Подготовлена редакция документа с изменениями, не вступившими в силу

Статья 4. Требования безопасности

1. Игрушка должна быть разработана и изготовлена таким образом, чтобы при ее применении по назначению она не представляла опасности для жизни и здоровья детей и лиц, присматривающих за ними, и обеспечивала отсутствие риска:

обусловленного конструкцией игрушки;

обусловленного применяемыми материалами;

связанного с использованием игрушки, который невозможно исключить при изменении конструкции игрушки без изменения ее функции и основных характеристик, замене материала.

Риск при использовании игрушек должен соотноситься с возрастными особенностями детей.

2. Материалы

2.1. Материалы, из которых изготовлены игрушки, должны быть чистыми (без загрязнений).

2.2. В игрушках, предназначенных для детей в возрасте до 3 лет, не допускается применение натурального меха, натуральной кожи, стекла, фарфора, ворсованных материалов (резины, картона и бумаги), набивочных гранул размером 3 мм и менее без внутреннего чехла, наполнителей игрушек, подобных погремушкам, размер которых во влажной среде увеличивается более чем на 5%.

2.3. В игрушках не допускается применение вторичного сырья, полученного в результате повторной переработки материалов, бывших в употреблении. Для производства игрушек допускается применение отходов собственного производства.

2.4. В игрушках, предназначенных для детей в возрасте старше 3 лет, стекло (к которому может полностью или частично прикоснуться ребенок) может применяться в случаях, если это:

функционально обосновано (например, для оптических игрушек, лампочек, стекла, применяемого в наборах для опытов);

стекловолокно, укрепляющее ткань, если оно является составной частью полимерного композиционного материала;

изделия, изготовленные из массивного стекла в форме шаров или глаз для кукол.

2.5. Защитно-декоративное покрытие игрушек должно быть стойким к влажной обработке, действию слюны и пота.

Поверхностное покрытие и роспись погремушек, а также элементов игрушек, которые по функциональному назначению имеют непосредственный контакт со ртом ребенка (например, в дудках - мундштук для вдувания воздуха, в шариках надувных - отверстие и прилегающая часть для вдувания воздуха и т.п.), должны быть стойкими к действию слюны, пота, влажной обработке, горячей воде, истиранию.

(п. 2 в ред. решения Совета Евразийской экономической комиссии от 14.05.2024 N 50)

(см. текст в предыдущей редакции)

3. Игрушки должны быть сконструированы и изготовлены таким образом, чтобы при применении их по назначению они не представляли опасность для жизни и здоровья детей, лиц, присматривающих за ними, и должны соответствовать требованиям безопасности настоящего технического регламента.

(в ред. решения Совета Евразийской экономической комиссии от 14.05.2024 N 50)

(см. текст в предыдущей редакции)

3.1. Органолептические показатели

Игрушки по органолептическим показателям гигиенической безопасности должны соответствовать требованиям, установленным в приложении 2 к настоящему техническому регламенту.

(в ред. решения Совета Евразийской экономической комиссии от 26.01.2024 N 5)

(см. текст в предыдущей редакции)

3.2. Физические и механические свойства

3.2.1. Игрушка и ее составные части, включая крепежные детали, должны выдерживать механические нагрузки, возникающие при использовании игрушки по назначению. Игрушка не должна разрушаться, произвольно складываться при ее использовании по назначению, а также должна сохранять свои потребительские свойства.

3.2.2. Доступные кромки, острые концы, жесткие детали, пружины, крепежные детали, зазоры, углы, выступы, шнуры, канаты и крепления игрушек должны исключать риск травмирования ребенка.

3.2.3. Утечка жидкого наполнителя в игрушках, предназначенных для детей в возрасте до 3 лет, и игрушках, которые по функциональному назначению имеют непосредственный контакт со ртом ребенка, не допускается.

3.2.4. Движущиеся составные части игрушки должны исключать риск травмирования детей. Приводные механизмы должны быть недоступны для ребенка.

3.2.5. Игрушка и съемные детали игрушки, предназначенные для детей в возрасте до 3 лет, а также игрушки, непосредственно закрепляемые на пищевых продуктах, должны иметь размеры, исключающие попадание в дыхательные пути.

3.2.6. Наполнитель мягконабивных игрушек не должен содержать твердых или острых инородных предметов. Швы мягконабивных игрушек должны быть прочными. Мягконабивные игрушки и их детали, содержащие волокнистый наполнитель, должны иметь оболочку.

3.2.7. Игрушка, находящаяся в пищевых продуктах и (или) поступающая в розничную торговлю вместе с пищевым продуктом, должна иметь собственную упаковку. Размеры такой упаковки не должны вызывать риск удушья ребенка. Допускается наружное размещение игрушки без упаковки на упаковке пищевого продукта.

Игрушка, находящаяся в пищевых продуктах и (или) поступающая в розничную торговлю вместе с пищевым продуктом, должна иметь размеры, исключающие попадание в дыхательные пути и (или) проглатывание, или быть помещенной в первичную упаковку размеров, исключающих попадание в дыхательные пути и (или) проглатывание.

3.2.8. Игрушка и ее составные части должны минимизировать риск, связанный с удушьем ребенка и закупоркой кишечного тракта.

3.2.9. Маски и шлемы для игры из воздухонепроницаемого материала, полностью покрывающие голову ребенка, должны быть разработаны и изготовлены таким образом, чтобы исключить риск удушья в результате недостаточной вентиляции.

3.2.10. Игрушка, предназначенная для поддерживания тела ребенка на поверхности воды, должна быть разработана и изготовлена таким образом, чтобы быть герметичной и прочной.

3.2.11. Игрушка, внутри которой может поместиться ребенок и которая представляет для него замкнутое пространство, должна иметь отверстие для выхода, легко открываемое изнутри, а также иметь поверхность с вентиляционными отверстиями.

3.2.12. Игрушки, несущие массу тела ребенка и предназначенные для езды, должны быть прочными и устойчивыми (если устойчивое положение предусмотрено условиями эксплуатации).

Игрушки, несущие массу тела ребенка и предназначенные для езды, с механическим или электрическим приводом, имеющие механизм свободного хода или нейтральное положение коробки передач, должны иметь тормозной механизм. Игрушки, в которых движение колесу сообщается непосредственно от ребенка или через механическую передачу, и игрушки с электрическим приводом, не имеющие механизма свободного хода, допускается изготавливать без тормозных механизмов.

Игрушки с цепной передачей должны быть оборудованы защитными щитками.

Опорные поверхности игрушек, несущих массу тела ребенка и предназначенных для езды, должны иметь элементы, предотвращающие соскальзывание.

3.2.13. Игрушки, несущие массу тела ребенка и не предназначенные для езды, и игрушки для активного отдыха должны быть прочными, устойчивыми к опрокидыванию и не должны складываться при использовании по назначению.

3.2.14. Игрушки для активного отдыха и батуты должны быть разработаны и изготовлены таким образом, чтобы элементы, находящиеся в движении, поверхности защитных элементов, зазоры, проемы и щели не создавали опасности травмирования ребенка.

3.2.15. Платформа игрушки для активного отдыха, предназначенная для сидения или стояния на высоте 1 000 мм или более от уровня опорной поверхности, должна исключать риск травмирования ребенка.

3.2.16. Подвесные качели должны быть прочными и не должны опрокидываться, сиденья качелей для детей в возрасте до 3 лет должны иметь конструкцию, препятствующую падению ребенка.

3.2.17. Неподвижные напольные игрушки массой более 4,5 кг, не несущие массу тела ребенка, не должны опрокидываться.

3.2.18. Конструкция игрушки со снарядом, выпускаемым при помощи пускового механизма, а также обладающий кинетической энергией снаряд должны минимизировать риск травмирования ребенка и (или) лица, присматривающего за ним.

3.2.19. Конструкция летающих игрушек должна минимизировать риск травмирования глаз.

3.2.20. Шнуры, предназначенные для удержания ребенком воздушного змея и других аналогичных игрушек, длиной более 2 м должны изготавливаться из материала, удельное электрическое сопротивление которого должно быть более 100 МОм/см.

3.2.21. В конструкторах и моделях для сборки детьми в возрасте до 10 лет пайка при сборке не допускается.

3.2.22. Игрушка, содержащая нагревательные элементы, должна быть изготовлена таким образом, чтобы обеспечивать следующее:

- температура всех доступных для контакта поверхностей не должна приводить к ожогу при соприкосновении;

- жидкости, пары или газы, содержащиеся в игрушке, которые при удалении (если данное удаление необходимо для функционирования игрушки) могут вызывать ожоги или другие травмы, не должны иметь повышенные значения температуры или давления.

3.2.23. Уровни интенсивности интегрального потока инфракрасного излучения должны соответствовать требованиям гигиенической безопасности, установленным приложением 2 к настоящему техническому регламенту.

3.2.24. Уровни локальной вибрации в игрушках, имеющих источник вибрации, должны соответствовать требованиям гигиенической безопасности, установленным приложением 2 к настоящему техническому регламенту.

3.2.25. Уровни звука (звукового давления) в игрушках должны соответствовать требованиям гигиенической безопасности, установленным приложением 2 к настоящему техническому регламенту.

3.2.26. В игрушках настольно-печатных:

- текст и рисунки должны быть четкими и контрастными по отношению к основному фону;

- отмарывание красок на бумаге и картоне не допускается.

3.2.27. Оптическая игрушка должна быть разработана и изготовлена таким образом, чтобы минимизировать риск, связанный с коррекцией зрения ребенка.

3.2.28. Игрушки с использованием светодиодов не должны оказывать отрицательное воздействие на органы зрения ребенка.

3.2.29. В игрушках запрещается использование систем лазерного излучения всех типов.

(пп. 3.2 в ред. решения Совета Евразийской экономической комиссии от 14.05.2024 N 50)

(см. текст в предыдущей редакции)

3.3. Воспламеняемость

Мягконабивные игрушки, карнавальные костюмы и карнавальные игрушечные изделия (например, бороды, усы, парики, маски, короны), а также игрушки, в которых может разместиться ребенок, должны быть пожаробезопасными.

Игровой комплект, включающий химические вещества и не относящийся к комплектам для химических опытов, не должен содержать вещества или реактивы, которые могут при смешивании воспламениться, а также образовывать вредные пары или газы.

Игрушка не должна быть взрывоопасной или содержать составные части (вещества, материалы), которые становятся взрывоопасными при использовании игрушки.

Игрушка, включая химические игрушки, не должна содержать вещества или реактивы, которые:

способны образовывать взрывчатые смеси в результате реакции при нагревании, а также при соединении с окисляющими веществами;

способны образовывать воспламеняющиеся или взрывоопасные смеси паров с воздухом.

3.4. Химические свойства

3.4.1. При использовании игрушки должен быть сведен к минимуму риск ущерба здоровью вследствие попадания химических веществ на кожу, слизистые оболочки, в дыхательные пути, глаза или желудок.

3.4.2. Санитарно-химические показатели игрушек должны соответствовать требованиям гигиенической безопасности, установленным приложением 2 к настоящему техническому регламенту.

3.4.3. В химических игрушках и игровых комплектах, включающих химические вещества и не относящихся к комплектам для химических опытов, допускается применение определенного количества химических веществ или реактивов, если их содержание не превышает максимально допустимого количества, установленного для каждого химического вещества в соответствии с приложением 4 к настоящему техническому регламенту.

3.4.4. Вещества, входящие в наборы для изготовления парфюмерно-косметической продукции, должны быть безопасны для здоровья детей и лиц, присматривающих за ними, а парфюмерно-косметическая продукция, полученная из данного набора, должна соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (ТР ТС 009/2011), принятого Решением Комиссии Таможенного союза от 23 сентября 2011 г. N 799.

3.4.5. В наборах для развития обоняния и вкусовых наборах пищевые ароматические вещества и пищевые ингредиенты должны соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза "О безопасности пищевой продукции" (ТР ТС 021/2011), принятого Решением Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 г. N 880, и технического регламента Таможенного союза "Требования безопасности пищевых добавок, ароматизаторов и технологических вспомогательных средств" (ТР ТС 029/2012), принятого Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 20 июля 2012 г. N 58.

3.4.6. В наборах для изготовления парфюмерно-косметической продукции, наборах для развития обоняния и вкусовых наборах, ароматизированных игрушках не допускается применение веществ, запрещенных к использованию в парфюмерно-косметической продукции в соответствии с приложением 1 к техническому регламенту Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (ТР ТС 009/2011).

(пп. 3.4 в ред. решения Совета Евразийской экономической комиссии от 14.05.2024 N 50)

(см. текст в предыдущей редакции)

3.5. Токсиколого-гигиенические показатели

Токсиколого-гигиенические показатели гигиенической безопасности игрушек должны соответствовать требованиям, установленным в приложении 2 к настоящему техническому регламенту.

(в ред. решения Совета Евразийской экономической комиссии от 26.01.2024 N 5)

(см. текст в предыдущей редакции)

3.6. Электрические свойства

3.6.1. В электрической игрушке, а также в ее составных частях номинальное напряжение не должно превышать 24 В.

3.6.2. Зарядное устройство и трансформатор, предназначенный для питания игрушек, работающих от электрической сети, не должны быть неотъемлемой частью игрушки и должны от нее отсоединяться.

3.6.3. Детали игрушек, контактирующие или способные контактировать с источником электрической энергии, а также кабели и провода должны быть изолированы и механически защищены с целью исключения риска поражения электрическим током.

3.6.4. Уровень напряженности электростатического поля на поверхности игрушек должен соответствовать требованиям гигиенической безопасности, установленным приложением 2 к настоящему техническому регламенту.

3.6.5. Уровень напряженности электромагнитного поля, создаваемого электрическими и электромеханическими игрушками, должен соответствовать требованиям гигиенической безопасности, установленным приложением 2 к настоящему техническому регламенту.

3.6.6. Уровень напряженности электрического поля тока промышленной частоты (50 Гц) игрушек с питанием от сети переменного тока промышленной частоты (50 Гц) должен соответствовать требованиям гигиенической безопасности, установленным приложением 2 к настоящему техническому регламенту.

(пп. 3.6 в ред. решения Совета Евразийской экономической комиссии от 14.05.2024 N 50)

(см. текст в предыдущей редакции)

3.7. Радиационная безопасность

Показатели радиационной безопасности игрушек (удельная эффективная активность естественных радионуклидов), изготовленных из природных материалов, должны соответствовать требованиям гигиенической безопасности, установленным в приложении 2 к настоящему техническому регламенту.

(в ред. решения Совета Евразийской экономической комиссии от 26.01.2024 N 5)

(см. текст в предыдущей редакции)

3.8. Микробиологические показатели

Микробиологические показатели гигиенической безопасности игрушек должны соответствовать требованиям, установленным в приложении 2 к настоящему техническому регламенту.

(в ред. решения Совета Евразийской экономической комиссии от 26.01.2024 N 5)

(см. текст в предыдущей редакции)

3.9. Магнитные свойства

3.9.1. Незакрепленные магниты и магнитные элементы игрушек должны иметь расчетный показатель магнитного потока менее 0,5 Тл2 мм2 или размеры, исключающие попадание в дыхательные пути и проглатывание.

3.9.2. Для игрушек, предназначенных для детей в возрасте до 3 лет, содержащих магниты или магнитные элементы, дополнительно к требованиям подпункта 3.9.1 настоящего технического регламента, не допускается отделение магнитов или магнитных элементов с показателем магнитного потока менее 0,5 Тл2 мм2, если отделенные магниты имеют размеры, которые не исключают попадание в дыхательные пути и проглатывание.

(пп. 3.9 в ред. решения Совета Евразийской экономической комиссии от 14.05.2024 N 50)

(см. текст в предыдущей редакции)

4. Упаковка

Упаковка должна быть безопасной и исключать риск, связанный с удушьем ребенка.

Игрушка должна иметь потребительскую и (или) групповую упаковку.

(в ред. решения Совета Евразийской экономической комиссии от 17.03.2017 N 12)

(см. текст в предыдущей редакции)

Если упаковка, в которой реализуется игрушка, также предназначена для использования (обладает игровой функцией), то она рассматривается как составная часть игрушки. Область применения упаковки определяет изготовитель.

(в ред. решения Совета Евразийской экономической комиссии от 14.05.2024 N 50)

(см. текст в предыдущей редакции)

Потребительская упаковка наборов для изготовления парфюмерно-косметической продукции, игровых наборов для развития обоняния и вкусовых наборов должна обеспечивать безопасность и сохранность комплектующих этих наборов в течение срока их годности.

(в ред. решения Совета Евразийской экономической комиссии от 14.05.2024 N 50)

(см. текст в предыдущей редакции)

5. Маркировка

5.1. Маркировка игрушек должна быть достоверной, четкой, легко читаемой, доступной для осмотра и идентификации. Доступ к информации, приведенной в подпункте 5.3 настоящего технического регламента и приложении 3 к настоящему техническому регламенту, должен быть обеспечен без нарушения целостности (повреждения) упаковки.

5.2. Маркировка наносится изготовителем (уполномоченным изготовителем лицом), импортером (продавцом). Место и способ нанесения маркировки определяются изготовителем (уполномоченным изготовителем лицом), импортером (продавцом).

5.3. Маркировка должна содержать следующую информацию:

- наименование игрушки;

- коммерческое наименование игрушки (при наличии);

- сведения об игрушке, обеспечивающие ее идентификацию (вид, модель, артикул и (или) иной идентификационный признак, позволяющий отнести продукцию к игрушкам, достоверно ее характеризовать и отличать от другой игрушки) (при наличии);

- наименование страны изготовления (если страна, где расположено производство игрушки, не совпадает с адресом места нахождения изготовителя);

- наименование и место нахождения изготовителя (уполномоченного изготовителем лица), импортера (продавца), информация для связи с ними;

- товарный знак изготовителя (при наличии);

- минимальный возраст ребенка, для которого предназначена игрушка, и (или) пиктограмма, обозначающая возраст ребенка;

- основной конструкционный материал (для детей в возрасте до 3 лет) (при необходимости);

- ароматизатор (при наличии);

- способы ухода за игрушкой (при необходимости);

- дата изготовления (месяц, год);

- код партии (при наличии);

- срок службы или срок годности (при их установлении);

- условия хранения (при необходимости).

При указании в маркировке коммерческого наименования, места нахождения изготовителя (за исключением страны происхождения), товарного знака изготовителя, сведений об игрушке, обеспечивающих ее идентификацию, допускается использование букв латинского алфавита.

Маркировка набора для изготовления парфюмерно-косметической продукции должна содержать сведения о его составе (наименовании, названии (при наличии) и количестве компонентов). Каждый компонент набора должен иметь наименование и название (при наличии). Список ингредиентов устанавливается в соответствии с пунктом 9 статьи 5 технического регламента Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (ТР ТС 009/2011).

5.4. В зависимости от вида игрушки в содержание маркировки включают комплектность (для игровых наборов), правила эксплуатации игрушки, способы очистки, меры безопасности при обращении с игрушкой, предупреждающую информацию и инструкцию по сборке.

Предупреждающая информация должна содержать указание об особых мерах предосторожности при использовании в соответствии с приложением 3 к настоящему техническому регламенту.

(п. 5 в ред. решения Совета Евразийской экономической комиссии от 14.05.2024 N 50)

(см. текст в предыдущей редакции)

6. Маркировка и техническая документация, поставляемая в комплекте с игрушкой, выполняются на русском языке и на государственном(ых) языке(ах) государства - члена Союза при наличии соответствующих требований в законодательстве(ах) государства(в) - члена(ов) Союза.

(в ред. решения Совета Евразийской экономической комиссии от 26.01.2024 N 5)

(см. текст в предыдущей редакции)