2. Требования охраны труда перед началом работы
2.1. Работники перед началом работы должны:
одеть опрятную и исправную сертифицированную специальную одежду, специальную обувь, защитную каску, привести их в порядок, застегнув на все пуговицы, а также заправить свободные концы одежды так, чтобы она не свисала, и не сковывали движения. Запрещается носить специальную одежду расстегнутой или с подвернутыми рукавами;
поверх спецодежды надеть сигнальный жилет со световозвращающими полосами и надписью со стороны спины, указывающей на принадлежность владельца к соответствующему структурному подразделению;
ознакомиться со схемами погрузки, планом работ и с технологическими картами на погрузочно-разгрузочные работы.
Монтерам пути, стропальщикам и бригадиру пути (дорожному мастеру) дополнительно:
проверить состояние защитной каски, а при руководстве стропальными работами иметь на рукаве отличительную красную повязку.
2.2. Руководитель работ должен убедиться в том, что:
место производства погрузочно-разгрузочных работ, погрузочно-разгрузочные площадки, эстакады и сходни не загромождены, имеют достаточное естественное и искусственное освещение, твердое и ровное покрытие, очищены от мусора, а зимой от снега и льда и посыпаны песком, шлаком или другими противоскользящими материалами. На площадках для укладки грузов обозначены границы штабелей грузов, проходов и проездов между ними. Ширина проездов между штабелями грузов обеспечивает безопасность движения транспортных средств и подъемно-транспортного оборудования;
установлены ограждения и опасные зоны обозначены знаками безопасности;
отсутствуют помехи от других машин и механизмов;
работоспособны осветительные приборы, а также имеются в наличии необходимый запас ламп для них;
исправен инструмент, СИЗ, защитные приспособления;
имеются в наличии средства пожаротушения и аптечки;
ограждено место проведения работ сигналами остановки согласно ПТЭ;
закреплен грузовой вагон, полувагон (платформа) тормозными башмаками в соответствии с нормами и правилами закрепления железнодорожного подвижного состава;
безопасно расстояние от зоны работы крана до контактной сети.
2.3. Машинисту крана следует убедиться в том, что:
работает звуковой сигнал на кране;
правильно отрегулированы конечные выключатели;
грузозахватные приспособления соответствуют массе и характеру поднимаемого груза, исправны и имеют бирки с указанием номера, грузоподъемности и даты испытания.
2.4. Стропальщику следует убедиться в том, что исправны грузоподъемные механизмы, приспособления, такелажное оборудование и прочий инвентарь (оттяжки, багры, крюки, лестницы, площадки, подкладки и т.п.).
2.5. Запрещается приступать к работе при следующих нарушениях:
недостаточная освещенность рабочей зоны;
наличие трещин или деформаций в конструкции грузоподъемного механизма, ослабление болтовых, заклепочных или шплинтовых соединений;
отсутствие сведений о проведенных технических освидетельствованиях;
истечение срока очередного технического освидетельствования грузоподъемного механизма;
отсутствие аттестованного машиниста крана, а также специалистов, ответственных за осуществление производственного контроля при эксплуатации ПС, за содержание ПС в работоспособном состоянии;
отсутствие ограждений движущихся и вращающихся частей и механизмов, токоведущих частей электрооборудования, отсутствие или повреждение заземления и изоляции электропроводки;
наличие дефектов строповочных узлов, в случае, когда число обрывов проволок грузового каната, их поверхностный износ и повреждения превышают норму, установленную эксплуатационной документацией. Если оборвана прядь каната, видны другие его существенные повреждения, в том числе места заделки, превышение изгиба крюка в зеве 10% от первоначальной высоты вертикального сечения, неисправности устройства замыкающего зев крюка, нарушение крепления крюка к грузовому канату, повреждение канатных блоков или полиспастов, устройств, исключающих выход канатов из ручьев блоков, отсутствие вращения грузового крюка или канатных блоков;
нарушение целостности перемещаемых конструкций.
Обнаруженные нарушения должны быть устранены собственными силами, а при невозможности это сделать работники, не приступая к работе, обязаны доложить об этом специалисту, ответственному за безопасное производство работ с применением ПС.
2.6. Перед началом производства погрузочно-разгрузочных работ руководитель работ должен:
ознакомить работников с планом предстоящей работы;
распределить обязанности между монтерами пути по их квалификации и опыту;
провести целевой инструктаж по охране труда;
ознакомить работников с системой знаковой и голосовой сигнализации, используемой для подачи сигналов машинисту крана. Допускается сигнализация голосом при работе со стреловыми самоходными кранами со стрелой длиной не более 10 м;
ознакомить работников с порядком подачи сигнала при обслуживании крана несколькими работниками;
ознакомить работников с сигналом "Стоп", который может быть подан любым работником, заметившим опасность, и обязателен для исполнения машинистом.
2.7. Монтеры пути перед началом работ должны проверять инструмент, включая специализированный, на исправность.
Бойки молотков, кувалд и другого инструмента ударного действия должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин, заусенцев и наклепов.
Рукоятки молотков, кувалд и другого инструмента ударного действия должны быть изготовлены из сухой древесины твердых лиственных пород без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе. Рукоятки молотков и кувалд должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин.
К свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться (кроме кувалд) во избежание выскальзывания рукоятки из рук при взмахах и ударах инструментом. У кувалд рукоятка к свободному концу должна несколько утончаться. Кувалда должна быть насажена на рукоятку в сторону утолщенного конца без клиньев.
Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали и иметь насечки (ерши).
Напильники и шаберы должны иметь исправные, надежно насаженные рукоятки с металлическими бандажными кольцами.
Зубила, крейцмейсели, бородки и керны должны иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов. Длина их должна быть не менее 150 мм. На рабочем конце инструментов не должно быть повреждений.
Средняя часть зубила не должна иметь острых ребер и заусенцев на боковых гранях.
Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки - заусенцев.
Инструмент ручной изолирующий (отвертки, пассатижи, плоскогубцы, круглогубцы, кусачки и т.п.) должен иметь исправные изолирующие рукоятки. Если изоляционное покрытие рукояток инструмента состоит из двух слоев изоляции, то при появлении другого цвета изоляции из-под поврежденного верхнего слоя инструмент должен быть изъят из эксплуатации. Если покрытие состоит из трех слоев изоляции, то при повреждении или истирании верхнего слоя инструмент может быть оставлен в эксплуатации до появления нижнего слоя изоляции.
удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами;
применять прокладки в зазоре между плоскостями губок гаечных ключей и головок болтов или гаек;
бросать элементы скреплений, приспособления и инструмент, а также размещать их в непредусмотренных для этого местах;
работать без защитных очков и рукавиц при рубке металла зубилом, крейцмейселем;
промывать детали и узлы в бензине, керосине или других растворителях без специальных перчаток и в неположенном месте.
2.8. Перед использованием приставной лестницы или стремянки следует:
проверить наличие инвентарного номера, даты следующего испытания, принадлежность цеху (участку), наличие резиновых наконечников (шипов) и стяжек, на ступеньках и тетивах, отсутствие сколов и трещин;
у стремянки проверить работоспособность приспособления от ее самопроизвольного раздвигания;
обеспечить страховку работника на приставной лестнице, для чего внизу должен находиться другой работник в защитной каске.
применять лестницу, сбитую гвоздями, без скрепления тетив стяжками и врезки ступенек в тетивы;
работать с приставной лестницы, стоя на ступеньке, находящейся на расстоянии менее 1 м от верхнего ее конца;
работать с двух верхних ступенек стремянки, не имеющей перил и упоров;
устраивать дополнительные опорные сооружения из посторонних предметов в случае недостаточной длины лестницы;
устанавливать приставную лестницу под углом более 75 град к горизонтали, без дополнительного крепления верхней части;
находиться на ступеньках приставной лестницы или стремянки более чем одному человеку;
поднимать и опускать груз по приставной лестнице и оставлять на ней инструмент;
использование лестниц над вращающимися механизмами и в непосредственной близости от них;
использование лестниц для работы с использованием электрического и пневматического инструмента;
использование лестниц для выполнения газосварочных и электросварочных работ;
использование лестниц для поддержки деталей на высоте.
2.9. Перед применением переносных светильников необходимо:
подвешивать (по возможности) их провода и кабели. При этом непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается;
защитить кабель электроинструмента от случайного механического повреждения и соприкосновения с горячими, сырыми и масляными поверхностями;
не допускать натяжения, перекручивания и перегибания, попадания под тяжелые предметы кабеля, а также пересечение его с тросами, другими кабелями или шлангами газосварки;
немедленно прекратить работу при обнаружении каких-либо неисправностей;
отключать светильник от электросети при перерыве в работе, ее окончании или переходе с одного рабочего места на другое.
2.10. Перед работой с ручной шлифовальной машиной необходимо проверить исправность и закрепление защитного кожуха абразивного круга, проводов, состояния выключателей и кнопок машины.
2.11. Перед применением электроинструмент (шуруповерт, ручную шлифовальную машину и др.) следует проверить на холостом ходу.
Перед подключением шуруповерта или шуропогайковерта к электрической сети необходимо дополнительно проверить исправность и правильность установки съемного наконечника, ролика, соответствие установки предохранительного ролика захвата типу рельсов, на которых будет производиться работа, исправность редуктора (провертыванием вручную шпинделя на обеих скоростях), уровень масла в редукторе масломером.
2.12. Перед работой на звеносборочной или звеноразборочной линии проверить ее на исправность.
2.13. При работе крана в несколько смен машинист крана, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику обо всех неполадках в работе крана и сделать в вахтенном журнале соответствующую запись.
- Гражданский кодекс (ГК РФ)
- Жилищный кодекс (ЖК РФ)
- Налоговый кодекс (НК РФ)
- Трудовой кодекс (ТК РФ)
- Уголовный кодекс (УК РФ)
- Бюджетный кодекс (БК РФ)
- Арбитражный процессуальный кодекс
- Конституция РФ
- Земельный кодекс (ЗК РФ)
- Лесной кодекс (ЛК РФ)
- Семейный кодекс (СК РФ)
- Уголовно-исполнительный кодекс
- Уголовно-процессуальный кодекс
- Производственный календарь на 2025 год
- МРОТ 2024
- ФЗ «О банкротстве»
- О защите прав потребителей (ЗОЗПП)
- Об исполнительном производстве
- О персональных данных
- О налогах на имущество физических лиц
- О средствах массовой информации
- Производственный календарь на 2024 год
- Федеральный закон "О полиции" N 3-ФЗ
- Расходы организации ПБУ 10/99
- Минимальный размер оплаты труда (МРОТ)
- Календарь бухгалтера на 2024 год
- Частичная мобилизация: обзор новостей