Документ утратил силу или отменен. Подробнее см. Справку

Приложение 1. КВИТАНЦИЯ (ФОРМА ТС-21)

Приложение 1

к Приказу ГТК России

от 03.06.97 N 316

Лицевая сторона

Государственный ТС-21

таможенный комитет Просьба ознакомиться с правилами,

Российской Федерации изложенными на оборотной стороне

__________________________ бланка

(наименование таможенного Please take note of the rules

органа) stated on the reverse

КВИТАНЦИЯ N ______

Серия

Выдана "__" ___________________ 19__ г. в том, что от

_____________________________ приняты на временное хранение

(фамилия, имя, отчество)

иностранная валюта, ценные бумаги, а также драгоценные металлы,

драгоценные камни, жемчуг и изделия из них (ненужное зачеркнуть):

┌─────────────────────┬──────────────────────────────────────────┐

│ Опись принятого │ Количество или сумма (цифрами и прописью)│

├─────────────────────┼──────────────────────────────────────────┤

│ │ │

├─────────────────────┼──────────────────────────────────────────┤

│ │ │

├─────────────────────┼──────────────────────────────────────────┤

│ │ │

└─────────────────────┴──────────────────────────────────────────┘

Указанные иностранная валюта, ценные бумаги в иностранной валюте, ценные бумаги в валюте Российской Федерации, а также драгоценные металлы, драгоценные камни, жемчуг и изделия из них (ненужное зачеркнуть) приняты на временное хранение таможенным органом как товары, таможенное оформление которых не может быть завершено до выполнения лицом, их перемещающим, требований, установленных законодательством Российской Федерации.

The above pointed foreign currency, securities in foreign currency, securities in currency of the Russian Federation as well as jewels, presious metals, perls and articles made of these metals and stones (cross out the unnecessary) are detained for the storage period by the customs as the goods, customs clearance of which can not be completed until the person to whom the goods belong does not fulfil all requirements stated in the laws of the Russian Federation.

М.П. _____________________________________________

(подпись должностного лица таможенного

органа)

Квитанцию получил ____________________________________________

(подпись лица, сдавшего валюту / ценности)

Указанные ценности получил ___________________________________

(подпись лица, получившего

валюту / ценности)

Оборотная сторона

1. Срок временного хранения иностранной валюты, ценных бумаг, а также драгоценных металлов, драгоценных камней, жемчуга и изделий из них, сданных по настоящей квитанции, составляет два месяца со дня приема.

2. В течение установленного срока временного хранения иностранная валюта, ценные бумаги, а также драгоценные металлы, драгоценные камни, жемчуг и изделия из них могут быть возвращены лицу, сдавшему их на хранение, либо лицу, обладающему в отношении этих товаров соответствующими полномочиями.

3. По истечении установленного срока временного хранения невостребованные иностранная валюта, ценные бумаги, а также драгоценные металлы, драгоценные камни, жемчуг и изделия из них могут быть обращены в федеральную собственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

1. The period of storage of foreign currency, securities in foreign currency, as well as precious metals, precious stones, pearls and articles made of these metals and stones, according to this certificate amounts is two months from the date of receipt.

2. During the determined the period of storage foreign currency, securities in foreign currency, as well as precious metals, precious stones, pearls and articles made of these metals and stones can be returned to the person, who has left them for storage and can also be returned to the person who is authorized to the take them.

3. After the period of storage is expired, foreign currency, securities in foreign currency, as well as precious metals, precious stones, pearls and articles made of these metals and stones can be surrendered the state property according to the laws of the Russian Federation.