2.4. Особенности рассмотрения международных заявок на национальной фазе при проведении формальной экспертизы
2.4. Особенности рассмотрения международных заявок
на национальной фазе при проведении формальной экспертизы
2.4.1. В соответствии со статьей 11(3) PCT дата международной подачи международной заявки, содержащей указание Российской Федерации, рассматривается в качестве даты подачи заявки на выдачу патента Российской Федерации в соответствии с пунктом 3 статьи 1375 Кодекса.
2.4.2. Рассмотрение международной заявки в соответствии с пунктом 1 статьи 1396 Кодекса и подпунктом (2) пункта 29.2.2 Регламента ИЗ начинается по истечении 31 месяца с даты международной подачи или, в случае испрашивания приоритета, с даты приоритета заявки. По желанию заявителя рассмотрение заявки может начаться раньше в случае представления специального ходатайства о более раннем начале рассмотрения.
Рассмотрение заявки начинается при наличии как минимум заявления о выдаче патента Российской Федерации по этой международной заявке на русском языке, которое должно поступить не позднее указанного в предыдущем абзаце срока. В случае непоступления заявления в установленный срок действие международной заявки, предусмотренное статьей 11(3) PCT, прекращается в отношении Российской Федерации с теми же последствиями, что и при изъятии любой национальной заявки (статьи 24(1) и 39(2) PCT). Указанное действие международной заявки может быть восстановлено по ходатайству заявителя при условии подтверждения заявителем уважительных причин пропуска установленного срока, а также уплаты соответствующей пошлины. Такое ходатайство должно быть подано не позднее 12 месяцев с даты истечения упомянутого срока.
2.4.3. В соответствии с законодательством Российской Федерации при переходе на национальную фазу рассмотрения по международной заявке может быть испрошен патент на изобретение либо на полезную модель.
2.4.4. Одновременно с подачей заявления заявителю необходимо выполнить следующие действия:
а) представить перевод международной заявки на русский язык, если она была подана не на русском языке;
б) указать, какие материалы заявки (первоначально поданные или измененные) должны быть рассмотрены на национальной фазе в том случае, если представлена не одна формула изобретения;
в) уплатить соответствующие пошлины.
Если заявитель переходит на национальную фазу по процедуре, установленной главой I PCT, т.е. когда на момент перехода требование на проведение международной предварительной экспертизы не подано, необходимо представить перевод международной заявки (описания, формулы изобретения, любого текста, относящегося к чертежам, реферата) в том виде, как она была подана. В соответствии со статьей 19 PCT после получения отчета о международном поиске заявитель может один раз изменить формулу изобретения, представив ее непосредственно в Международное бюро вместе с объяснениями, поясняющими такие изменения. В случае поступления таких изменений в установленный срок международная публикация содержит обе формулы изобретения, и первоначальную, и измененную, которая сопровождается указанием, что она опубликована по статье 19 PCT, а также объяснения по статье 19 PCT. В случае если заявитель желает продолжить на национальной фазе рассмотрение международной заявки с измененной по статье 19 PCT формулой изобретения, требуется представить перевод этой формулы изобретения и перевод объяснений по статье 19 PCT. Перевод первоначальной формулы изобретения в этом случае не требуется. Если заявитель переходит на национальную фазу с формулой изобретения, измененной по сравнению с обеими упомянутыми формулами, требуется перевод не только измененной формулы, но и формулы изобретения в том виде, как она была подана.
При переходе на национальную фазу рассмотрения по процедуре, установленной главой II PCT, т.е. когда национальная процедура осуществляется после подачи требования о проведении международной предварительной экспертизы, как правило, так же, как и при переходе по процедуре, предусмотренной главой I PCT, требуется представление перевода международной заявки в том виде, как она была подана. При этом следует учитывать, что при подаче требования на проведение международной предварительной экспертизы или в процессе международной предварительной экспертизы заявитель может внести изменения в формулу изобретения, описание и чертежи, не выходящие за рамки того, что раскрыто в материалах международной заявки в том виде, как она была подана. Заключение международной предварительной экспертизы составляется в данном случае с учетом представленных изменений, при этом каждый заменяющий лист заявки, содержащий изменения, прикладывается к заключению. Заключение экспертизы вместе с приложениями, содержащими измененные листы заявки, направляется заявителю и в Международное бюро Всемирной организации интеллектуальной собственности (МБ ВОИС). Если заявитель переходит на национальную фазу рассмотрения международной заявки с изменениями, на основе которых подготовлено заключение международной предварительной экспертизы, он должен представить перевод этих изменений, в частности, измененной формулы изобретения. Представления перевода первоначальной формулы изобретения в этом случае не требуется. Если заявитель переходит на национальную фазу с формулой изобретения, измененной по сравнению с теми формулами, которые рассматривались на международной фазе, требуется перевод не только измененной формулы изобретения, но и формулы в том виде, как она была первоначально подана.
Таким образом, как правило, при переходе на национальную фазу рассмотрения требуется перевод формулы изобретения в том виде, как она была подана. Перевод формулы изобретения, измененной по статье 19 PCT или приложенной к заключению международной предварительной экспертизы, требуется только в том случае, если именно с ней заявитель желает продолжить процедуру на национальной фазе. В этом случае перевод первоначальной формулы не требуется.
2.4.5. В отношении требований, предъявляемых к форме и содержанию международной заявки на национальной фазе рассмотрения, эксперту следует руководствоваться положениями статьи 27 PCT. В соответствии с пунктом 1 данной статьи эти требования не могут быть иными или дополнительными, чем те, которые установлены PCT или Инструкцией PCT.
В частности, к названию изобретения в соответствии с правилом 4.3 Инструкции PCT предъявляется только требование о том, чтобы оно было кратким и точным. Дополнительные требования, указанные в пункте 10.7.3 Регламента ИЗ, к названию изобретения по международной заявке не предъявляются.
При изложении формулы изобретения, характеризующей группу изобретений, требование последнего абзаца пункта 10.8.1.2 Регламента к международным заявкам неприменимо, так как в соответствии с правилом 6.4(c) Инструкции PCT зависимые пункты формулы, ссылающиеся на несколько предшествующих пунктов (в том числе и независимых), группируются вместе, насколько это возможно и наиболее целесообразным образом. Таким образом, для международных заявок отсутствует требование строгой группировки зависимых пунктов с тем независимым пунктом, которому они подчинены, то есть возможно привлечение зависимых пунктов одного и того же содержания для характеристики разных изобретений группы.
Требование подпункта (4) пункта 10.8.1.5 Регламента ИЗ, в соответствии с которым пункт формулы с множественной зависимостью не может служить основанием для других пунктов формулы с множественной зависимостью, согласуется с требованиями правила 6.4(a) Инструкции PCT. В том случае, если структура формулы международной заявки не соответствует установленному требованию, заявителю предлагается внести соответствующие изменения в формулу изобретения, устраняющие указанный недостаток.
Если заявитель представляет реферат международной заявки в соответствии с требованиями правила 8.3 Инструкции PCT, то требования пункта 10.10 Регламента ИЗ на реферат международной заявки не распространяются.
В том случае, если при проверке международной заявки по формальным признакам выявлено несоответствие требованиям PCT и Инструкции PCT, проверка может быть осуществлена в рамках требований национального законодательства, если эти требования более благоприятны с точки зрения заявителя, и заявитель не настаивает на применении положений PCT.
- Гражданский кодекс (ГК РФ)
- Жилищный кодекс (ЖК РФ)
- Налоговый кодекс (НК РФ)
- Трудовой кодекс (ТК РФ)
- Уголовный кодекс (УК РФ)
- Бюджетный кодекс (БК РФ)
- Арбитражный процессуальный кодекс
- Конституция РФ
- Земельный кодекс (ЗК РФ)
- Лесной кодекс (ЛК РФ)
- Семейный кодекс (СК РФ)
- Уголовно-исполнительный кодекс
- Уголовно-процессуальный кодекс
- Производственный календарь на 2025 год
- МРОТ 2024
- ФЗ «О банкротстве»
- О защите прав потребителей (ЗОЗПП)
- Об исполнительном производстве
- О персональных данных
- О налогах на имущество физических лиц
- О средствах массовой информации
- Производственный календарь на 2024 год
- Федеральный закон "О полиции" N 3-ФЗ
- Расходы организации ПБУ 10/99
- Минимальный размер оплаты труда (МРОТ)
- Календарь бухгалтера на 2024 год
- Частичная мобилизация: обзор новостей