Документ утратил силу или отменен. Подробнее см. Справку

Группа 64. Обувь, гетры и аналогичные изделия; их детали

Группа 64

Обувь, гетры и аналогичные изделия; их детали

Примечания:

1. В данную группу не включаются:

а) одноразовые чехлы для ступней ног или обуви из недолговечного материала (например, бумаги, пленки из пластмасс) без прикрепляемых подошв. Эти товары классифицируются в соответствии с составляющим их материалом;

б) обувь из текстильного материала, без подошвы, приклеенной, пришитой или прикрепленной к верху обуви другим способом (раздел XI);

в) обувь, бывшая в употреблении, товарной позиции 6309;

г) изделия из асбеста (товарная позиция 6812);

д) ортопедическая обувь или другие ортопедические приспособления, или их части (товарная позиция 9021); или

е) игрушечная обувь или ботинки с прикрепленными к ним ледовыми или роликовыми коньками; защитные щитки для голени или аналогичные спортивные защитные принадлежности (группа 95).

2. В товарной позиции 6406 термин "детали" не распространяется на нагели, протекторы, петли, крючки, пряжки, украшения, тесьму, шнурки, помпоны или прочие отделочные элементы (которые входят в соответствующие товарные позиции), или пуговицы, или другие товары товарной позиции 9606.

3. В данной группе:

а) термины "резина" и "пластмасса" означают также ткани или другие текстильные материалы с наружным слоем резины или пластмассы, видимым невооруженным глазом; при этом не принимается во внимание какое-либо последующее изменение в цвете; и

б) термин "кожа" относится к изделиям товарных позиций 4107 и 4112 - 4114.

4. При условии соблюдения положений примечания 3 к данной группе:

а) материалом для верха обуви считается материал, имеющий наибольшую площадь наружной поверхности, без учета аксессуаров или усилительных деталей, таких как штаферки, окантовка, декоративные детали, пряжки, петли, блочки или аналогичные приспособления;

б) основным материалом, из которого изготовлена подошва обуви, считается материал, имеющий наибольшую площадь поверхности, контактирующей с грунтом, без учета аксессуаров или усилительных деталей, таких как шипы, обводки, гвозди, протекторы или аналогичные элементы.

Примечание к субпозициям:

1. В субпозициях 6402 12, 6402 19, 6403 12, 6403 19 и 6404 11 термин "спортивная обувь" означает только:

а) обувь, предназначенную для занятия спортом и имеющую шипы, штифты, стопоры, зажимы, обводки и аналогичные приспособления или имеющую приспособления для крепления шипов, штифтов, стопоров, зажимов, обводок или аналогичных приспособлений;

б) ботинки для коньков, лыжные ботинки и беговую лыжную обувь, ботинки для сноуборда, обувь для спортивной борьбы, бокса и велоспорта.