспечена исправность электрических рулевых устройств и электрических цепей контроля положения пера руля;

з) обнаружена утечка рабочей жидкости у гидравлических рулевых устройств;

и) не обеспечено нормальное движение любого элемента рулевого устройства;

к) не включается немедленно автоматически аварийный электрический привод при неисправности основного привода электрического рулевого устройства (при подаче электроэнергии на рулевое устройство от буферных аккумуляторных батарей);

л) при перекладке руля на предельный угол на один борт привод не отключается;

м) неисправны подруливающие устройства на судне.

299. В целях сохранности судов при их стоянке на акваториях, рейдах, незанятых участках судовых ходов и создания условий для безопасности судовождения техническое состояние якорного устройства судна должно обеспечивать при любых условиях плавания безотказные отдачу и подъем якорей и стоянку на них судна, а для буксира-толкача - всего состава.

300. Якорное устройство в период эксплуатации судна должно быть всегда готово к действию. Оно должно систематически, не реже одного раза в неделю, осматриваться, а все его детали и узлы должны проверяться в действии.

При осмотрах якорного устройства и его техническом обслуживании необходимо особенно тщательно проверять наличие смазки на трущихся частях брашпилей и шпилей, подвижных частях вертлюгов, жвака-галса, а также уровень масла в редукторах, надежность крепления якорей тормозом и стопорами, надежность соединения коренных концов якорных цепей с устройствами для их отдачи, исправность устройства для закрепления и отдачи коренного конца якорной цепи и самой якорной цепи, штыри соединительных звеньев.

Осмотр и обслуживание электрооборудования якорных устройств, брашпилей с приводом от источника энергии должны производиться в объеме и в сроки, предусмотренные судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента.

Результаты осмотра и проверки правильности функционирования якорного устройства должны быть отражены в вахтенном журнале.

301. Основанием для запрещения эксплуатации судна является несоответствие якорного снабжения проектным данным или неисправность якорного устройства, когда:

а) якорные цепи не помещаются в цепных ящиках (размеры последних не соответствуют длине укладываемой цепи), концы цепей непрочно прикреплены к набору корпуса с помощью жвака-галса;

б) уменьшение диаметра цепей вследствие их износа у судов, эксплуатирующихся в водных бассейнах разряда "Л", "Р", "О" и "М", превышает 20 процентов, а у судов, предназначенных для эксплуатации в водных бассейнах разряда "О-ПР", "М-ПР" или "М-СП", - 10 процентов;

в) обнаружены звенья с выпавшими контрфорсами (распорками);

г) звенья, скобы и стопоры цепей, тормозы брашпиля, шпиля имеют трещины или повреждения;

д) якорная цепь проскакивает в звездочке брашпиля, шпиля или в щеколде стопора;

е) неисправны стопоры цепей, тормозное устройство брашпиля и шпиля, а также узлы дистанционной отдачи якоря;

ж) при отсутствии дистанционной отдачи якорной цепи не обеспечена возможность отдачи жвака-галса усилиями одного человека;

з) износ клюзов и стопоров препятствует нормальной работе устройства;

и) на якорные цепи нет паспорта, выданного организацией - изготовителем цепей, или якорные цепи не подвергались испытанию разрывной нагрузкой, на растяжение и ударный изгиб в организации - изготовителе цепей или в испытательной лаборатории, аккредитованной в порядке, установленном Правительством Российской Федерации, и не имеют соответствующего свидетельства об испытаниях.

302. В целях предотвращения возможности повреждения судов на стоянке у пирсов, причалов и других судов и создания условий для безопасности маневров других судов швартовные механизмы (швартовные лебедки, шпили и брашпили) и оборудование (кнехты, утки, роульсы, клюзы и киповые планки) должны обеспечивать удержание судна при его стоянке у пирсов, причалов и других судов. Техническое обслуживание швартовных устройств осуществляется в соответствии с судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента.

303. Швартовные кнехты, киповые планки, утки, роульсы, клюзы и их крепление к корпусу судна должны быть исправными. Износ этих деталей, при котором образуются острые кромки, приводящие к изгибам, заломам или разрывам швартовных тросов, не допускается. Все стальные тросы и трущиеся части швартовных устройств должны быть своевременно смазаны канатной мазью, солидолом, техническим вазелином или другой равноценной смазкой, особенно на время длительного бездействия.

304. Для швартовных стальных тросов число разорванных проволок не должно превышать 20 процентов общего количества проволок на длине 6 диаметров.

305. При эксплуатации канатов из синтетических и растительных волокнистых материалов должны быть соблюдены следующие требования:

а) поверхности барабанов швартовных механизмов, шкивов, кнехтов и роульсов не должны иметь выбоин, заусенцев и ржавчины;

б) диаметр каната из синтетических материалов должен быть не менее чем в 6 раз меньше диаметра барабана, на который выбирается этот канат, не менее чем в 6 - 8 раз меньше диаметра шкива и на 25 процентов меньше размера шкива по ширине;

в) в качестве стопора необходимо использовать только канат из растительных материалов;

г) на кнехты должно накладываться не менее 8 шлагов, причем верхние шлаги должны быть закреплены схватками каната из растительных материалов;

д) канаты из синтетических материалов допускается использовать и хранить при температуре от минус 20 до плюс 40 градусов Цельсия;

е) во избежание искрения вследствие накопления статического электричества канаты из синтетических материалов должны периодически обрабатываться в соответствии с требованиями, предусмотренными пунктом 224 настоящего технического регламента.

306. Канаты из синтетических и растительных материалов подлежат осмотру и выбраковке должностным лицом из числа членов экипажа судна один раз в 3 месяца, а для судов, швартующихся ежедневно, - ежемесячно. Запрещается использование канатов из синтетических материалов, если:

а) обнаружены признаки истирания с разрывом волокон (разрезы, смещение прядей и другие явные дефекты);

б) при рабочих нагрузках канат удлиняется более чем на 25 процентов и после снятия нагрузки не восстанавливает свою первоначальную длину;

в) канат до его использования на судах, перевозящих огнеопасные грузы, не подвергся предварительной антистатической обработке.

307. Запрещается использование швартовных кнехтов в качестве буксирных, если их прочность и способ крепления к корпусу не отвечают требованиям к буксирным кнехтам.

308. Установленные на судах устройства грузоподъемностью 1000 килограммов и более и все пассажирские грузоподъемные устройства должны удовлетворять требованиям настоящего технического регламента и подвергаться периодическому техническому освидетельствованию.

309. Техническое освидетельствование всех грузоподъемных устройств, включая устройства, не указанные в пункте 308 настоящего технического регламента, должно производиться эксплуатантом ежегодно перед сдачей судна в эксплуатацию. При техническом освидетельствовании грузоподъемное устройство должно подвергаться:

а) осмотру;

б) статическому испытанию;

в) динамическому испытанию;

г) проверке в действии (все механизмы и электрооборудование, приборы безопасности, тормоза, аппараты управления, а также средства освещения и сигнализации).

310. При осмотре грузоподъемных устройств должно быть проверено техническое состояние:

а) металлоконструкций с целью выявления трещин, деформаций, утончения стенок вследствие коррозии, ослабления соединений;

б) крюка и деталей его подвески с целью выявления износа и наличия трещин;

в) канатов и деталей их крепления;

г) блоков, осей и деталей их крепления;

д) съемных грузозахватных приспособлений, а также тары для транспортировки грузов.

311. Результаты технического освидетельствования и проверки грузоподъемного устройства в действии оформляются актом. Грузоподъемность и срок следующего испытания должны быть указаны на грузоподъемном устройстве.

312. Перед каждой погрузочно-разгрузочной операцией грузоподъемное устройство на транспортном судне должно быть осмотрено и проверено в действии штурманом или другим лицом, ответственным за грузовые операции на данном судне (на несамоходном судне - шкипером).

Результаты проверки должны быть отражены в вахтенном журнале.

313. Запрещается эксплуатация грузоподъемного устройства, если его техническое состояние не удовлетворяет требованиям настоящего технического регламента или истек срок проведения технического освидетельствования. Запрет также должен быть наложен на эксплуатацию грузоподъемных устройств, если техническое состояние их не гарантирует безопасности обслуживающего персонала и может быть причиной аварий, то есть если обнаружены:

а) изгиб или скручивание грузовых стрел;

б) деформация и трещины в металлоконструкциях, неудовлетворительное техническое состояние которых приводит к выходу из строя грузоподъемного устройства в целом;

в) неисправность тормозных устройств механизмов подъема груза и стрелы, поворота и передвижения крана;

г) износ тормозных прокладок, при котором заклепки, крепящие прокладки, выходят на поверхность трения;

д) неисправность или отсутствие приборов и устройств безопасности, включая конечные выключатели, предусмотренные проектом грузоподъемного устройства;

е) отсутствие или неисправность блокировочных устройств;

ж) отсутствие или неисправность ограждения движущихся частей механизмов и голых токоведущих частей электрооборудования;

з) отсутствие надежных стопорных устройств, осей, болтовых, штифтовых и других соединений;

и) предельный износ деталей грузоподъемного устройства;

к) трещины, изломы, деформация в гайках, скобах, вертлюгах, шкивах и осях блоков, храповых колесах, собачках и других частях грузоподъемных устройств, неудовлетворительное техническое состояние которых приводит к выходу из строя грузоподъемного устройства в целом;

л) обрыв одной пряди каната или обрыв 10 процентов проволок на длине, равной 8 диаметрам каната;

м) некомплектность балласта или противовеса;

н) неисправность звуковой и световой сигнализации.

314. В целях обеспечения сохранности буксируемых и толкаемых судов, буксиров и толкачей, а также создания условий для безопасности судоходства устанавливаются следующие требования к техническому состоянию буксирных и сцепных устройств:

а) на судах, оборудованных для буксировки:

износ или коррозия проволок буксирного троса не должны превышать 10 процентов первоначального диаметра проволок, а число разорванных проволок - 10 процентов общего количества проволок на длине 6 диаметров (это требование распространяется и на тросы, входящие в комплект сцепных устройств);

буксирные арки должны быть надежно закреплены и не должны иметь заусенцев, острых кромок, износа или выступающих частей, препятствующих плавному скольжению буксирных тросов;

буксирный гак и буксирные скобы не должны иметь трещин, а также любых повреждений, которые могут вызвать самопроизвольную отдачу буксира с гака;

ограничители буксирного троса должны быть исправными и исключать возможность отклонения троса сверх предельного допустимого (из условий безопасности и остойчивости);

устройства для быстрой отдачи буксирного троса должны находиться в полной исправности и действовать безотказно;

буксирная лебедка должна иметь надежно действующее дистанционное управление из рулевой рубки;

б) на судах, на которых буксирные гаки имеют устройство для дистанционной отдачи буксирного троса из рулевой рубки, необходимо проверять его в действии перед каждым выходом в рейс для буксировки на тросе, что должно быть отмечено в вахтенном журнале;

в) на судах, оборудованных для толкания:

должно поддерживаться исправное техническое состояние носовых упоров на баржах и толкачах, натяжных устройств, откидных гаков для крепления вожжевых тросов на толкачах, расчаливающих устройств, автосцепных устройств и другого оборудования для обеспечения надежного и быстрого счаливания толкаемых составов;

не допускается счаливание толкача с баржей, а также барж друг с другом, если они оборудованы сцепными устройствами различного типа;

для сообщения толкача с толкаемым составом, а также между баржами необходимо применять прочные и безопасные переходы.

315. При буксировке судов, перевозящих нефтепродукты с температурой вспышки паров в закрытом тигле 28 градусов Цельсия и ниже, необходимо применять буксирные канаты (тросы), отвечающие требованиям пунктов 224 и 33 настоящего технического регламента.

316. При использовании автосцепов с амортизаторами при повороте состава отклонение его от первоначальной осевой линии (в сторону, обратную повороту) не должно превышать норм, установленных проектантом для такой конструкции автосцепа.

Расцепку необходимо производить только после остановки состава и постановки барж на якорь или к причалу.

Запрещается выполнение каких-либо ремонтных работ в отношении замков и корпусных конструкций для всех видов автосцепов во время движения состава.

Запрещается эксплуатация автосцепов, если износ их элементов превышает нормы, установленные руководством (инструкцией) по эксплуатации автосцепа.

После каждого рейса должен быть произведен тщательный осмотр замка для выявления трещин в литых и сварных деталях, ослабления гаек и болтов, состояния деталей контроля крепления и корпусных конструкций (упоров, панелей, фундаментов и сцепного рельса). Особое внимание следует уделять состоянию сварных швов в соединении фундамента замка со сцепными рельсами.

317. Техническое обслуживание лебедок, используемых в автосцепах, должно производиться в соответствии с руководством (инструкцией) по эксплуатации.

318. Для каждого сцепного устройства эксплуатантом должны быть установлены:

а) допустимые углы крена и дифферента толкача относительно толкаемой баржи (или сцепляемых барж относительно друг друга);

б) наибольшее возвышение сцепной балки баржи над уровнем воды, при котором осуществляется сцепка толкача с баржей;

в) наибольшая разность осадок сцепляемых барж (или полусекций) - отдельно для тихой воды и для движения при волнении.

319. Перед выходом судна в рейс буксирное и сцепное устройства должны быть проверены в действии, результаты проверки должны быть зафиксированы в вахтенном журнале.

Запрещается производить буксировку или толкание состава при неисправных буксирных или сцепных устройствах или неисправном автосцепе.

320. Техническое обслуживание судовых мачт должно включать в себя периодическую смазку подвижных частей, проверку:

а) исправности действующих механизмов и приспособлений для подъема и заваливания самих мачт, подъема, несения и спуска сигналов, антенны;

б) правильности функционирования конечных выключателей исполнительных механизмов;

в) прочности крепления мачт к корпусу или к надстройкам судна;

г) исправности молниеотвода;

д) устранения выявленных неисправностей.

321. Техническое обслуживание средств сигнализации и связи выполняется с целью поддержания их в исправном техническом состоянии и готовности к действию. На всех судах средства дневной и ночной сигнализации (гудки, сирены, фонари, отмашки, колокола и мегафоны) должны удовлетворять требованиям настоящего технического регламента и обеспечивать хорошо видимый и слышимый обмен сигналами с идущими и стоящими судами и берегом при любой погоде.

322. Запрещается использование зрительных и звуковых сигналов и средств судовой связи не по их прямому назначению.

Перед началом каждой вахты и перед выходом судна в рейс проверяется исправность и готовность к немедленному действию всех средств внешней и внутренней связи и сигнализации.

Недостаточное количество или неисправное состояние средств судовой связи и сигнальных средств является основанием для запрещения эксплуатации судна.

323. Судовые дельные вещи (леера, поручни, ограждения, иллюминаторы, трапы, решетки и люковые закрытия) на всех судах должны соответствовать проекту судна и содержаться в исправном состоянии. Слань и плиты настилов должны быть установлены на свои места и закреплены, а вырезы в них - закрыты.

В местах, в которых временно были сняты леера, поручни, трапы, решетки, настилы, горловины, люки, персонал эксплуатанта должен обеспечить соблюдение всех требований техники безопасности (должен быть огражден проход, вывешены предупредительные надписи, а в темное время суток - предусмотрено освещение). Запрещается устанавливать незакрепленные ограждения. По окончании работ временно снятые поручни, трапы, решетки, настилы, крышки горловин и люков следует незамедлительно установить на свои места и закрепить.

324. Неисправность ограждений, иллюминаторов, люковых закрытий, а также недостаточное снабжение судна дельными вещами, предусмотренными проектом судна, является основанием для запрещения эксплуатации судна.

325. Техническое состояние спасательных средств должно удовлетворять требованиям документации изготовителя (технических условий, паспортов, формуляров и руководств (инструкций) по эксплуатации), а их исправность должна проверяться не реже одного раза в месяц, а также перед вводом судна в эксплуатацию, при учебных водяных тревогах, тревоге "Человек за бортом". О времени и результатах проверки должна быть сделана запись в вахтенном журнале. В результате проведения проверок и устранения выявленных неисправностей должны быть подтверждены записью в судовой журнал:

а) исправность шлюпочных лебедок, наличие смазки на их трущихся частях и требуемого уровня масла в редукторах, определяемого с помощью тарированного изготовителем указателя уровня, исправность тормозных устройств;

б) правильность функционирования спускового устройства для шлюпок и спасательных плотов и возможность их спуска за время не более 5 минут;

в) наличие в шлюпках и на плотах необходимого такелажа и инвентаря, отсутствие водотечности у шлюпок и водонепроницаемость воздушных ящиков;

г) наличие спасательных (рабочих) жилетов для выполнения забортных работ, а также предохранительных поясов при работе на высоте в соответствии с нормативами, установленными эксплуатантом.

326. Необходимо еженедельно производить контрольное проворачивание шлюпочной лебедки без спуска шлюпки, если это позволяет конструкция.

При выходе в рейс шлюпки должны быть надежно закреплены на кильблоках.

327. Запрещается эксплуатация судна при некомплектности и неисправности спасательных средств.

328. Техническая эксплуатация противопожарного оборудования и снабжения, стационарных систем пожаротушения, первичных огнегасительных средств пожаротушения, пожарной сигнализации, а также средств пассивной конструктивной противопожарной защиты и активных средств борьбы с возникшим пожаром должна соответствовать положениям инструкций, разработанных эксплуатантом и изготовителем.

329. Должно быть организовано хранение первичных огнегасительных средств пожаротушения, пожарного инвентаря и передвижных приборов пожаротушения в определенных легкодоступных местах и контролироваться содержание их в полном порядке и постоянной готовности к немедленному действию.

Запрещается использовать противопожарное оборудование, стационарные системы и передвижные приборы пожаротушения, первичные огнегасительные средства пожаротушения и пожарный инвентарь не по прямому назначению.

330. Допускается использовать судовую систему водотушения для подачи воды при мытье палубы и якорных устройств с применением рукавов хозяйственного (не пожарного) назначения.

331. При перевозке нефтепродуктов и других легковоспламеняющихся и опасных грузов противопожарная защита судна должна удовлетворять требованиям, установленным законодательством Российской Федерации в области пожарной безопасности и международными договорами Российской Федерации, а также иными нормативными актами.

332. Отсутствие средств противопожарной защиты или их неисправность является основанием для запрещения органом классификации судов эксплуатации судна.

333. Должны быть организованы хранение аварийного снабжения и инвентаря на аварийных постах, контроль постоянной готовности имущества к немедленному использованию и допустимых сроков его хранения.

Обо всех случаях использования средств аварийного снабжения должна быть сделана отметка в вахтенном журнале и приняты меры для немедленного пополнения запаса аварийного инвентаря.

334. Все суда должны быть обеспечены комплектом инструмента и приспособлений, необходимых для технического обслуживания судовых конструкций, судовых технических средств и мелкого навигационного ремонта, в соответствии с технической документацией на постройку судна.

Должны контролироваться исправность инструмента и его соответствие характеру выполняемых работ. Запрещается использование неисправного инструмента или инструмента, не приспособленного для выполнения такой работы.

335. Верстаки, тиски, наковальни, контрольные плиты и другие устройства должны быть прочно закреплены.

336. Применяемый на судах абразивный инструмент должен удовлетворять требованиям соответствующих технических регламентов.

При заточке режущего инструмента станки с абразивными точильными кругами должны иметь автоматическое устройство, блокирующее защитный экран с выключателем подачи напряжения на электропривод станка.

Абразивный инструмент, а также открытые вращающиеся детали должны иметь ограждения (кожухи).

337. Для определения технического состояния судовые котлы должны подвергаться периодическому наружному осмотру, внутреннему освидетельствованию и гидравлическому испытанию в соответствии с руководствами (инструкциями) по эксплуатации котлов.

Результаты осмотров, освидетельствований и испытаний должны быть занесены в формуляр котла.

338. Техническое обслуживание судовых котлов, их систем автоматики и аварийно-предупредительной сигнализации осуществляется в соответствии с судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента.

339. Включение и выключение форсунок должны производиться в соответствии с правилами техники безопасности, приведенными в документации изготовителя (технических условиях, паспортах, формулярах и руководствах по эксплуатации).

340. При сжигании обводненного мазута в топке котла должны соблюдаться требования разработанной эксплуатантом инструкции по обеспечению непрерывного перемешивания водотопливной смеси в расходной цистерне.

В случае утилизации на судах загрязненной нефтепродуктами подсланевых вод (или сточных вод после специальной обработки) путем добавления их к сжигаемому мазуту конечная обводненность топлива, подаваемого в топку котла, не должна превышать 25 - 30 процентов, а при наличии специальных установок подготовки водотопливной эмульсии - 45 процентов.

341. Вода для питания судовых огнетрубных и водотрубных котлов должна соответствовать требованиям технического регламента по безопасности оборудования, работающего под избыточным давлением свыше 0,07 мегапаскаля или при температуре нагрева свыше 115 градусов Цельсия.

342. Эксплуатант должен предусмотреть наличие на судне, оборудованном паровыми котлами, лаборатории для контроля качества питательной воды.

343. Запрещается работа парового котла без постоянной вахты в котельном отделении, если котел не оборудован средствами автоматики, неисправны системы автоматического управления или аварийно-предупредительной защиты и сигнализации.

344. Запрещается эксплуатация котлов, если:

а) водогрейные трубы имеют такой слой накипи, что контрольный шарик не проходит через всю трубу;

б) на внутренних поверхностях нагрева имеются следы масла;

в) 6 и более водогрейных труб экранных рядов заглушены и в остальных рядах заглушено более 5 процентов труб;

г) обнаружены утончение или обгорание концов простых дымогарных труб, провисание или пропаривание водогрейных труб.

345. Запрещается во время работы котла:

а) увеличивать нагрузку на предохранительный клапан с целью повышения давления пара в котле;

б) поднимать давление пара в котле выше установленного инструкцией и обозначенного на манометре красной чертой;

в) вешать на ручки кранов, клапанов, выключателей рукояток управления одежду, ветошь, инструмент или какие-либо другие предметы;

г) допускать при продувании котла падение уровня воды ниже рабочего.

346. Периодичность осмотров и испытаний паровых котлов устанавливается методическими указаниями в отношении оборудования, работающего под избыточным давлением свыше 0,07 мегапаскаля или при температуре нагрева свыше 115 градусов Цельсия.

347. Периодичность осмотров и испытаний котлов, а также требования руководства (инструкции) по эксплуатации должны быть учтены при составлении судового плана-графика технического обслуживания и ремонта, предусмотренного пунктом 272 настоящего технического регламента. Осмотры и испытания водогрейных котлов с температурой нагреваемой воды на выходе из котла 115 градусов Цельсия и ниже должны производиться в следующие сроки:

а) контрольный осмотр в действии - не реже 1 раза в год;

б) внутренний осмотр - 1 раз в 5 лет;

в) гидравлическое испытание - 1 раз в 10 лет.

348. Запрещается эксплуатация водогрейных котлов, указанных в пункте 347 настоящего технического регламента, если:

а) температура воды в котле или системе достигла 115 градусов Цельсия или повышается и продолжает расти, несмотря на все меры, принятые в соответствии с руководством (инструкцией) по эксплуатации;

б) обнаружены повреждения котла и утечка воды в местах повреждений;

в) неисправна система автоматики и защиты котла.

349. Техническое состояние судовых систем, трубопроводов и арматуры должно соответствовать требованиям, установленным документацией изготовителя, и обеспечивать надежную работу судна и объектов его энергетической установки.

350. Перед началом навигации эксплуатантом должна быть выполнена проверка:

а) соответствия технического состояния элементов осушительной системы и производительности осушительных средств требованиям документации изготовителя (технических условий, паспортов, формуляров и руководств (инструкций) по эксплуатации) и настоящего технического регламента;

б) безотказности пуска и правильности функционирования каждого агрегата;

в) незасоренности трубопроводов, наличия сеток на всех приемных патрубках и возможности полной откачки воды из обслуживаемого помещения;

г) правильности функционирования клапанов на трубопроводах в распределительных коробках;

д) правильности функционирования обратных клапанов отливных отверстий в бортах, в районе ватерлинии и ниже нее.

351. Результаты проверки, проведенной в соответствии с пунктом 350 настоящего технического регламента, должны быть отражены в акте готовности судна к навигации, составленном комиссией эксплуатанта, отдельной строкой. Должно быть обеспечено исправное техническое состояние арматуры, насосов и оборудования систем, которые (помимо выполнения своих основных функций) с целью предотвращения загрязнения водной среды предназначены для:

а) закрытого приема топлива и масла;

б) сбора и удаления с судна подсланевых вод, загрязненных нефтепродуктами (топливом и маслом), а также этих вод после обработки в автономной установке для очистки подсланевых вод в судовых условиях;

в) сбора и удаления сточно-фановых вод в случае отсутствия на судне установки автономной станции очистки и обеззараживания сточных вод.

352. Запрещается откачка за борт судна неочищенных подсланевых вод и необработанных сточно-фановых вод.

Бортовая арматура систем, при помощи которых возможна откачка за борт судна подсланевых вод, а также сточно-фановых вод без их очистки, должна быть опломбирована. Места и даты пломбирования должны быть указаны в вахтенном журнале. Принципиальная схема таких систем должна быть вывешена на видном месте.

При проведении технического обслуживания различных систем необходимо контролировать правильность функционирования редукционных клапанов этих систем, а в случае необходимости производить их ремонт, в том числе притирку уплотняющих элементов, регулировку и опломбирование.

353. Запрещается проведение осмотров топливных и масляных цистерн, коффердамов, насосных отделений и других помещений, в которых возможно скопление вредных газов и паров взрывоопасных веществ, без предварительного тщательного проветривания этих помещений и проверки на загазованность.

354. Движители (гребные винты, неподвижные и поворотные насадки, водометы), элементы подруливающих устройств, создающие упор, в процессе эксплуатации должны поддерживаться эксплуатантом в исправном состоянии.

355. Движительно-рулевой комплекс подлежит обязательной проверке и осмотру после касания судном грунта и аварии, а также в случае несоответствия комплекса паспортным характеристикам главных двигателей, выявленного при теплотехническом контроле.

356. При постановке судна в док или на слип проверяется техническое состояние движителей и соответствие их размеров и формы паспортным данным.

357. Запрещается ремонт гребных винтов с судовых шлюпок или лодок.

Проворачивание гребных винтов и пуск главного двигателя можно производить только при нахождении судна на плаву, при этом необходимо предварительно убедиться в отсутствии людей или лодок вблизи винтов.

358. При обнаружении вмятин, трещин на наружной и внутренней поверхностях направляющих насадок (неподвижных и поворотных) должны быть приняты меры по устранению указанных дефектов.

Зазор между внутренней поверхностью насадки и концом лопасти гребного винта не должен превышать предельно допустимых значений, установленных документацией изготовителя.

359. Неисправности движителей должны быть устранены до выхода судна в плавание. Следующие неисправности движителей являются основанием для запрещения эксплуатации судна:

а) ослаблено крепление ступицы винта на гребном валу;

б) повреждены лопасти винта, что вызывает вибрацию судна или перегрузку главных двигателей (снижение частоты вращения более 5 процентов номинальной);

в) кронштейны гребных винтов имеют трещины или деформированы;

г) направляющая насадка повреждена или смещена, в результате чего гребной винт задевает ее;

д) неисправны створки-жалюзи водометного движителя.

360. Судовые холодильные машины и установки рефрижераторных судов, компрессоры систем кондиционирования воздуха должны обеспечивать получение и поддержание оптимальных температур в охлаждаемых помещениях, необходимых в связи с требованиями комфорта, характером перевозимого груза и температурными условиями района плавания судна.

361. На судне, оборудованном холодильной установкой для охлаждения не менее 1000 тонн груза или воздуха систем кондиционирования пассажирских судов длиной более 100 метров, должны храниться в доступном месте резиновые перчатки, промышленные фильтрующие противогазы (для аммиачных установок) или защитные очки (для фреоновых установок) в количестве, равном числу лиц, работающих в помещении холодильной установки, но не менее 2 комплектов каждого вида защитных средств, а также запас коробок к противогазам.

362. Запрещается работа судовых холодильных машин, техническое состояние которых не удовлетворяет требованиям документации изготовителя (технических условий, паспортов, формуляров и руководств (инструкций) по эксплуатации), а также если:

а) обнаружены дефекты в деталях или неправильное функционирование компрессора;

б) неисправны средства измерений;

в) имеются повреждения в масляном, рассольном и циркуляционном насосах или вентиляторах;

г) не отрегулированы на установленное давление предохранительные клапаны компрессора;

д) нарушена герметичность сальниковых уплотнений компрессора или арматуры.

363. Запрещается применение открытого огня в помещении, в котором находятся элементы холодильной установки.

364. Техническое обслуживание судового электрооборудования должно осуществляться в соответствии с руководствами (инструкциями) по эксплуатации.

365. Электрооборудование, обеспечивающее управление судном и безопасность плавания, должно всегда находиться в состоянии готовности к действию.

Резервное и аварийное электрооборудование должно быть в состоянии готовности к немедленному вводу его в эксплуатацию. Это оборудование необходимо периодически проверять в действии.

366. При подходе судна к шлюзу должна быть проверена правильность функционирования электрооборудования, обеспечивающего управление судном и его энергетической установкой.

Результаты проверки должны быть отражены в вахтенном журнале.

367. Перед выходом в рейс эксплуатантом должна быть проверена надежность включения и стабильность работы аварийных источников электроэнергии, резервных электроприводов, рулевого электропривода, дистанционного автоматизированного управления главных двигателей, электроприводов аварийно-спасательного назначения, электроприводов якорно-швартовных устройств, пожарной, аварийной сигнализации, сигнально-отличительных фонарей, аварийного освещения, прожекторов и средств радио- и электронавигационного оборудования. Результаты проверки должны быть отражены в вахтенном журнале.

368. В электротехническом или машинном вахтенном журнале должны вестись записи об отказах и неисправностях электрооборудования и о проведенном техническом обслуживании или ремонте.

369. У главного распределительного щита судовой электростанции, аварийного распределительного щита и пульта управления электрической гребной установки должны находиться комплекты защитных средств и предохранительных приспособлений и углекислотные огнетушители. У пульта управления судов с электрической гребной установкой должна быть размещена также электрическая схема главного распределительного щита.

370. Запрещается при эксплуатации электрооборудования:

а) использовать электрооборудование в режимах, не предусмотренных проектом судна и руководствами (инструкциями) по эксплуатации;

б) останавливать без разрешения старшего по вахте генератор в случае угрозы жизни или опасности аварии без перевода нагрузки на другой генератор;

в) отключать потребителей электрической энергии без ведома старшего по вахте;

г) выполнять профилактические или ремонтные работы, требующие отключения электрического оборудования, без согласования со старшим по вахте;

д) пользоваться электрическими переносными лампами обычного типа на нефтеналивных и других судах в помещениях, в которых хранятся взрывчатые и легковоспламеняющиеся жидкости и вещества, а также при осмотре топливных бункеров и емкостей с нефтепродуктами или незачищенных емкостей с остатками нефтепродуктов. В указанных помещениях разрешается пользоваться только переносными взрывозащищенными светильниками;

е) производить какие-либо изменения в схемах электрооборудования судов без согласования с проектантом электрооборудования или с органом классификации судов, производящим оценку соответствия судна требованиям настоящего технического регламента.

371. Запрещается работа электрического оборудования при следующих неисправностях:

а) пониженное сопротивление изоляции по сравнению с нормами;

б) искрение свыше 2 баллов на коллекторе или контактных кольцах;

в) выход из строя пускорегулирующих устройств и аппаратуры электроприводов;

г) контакт вращающихся частей электрических машин с неподвижными или биение вала, угрожающее поломкой машины;

д) появление запаха, дыма или пламени, свидетельствующих об обгорании изоляции;

е) повышение силы тока или температуры оборудования сверх допустимых значений.

372. В целях предотвращения угрозы поражения электрическим током или захвата одежды обслуживающего персонала вращающимися частями электрического оборудования запрещается работа этого оборудования без предусмотренных защитных кожухов.

373. Основанием для запрещения эксплуатации судна является неисправность:

а) основных и аварийных источников электроэнергии;

б) электрооборудования рулевого устройства, брашпиля, шпиля и других механизмов, обеспечивающих работу энергетической установки в ходу и выполнение швартовных, буксирных или спасательных операций;

в) сигнальных и отличительных фонарей, машинных телеграфов (или средств связи, их заменяющих);

г) авральной и пожарной сигнализации;

д) электрооборудования установок, обеспечивающих сохранение качества перевозимого груза.

374. Ремонт судов независимо от принятой системы ремонта (планово-предупредительной или по состоянию) производится:

а) на борту судна;

б) в организации, осуществляющей ремонт судов.

375. В период между ремонтом должно производиться техническое обслуживание судовых технических средств в соответствии с судовым планом-графиком технического обслуживания и ремонта, предусмотренным пунктом 272 настоящего технического регламента.

Если ремонт выполняется на борту судна, должны быть приняты все меры для обеспечения защиты жизни и здоровья людей, имущества от взрыва, механической, химической, термической, электрической опасности, а также для защиты окружающей среды от вредных воздействий.

376. Помимо требований, указанных в пункте 379 настоящего технического регламента, при подготовке судна к заводскому ремонту должны быть выполнены требования, предусмотренные подпунктом "а" пункта 223 настоящего технического регламента.

377. Вывод судов из эксплуатации на отстой может осуществляться как во время навигации, так и при наступлении межнавигационного периода. При этом судно может выводиться из эксплуатации с содержанием судовых технических средств в "холодном" (нерабочем) состоянии или с поддержанием их в рабочем состоянии.

378. Состав работ по приведению судов в зимовочное состояние с консервацией отдельных судовых технических средств и сроки их выполнения устанавливаются эксплуатантом.

Консервация судовых технических средств на период зимнего отстоя должна производиться в соответствии с руководствами (инструкциями) по эксплуатации. Суда должны быть подготовлены к зимнему или холодному отстою с учетом требований, предусмотренных подпунктом "в" пункта 223 и подпунктом "и" пункта 257 настоящего технического регламента, таким образом, чтобы в процессе отстоя обеспечивались пожарная и экологическая безопасность судов.

379. При постановке судов на зимний отстой все трубопроводы забортной воды, питательной воды котлов, паровые трубопроводы, а также трубопроводы системы охлаждения, пожарной, фановой, сточной систем и откачки подсланевых вод должны быть очищены от песка, нефтепродуктов, грязи, промыты и продуты сжатым воздухом при открытых спускных кранах или пробках. Все продукты зачистки должны быть удалены на берег. Запрещается сброс их в водный объект.

380. При выводе судна из эксплуатации на срок более межнавигационного периода для обеспечения сохранности судовых технических средств и судна в целом производится специальная консервация в соответствии с руководствами (инструкциями) по эксплуатации.

Экологическая безопасность судов во время отстоя на длительный срок помимо консервации должна обеспечиваться созданием необходимых условий для поддержания их на плаву, установленных подпунктом "и" пункта 257 настоящего технического регламента.

После проведения указанных работ и работ по консервации судна составляется акт, и эксплуатант документально оформляет постановку судна на консервацию с указанием срока.

Для обеспечения пожарной безопасности суда на время отстоя снабжаются пожарным инвентарем, размещенным на отведенных для него местах, и указателями о порядке объявления пожарной тревоги и вызова пожарной команды.

381. В целях обеспечения безопасной утилизации судов организацией, производящей утилизацию судов, должны быть выполнены требования законодательства Российской Федерации в области охраны окружающей среды, использования и охраны водных объектов, промышленной безопасности при осуществлении указанного процесса, а также не противоречащие этому законодательству следующие требования:

а) утилизация судов (судовых технических средств) должна осуществляться в соответствии с рекомендациями строителя судов (изготовителя судовых технических средств) способом, не оказывающим негативного воздействия на окружающую среду;

б) должна быть предварительно разработана документация на утилизацию для каждого судна (судового технического средства) с указанием режимов технологических процессов, состава и последовательности операций утилизации, в том числе подготовительных операций, предусматривающих:

отключение демонтируемых или деформируемых объектов от любых источников питания;

удаление взрывоопасных, порошкообразных, химически агрессивных веществ и других веществ и микроорганизмов, оказывающих негативное воздействие на человека и окружающую среду;

удаление самопроизвольно движущихся элементов, которые могут появиться после демонтажа эксплуатантом пригодных для дальнейшего использования технических средств и оборудования;

в) режимы технологических процессов, состав и последовательность операций должны исключать недопустимый риск причинения вреда в процессе утилизации судов (судовых технических средств) как в обычных условиях, так и в аварийной ситуации, возникшей в процессе утилизации;

г) оборудование для утилизации судов (судовых технических средств) должно быть оснащено:

средствами контроля технологических процессов, оказывающих негативное воздействие на человека и окружающую среду;

средствами защиты персонала и окружающей среды;

д) средства хранения, транспортировки изделий и отходов производства в процессе утилизации судов (судовых технических средств) должны быть устроены так, чтобы исключался недопустимый риск, связанный с причинением вреда жизни и здоровью граждан, имуществу физических и юридических лиц, государственному или муниципальному имуществу, окружающей среде, жизни или здоровью животных и растений.

382. Эксплуатант должен предусмотреть меры по поддержанию такого технического состояния судовых технических средств, оборудования утилизации вторичной теплоты, оборудования и средств экологической безопасности, которые обеспечивают энергетическую и экологическую эффективность на уровне значений, указанных в пункте 215 настоящего технического регламента.

383. Каждое судно должно соблюдать требования по обеспечению гидрометеорологической безопасности - учитывать текущую и прогностическую информацию о гидрометеорологических и ледовых условиях движения судов по внутренним водным путям, предупреждения и оповещения о неблагоприятных и опасных гидрометеорологических явлениях.

384. При движении судов внутреннего плавания по устьевым участкам рек с морским режимом судоходства и выполнении судами смешанного (река-море) плавания рейсов в морских акваториях должна учитываться фактическая и прогностическая гидрометеорологическая информация, штормовые предупреждения и оповещения, а также навигационные рекомендации по безопасному плаванию, распространяемые национальными метеорологическими службами, находящимися в наилучшем положении для обслуживания различных прибрежных зон и районов открытого моря.