Приложение II

КонсультантПлюс: примечание.

Поправки приняты Федеральным законом от 28.07.2012 N 149-ФЗ; вступили в силу с 26.01.2016.

ПРЕДЛОЖЕННЫЕ ПОПРАВКИ

К СТАТЬЯМ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ВАЛЮТНОГО ФОНДА

О РЕФОРМЕ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО СОВЕТА

Правительства, от имени которых подписывается настоящее Соглашение, договариваются о следующем:

1. Текст Статьи XII, раздел 3(b), изложить в следующей редакции:

"(b) С учетом подраздела (c) ниже Исполнительный совет состоит из двадцати исполнительных директоров, избираемых государствами-членами, а его председателем является директор-распорядитель".

2. Текст Статьи XII, раздел 3(c), изложить в следующей редакции:

"(c) Для целей каждых очередных выборов исполнительных директоров Совет управляющих может большинством в восемьдесят пять процентов от общего числа голосов увеличивать или уменьшать количество исполнительных директоров, указанное в подразделе (b) выше".

3. Текст Статьи XII, раздел 3(d), изложить в следующей редакции:

"(d) Выборы исполнительных директоров проводятся каждые два года в соответствии с правилами, принимаемыми Советом управляющих. Эти правила включают ограничение общего числа голосов, которое может быть подано более чем одним государством-членом за одного и того же кандидата".

4. Текст Статьи XII, раздел 3(f), изложить в следующей редакции:

"(f) Исполнительные директора остаются в своей должности до избрания их преемников. В случае если должность избираемого исполнительного директора становится вакантной более чем за девяносто дней до конца срока, на оставшуюся часть такого срока государствами-членами, избравшими предыдущего исполнительного директора, избирается другой исполнительный директор. Избрание осуществляется большинством поданных голосов. В течение времени, пока должность остается вакантной, полномочия бывшего исполнительного директора осуществляет его заместитель, за исключением полномочий назначать заместителя".

5. Текст Статьи XII, раздел 3(i), изложить в следующей редакции:

"(i) (i) Каждый исполнительный директор имеет право подавать столько голосов, сколько им было получено при его избрании.

(ii) В случаях, когда применяются положения раздела 5(b) настоящей статьи, число голосов, которое при иных обстоятельствах имел бы право подавать исполнительный директор, соответствующим образом увеличивается или уменьшается. Все голоса, на которые имеет право исполнительный директор, используются как единое целое.

(iii) Когда прекращается временное лишение права голоса государства-члена в соответствии со Статьей XXVI, раздел 2(b), оно может достичь со всеми государствами-членами, избравшими исполнительного директора, договоренность о том, что голоса, выделенные рассматриваемому государству-члену, будут подаваться таким исполнительным директором при условии, что если в течение периода временного лишения права голоса не проводилось очередных выборов исполнительных директоров, то исполнительный директор, в избрании которого участвовало такое государство-член до рассматриваемого временного лишения права голоса, либо преемник такого исполнительного директора, избранный в соответствии с пунктом 3(c)(i) Дополнения L или в соответствии с подразделом (f) выше, будет иметь право подавать число голосов, которое было выделено указанному государству-члену. Государство-член в этом случае считается участвовавшим в избрании исполнительного директора, имеющего право подавать число голосов, которое было выделено указанному государству-члену".

6. Текст Статьи XII, раздел 3(j), изложить в следующей редакции:

"(j) Совет управляющих принимает правила, согласно которым государство-член может направить представителя для участия в любом заседании Исполнительного совета, на котором рассматривается просьба такого государства-члена или обсуждается вопрос, имеющий особое значение для такого государства-члена".

7. Текст Статьи XII, раздел 8, изложить в следующей редакции:

"Фонд имеет право в любой момент в неофициальном порядке сообщить любому государству-члену о своей позиции по любому вопросу, возникающему в рамках настоящего Соглашения. Фонд большинством в семьдесят процентов от общего числа голосов может принять решение об опубликовании доклада, представленного государству-члену в отношении условий, складывающихся в денежно-кредитной или экономической сфере последнего, и событий, непосредственно ведущих к серьезным нарушениям равновесия во внешних платежных балансах государств-членов. Такое государство-член имеет право на представительство в соответствии с разделом 3(j) настоящей Статьи. Фонд не публикует докладов, отражающих изменения в базисной структуре экономического устройства государств-членов".

8. Текст Статьи XXI(a)(ii) изложить в следующей редакции:

"(a) (ii) В отношении решений Исполнительного совета по вопросам, касающимся исключительно департамента специальных прав заимствования, право голоса имеют только исполнительные директора, которые были избраны, по крайней мере, одним государством-членом, являющимся участником. Каждый из этих исполнительных директоров имеет право подавать столько голосов, сколько было выделено государствам-членам, являющимся участниками, и для установления наличия кворума или определения того, принято ли решение требуемым большинством голосов, учитываются голоса, выделенные государствам-членам, являющимся участниками".

9. Текст Статьи XXIX(a) изложить в следующей редакции:

"(a) Любой вопрос толкования положений настоящего Соглашения, возникающий между любым государством-членом и Фондом или между любыми государствами - членами Фонда, выносится на рассмотрение Исполнительного совета. Если рассматриваемый вопрос особо затрагивает какое-либо государство-член, то такое государство-член имеет право на представительство в соответствии со Статьей XII, раздел 3(j)".

10. Текст пункта 1(a) Дополнения D изложить в следующей редакции:

"(a) Каждое государство-член или каждая группа государств-членов, передавших право подавать столько голосов, сколько было выделено, одному исполнительному директору, назначает в Совет одного члена Совета, который является управляющим, министром в правительстве государства-члена или лицом, занимающим сравнимую по рангу должность, и может назначать не более семи помощников. Совет управляющих, большинством в восемьдесят пять процентов от общего числа голосов, может изменить количество помощников, которые могут быть назначены. Член Совета или помощник занимают свою должность до того момента, пока не производится нового назначения, либо до следующих очередных выборов исполнительных директоров, в зависимости от того, что происходит раньше".

11. Текст пункта 5(e) Дополнения D исключить.

12. Пункт 5(f) Дополнения становится пунктом 5(e) Дополнения D, текст нового пункта 5(e) изложить в следующей редакции:

"(e) Когда исполнительный директор имеет право подавать голоса, выделенные государству-члену согласно Статье XII, раздел 3(i)(iii), член Совета, назначенный группой государств-членов, избравших такого исполнительного директора, имеет право голоса и право подавать столько голосов, сколько было выделено такому государству-члену. Такое государство-член считается участвовавшим в назначении члена Совета, имеющего право голоса и право подавать столько голосов, сколько было выделено такому государству-члену".

13. Текст Дополнения E изложить в следующей редакции:

"Переходные положения в отношении исполнительных директоров

1. С момента вступления в силу настоящего Дополнения:

(a) каждый исполнительный директор, назначенный в соответствии с положениями бывшей Статьи XII, раздел 3(b)(i) или 3(c), и находившийся в должности непосредственно до вступления в силу настоящего Дополнения, считается избранным государством-членом, которое его назначило; и

(b) каждый исполнительный директор, подававший голоса государства-члена в соответствии с положениями бывшей Статьи XII, раздел (i)(ii), непосредственно до вступления в силу настоящего Дополнения, считается избранным таким государством-членом".

14. Текст пункта 1(b) Дополнения L изложить в следующей редакции:

"(b) не назначает управляющего или заместителя управляющего, не назначает и не участвует в назначении члена Совета или заместителя члена Совета, не избирает и не участвует в выборах исполнительного директора".

15. Текст вводной части пункта 3(c) Дополнения L изложить в следующей редакции:

"(c) Исполнительный директор, избранный таким государством-членом, либо в выборах которого участвовало такое государство-член, освобождается от занимаемой должности, за исключением ситуации, при которой такой исполнительный директор имел право подавать столько голосов, сколько было выделено другим государствам-членам, которые не были временно лишены права голоса. В последнем случае:"

Совет управляющих принял вышеизложенную Резолюцию, вступающую в силу с 15 декабря 2010 года.