5. Выводы Апелляционной палаты Суда

5.1. В связи с доводами о несоответствии оспариваемого решения Комиссии Конвенции о ГС Апелляционная палата Суда отмечает следующее.

5.1.1. В обжалуемом решении Коллегии Суда от 4 апреля 2016 года в качестве актов применимого права, на основании которого рассматривалось оспариваемое решение ЕЭК N 117 на соответствие Договору, международным договорам в рамках Союза, использованы:

Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года (статьи 2, 25, 101, 45);

Таможенный кодекс таможенного союза как международный договор в рамках Союза (статьи 50 - 52);

Международная Конвенция о Гармонизированной системе описания и кодирования товаров от 14 июня 1983 года как международный договор (подпункт а) пункта 1 статьи 3);

решение Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 года N 54 "Об утверждении единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Таможенного союза и Единого таможенного тарифа Таможенного союза";

решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 2 декабря 2013 года N 284 "О Порядке принятия Евразийской экономической комиссией решений о классификации отдельных видов товаров";

рекомендация Коллегии Евразийской экономической комиссии от 12 марта 2013 года N 4 "О Пояснениях к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза".

При этом в решении Коллегии Суда от 4 апреля 2016 года указано, что в связи с положениями статей 2, 25, 45 и 101 Договора, статьи 51 ТК ТС Конвенция о ГС подлежит применению для регулирования таможенно-тарифных отношений в рамках ЕАЭС наряду с правом Союза.

Статьей 6 Договора к праву Союза отнесены: Договор; международные договоры в рамках Союза; международные договоры Союза с третьей стороной; решения и распоряжения Высшего Евразийского экономического совета, Евразийского межправительственного совета и Евразийской экономической комиссии, принятые в рамках их полномочий, предусмотренных данным Договором и международными договорами в рамках Союза.

В соответствии со статьей 2 Договора международные договоры в рамках Союза определены как международные договоры, заключаемые между государствами-членами по вопросам, связанным с функционированием и развитием Союза.

В соответствии с пунктом 1 статьи 101 Договора до вступления в силу Таможенного кодекса Евразийского экономического союза таможенное регулирование в Союзе осуществляется в соответствии с Договором о Таможенном кодексе таможенного союза от 27 ноября 2009 года и иными международными договорами государств-членов, регулирующими таможенные правоотношения, заключенными в рамках формирования договорно-правовой базы Таможенного союза (далее - ТС) и Единого экономического пространства и входящими в соответствии со статьей 99 Договора в право Союза.

Согласно пункту 1 статьи 3 ТК ТС таможенное законодательство ТС состоит из ТК ТС, международных договоров государств - членов ТС, регулирующих таможенные правоотношения в ТС, решений Комиссии ТС, регулирующих таможенные отношения в ТС, принимаемых в соответствии с ТК ТС и международными договорами государств - членов ТС.

Пунктом 2 статьи 25 Договора и пунктом 1 статьи 51 ТК ТС предусмотрено, что Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (далее - ТН ВЭД ЕАЭС) основывается на Гармонизированной системе описания и кодирования товаров Всемирной таможенной организации, и единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Содружества Независимых Государств.

Гармонизированная система описания и кодирования товаров принята в качестве приложения к Конвенции о ГС. В соответствии с пунктом а) статьи 1 Конвенции о ГС Гармонизированная система описания и кодирования товаров, именуемая в дальнейшем Гармонизированная система, означает Номенклатуру, включающую в себя товарные позиции, субпозиции и относящиеся к ним цифровые коды, примечания к разделам, группам и субпозициям, а также Основные правила интерпретации Гармонизированной системы, приведенные в приложении к данной Конвенции.

Апелляционная палата Суда считает, что прямая отсылка в праве Союза к ГС свидетельствует, что Гармонизированная система обязательна к применению.

Для судопроизводства по спорам в рамках ЕАЭС, по мнению Апелляционной палаты Суда, это означает, что при проверке оспариваемого решения Комиссии Суд также вправе проверить его на соответствие ГС.

Апелляционная палата Суда полагает, что международный договор, не являющийся международным договором в рамках Союза или международным договором Союза с третьей стороной, подлежит применению в рамках Союза при наличии двух кумулятивных условий: 1) все государства - члены ЕАЭС являются участниками международного договора; 2) сфера действия международного договора относится к области единой политики в рамках ЕАЭС.

Проверка международного договора, стороной которого не является интеграционное образование, на соответствие критериям подписания всеми государствами-членами и передачи соответствующих полномочий на наднациональный уровень является устоявшейся международной практикой для признания такого международного договора обязательным для интеграционного образования (решения Суда Европейского союза от 12 декабря 1972 по делу C-21/72 - International Fruit Company and Others v Produktschap voor Groenten en Fruit, от 3 июня 2008 года по делу C-308/06 - Intertanko and Others, от 22 октября 2009 года по делу C-301/08 - Bogiatzi, I от 24 июня 2008 года по делу 0188/07 - Commune de Mesquer v Total France SA and Total International Ltd).

Коллегия Суда в обжалуемом решении констатировала, что все государства - члены ЕАЭС присоединились к Конвенции о ГС, тем самым приняв на себя обязательства, предусмотренные данным международным договором. Таким образом, на момент создания ЕАЭС или присоединения к Союзу государства-члены были связаны обязательствами в рамках Конвенции о ГС.

При этом заключение между собой Договора не позволяет государствам - членам ЕАЭС отступать от своих обязательств в рамках Конвенции о ГС. Из смысла пункта 1 статьи 51 ТК ТС следует желание государств - членов ЕАЭС продолжать соблюдать свои обязательства в рамках Конвенции о ГС. Подпункт 2) пункта 4 статьи 51 ТК ТС содержит требование о приведении Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности в соответствие с ее международной основой.

Согласно статье 32 Договора в Союзе осуществляется единое таможенное регулирование. Таким образом, данная сфера отнесена к единой политике, которая в силу статьи 2 Договора предполагает применение государствами-членами унифицированного правового регулирования, в том числе на основе решений органов Союза в рамках их полномочий.

В соответствии с пунктом 4 статьи 101 Договора статья 51 ТК ТС в части ведения ТН ВЭД ЕАЭС применяется с учетом положений статьи 45 Договора. Данной нормой государствами - членами ЕАЭС полномочия в сфере таможенно-тарифного регулирования по ведению единой ТН ВЭД ЕАЭС и Единого таможенного тарифа Союза переданы Комиссии.

Обязательства Сторон в отношении ГС в рамках Конвенции о ГС определены подпунктом а) пункта 1 статьи 3 данной Конвенции, предусматривающим, что каждая Договаривающаяся Сторона обязуется, за исключением случаев применения положений подпункта с) указанного пункта, что ее таможенно-тарифная и статистические номенклатуры будут соответствовать Гармонизированной системе с момента вступления Конвенции о ГС в силу по отношению к этой Договаривающейся Стороне. Тем самым она обязуется по отношению к своим таможенно-тарифной и статистическим номенклатурам:

i) использовать все товарные позиции и субпозиции Гармонизированной системы, а также относящиеся к ним цифровые коды без каких-либо дополнений или изменений;

ii) применять основные правила интерпретации ГС, а также все примечания к разделам, группам, товарным позициям и субпозициям и не изменять содержания разделов, групп, товарных позиций или субпозиций ГС;

iii) соблюдать порядок кодирования, принятый в ГС.

Таким образом, Апелляционная палата Суда считает, что оспариваемое решение подлежало проверке на соответствие Конвенции о ГС с применением статей 1 - 2, определяющих содержание Гармонизированной системы как неотъемлемой части Конвенции о ГС, и подпункта а) пункта 1 статьи 3 Конвенции о ГС, в рамках выполнения требования подпункта в) пункта 1 статьи 45 Регламента Суда.

Апелляционная палата Суда констатирует, что решение ЕЭК N 117 проверено Коллегией Суда на соответствие статье 25 Договора и статье 51 ТК ТС с применением Конвенции о ГС в части указанных норм международного права.

Вывод Коллегии Суда об обоснованности отнесения в решении Комиссии от 18 июля 2014 года N 117 холодильной машины "чиллер" к товарной подсубпозиции 8418 69 000 8 ТН ВЭД ТС сделан в результате применения ОПИ ТН ВЭД ЕАЭС, основанных на ОПИ ГС, а также примечаний к разделам, группам, товарным позициям и субпозициям, без изменения содержания разделов, групп, товарных позиций или субпозиций ГС.

Вместе с тем Апелляционная палата Суда отмечает, что данный вывод Коллегии Суда основан на оценке доводов, приведенных в исковом заявлении ЗАО "Дженерал Фрейт", в соответствии с подпунктом г) пункта 1 статьи 9 Регламента Суда. Судебная оценка приведенного в ходе судебного разбирательства (и впоследствии в апелляционной жалобе) довода о несоответствии оспариваемого решения ЕЭК N 117 Конвенции о ГС в части объема правового регулирования товарных субпозиций 8418.61 и 8418.69 в обжалуемом решении Коллегии Суда не содержится.

5.1.2. Применительно к доводам жалобы о нарушении Конвенции о ГС оспариваемым решением ЕЭК N 117 в связи с противоречием принятому на 34 сессии Классификационному мнению (решению) Комитета по ГС в части подпунктов б) и в) пункта 1 статьи 7 и пункта 2 статьи 8 Конвенции о ГС, Апелляционная палата Суда отмечает:

из содержания указанных норм не следует, что Классификационные мнения (решения) Комитета по ГС имеют обязательную силу;

в данных нормах не содержится обязательство Сторон принимать акты, соответствующие Классификационным мнениям (решениям) Комитета по ГС, в сфере таможенно-тарифного регулирования.

Такой вывод подтверждается анализом подпунктов б) и в) пункта 1 статьи 7 Конвенции о ГС, в соответствии с которым Комитет по ГС не обладает компетенцией по принятию юридически обязательных для государств - участников Конвенции о ГС актов. Комитет по ГС разрабатывает Пояснения, Классификационные мнения (решения) и прочие рекомендации, необходимые для интерпретации ГС; разрабатывает рекомендации с целью обеспечения единообразных интерпретации и применения ГС. Наряду с Пояснениями к ГС Классификационные мнения (решения) Комитета по ГС следует считать актами рекомендательного характера, не обладающими обязательной юридической силой, но призванными обеспечить единообразное толкование и применение Гармонизированной системы.

Предусмотренная в пункте 2 статьи 8 Конвенции о ГС процедура утверждения Советом подготовленных Комитетом Пояснений к ГС, Классификационных мнений (решений) и иных рекомендаций является внутренней процедурой Всемирной таможенной организации, которая не влечет за собой придание этим документам обязательной юридической силы для государств - участников Конвенции о ГС.

Исходя из приведенного выше подпункта а) пункта 1 статьи 3 Конвенция о ГС предусматривает обязательства Сторон лишь в отношении обеспечения соответствия таможенно-тарифных и статистических номенклатур ГС; при этом определение Гармонизированной системы в статье 1 Конвенции о ГС содержит исчерпывающий перечень составляющих ее элементов и не включает Пояснения, Классификационные мнения (решения) Комитета по ГС и прочие рекомендации, необходимые для интерпретации ГС, рекомендации с целью обеспечения единообразных интерпретации и применения ГС.

В соответствии с изложенным Пояснения, Классификационные мнения (решения) Комитета по ГС и прочие рекомендации, необходимые для интерпретации ГС, рекомендации с целью обеспечения единообразных интерпретации и применения ГС, названные в подпунктах б) и в) пункте 1 статьи 7 Конвенции о ГС, не носят обязательного характера для Сторон Конвенции о ГС; соответственно, несоблюдение (невыполнение) таких актов не может квалифицироваться как нарушение Конвенции о ГС.

Следует отметить, что аналогичная позиция сформирована Судом ЕАЭС в решении Коллегии Суда от 7 апреля 2016 года по делу по заявлению ООО "Севлад", оставленном без изменения Апелляционной палатой Суда.

Данный подход согласуется с устоявшейся международной судебной практикой (решения Суда Европейского союза от 17 февраля 2016 года по делу C-124/15 - Salutas Pharma, от 10 декабря 2015 по делу C-183/15-TSI, от 6 февраля 2014 года по делу C-2/13 - Нитеаи Веаиргеаи, от 15 ноября 2012 года по делу C-558/11 - Kurcums Metal и другие).

Поскольку Пояснения, Классификационные мнения (решения) и прочие рекомендации, принимаемые Комитетом по ГС, не являются частью международного договора - Конвенции о ГС, в соответствии с пунктом 2 статьи 25 Договора и статьей 51 ТК ТС, они не могут являться и международной основой ТН ВЭД ЕАЭС. Следовательно, предусмотренное подпунктом 2) пункта 4 статьи 51 ТК ТС требование о приведении ТН ВЭД ЕАЭС в соответствие с ее международной основой не включает в себя обязанности по приведению ТН ВЭД ЕАЭС в соответствии с Пояснениями, Классификационными мнениями (решениями) или иными актами рекомендательного характера Комитета по ГС.

В этой связи, по мнению Апелляционной палаты Суда, является необоснованным включение Коллегией Суда Классификационного мнения (решения) Комитета по ГС, принятого на 34 сессии, в раздел "Применимое право" обжалуемого решения.

Учитывая, что истец в доводах жалобы по сути ссылается на необходимость проверки Коллегией Суда оспариваемого решения Комиссии на соответствие Конвенции о ГС в части противоречия вышеуказанному Классификационному мнению (решению) Комитета по ГС, Апелляционная палата Суда на основании приведенных положений приходит к выводу, что в рамках соблюдения нормы подпункта в) пункта 1 статьи 45 Регламента Суда оспариваемое решение ЕЭК N 117 не подлежит проверке на соответствие Классификационному мнению (решению) Комитета по ГС.

5.1.3. Апелляционная палата Суда отмечает, что Классификационные мнения (решения) Комитета по ГС, не являясь юридически обязательными актами, способны оказать существенную помощь в определении объема правового регулирования товарных позиций ГС и ТН ВЭД ЕАЭС.

При этом, по мнению Апелляционной палаты Суда, необходимо учитывать сопоставимость классификационных характеристик (основных свойств и функционального назначения) товара, указанного в решении Комиссии, и товара, указанного в Классификационном мнении (решении) Комитета по ГС, а также пределы усмотрения (дискреции) Комиссии при принятии решения о классификации отдельных видов товаров.

Апелляционная палата Суда полагает, что оспариваемое решение Комиссии и обжалуемое решение Коллегии Суда учитывают Классификационное мнение (решение) Комитета по ГС, принятое на 34 сессии, в той степени, которая необходима для решения спорных вопросов в классификации товара "чиллер" в одной из товарных позиций (8415 или 8418), указанных в доводах искового заявления в обоснование требования ЗАО "Дженерал Фрейт", в соответствии с подпунктом г) пункта 1 статьи 9 Регламента Суда.

В заявлении в Суд ЗАО "Дженерал Фрейт" о признании решения ЕЭК N 117 не соответствующим международным договорам, составляющим право Союза, истец указывает, что холодильная машина "чиллер" необоснованно отнесена к товарной позиции 8418 ТН ВЭД ТС "Холодильники, морозильники и прочее холодильное или морозильное оборудование электрическое и других типов; тепловые насосы, кроме установок для кондиционирования воздуха товарной позиции 8415", а именно к подсубпозиции 8418 69 000 8 ТН ВЭД ТС, поскольку обеспечивает необходимый температурный режим воздуха как ниже 0 °C, так и выше 0 °C и имеет функциональное назначение в зависимости от оборудования, которое присоединяется к нему для выполнения конкретной задачи: кондиционирование, охлаждение, нагревание. По мнению ЗАО "Дженерал Фрейт", названная машина должна классифицироваться в товарной позиции 8415 ТН ВЭД ТС "Установки для кондиционирования воздуха, оборудованные вентилятором с двигателем и приборами для изменения температуры и влажности воздуха, включая кондиционеры, в которых влажность не может регулироваться отдельно", а именно в товарной подсубпозиции 8415 82 000 0 ТН ВЭД ТС. В обоснование своих требований истец ссылается на примечание 2 к разделу XVI ТН ВЭД ТС, согласно которому части машин должны классифицироваться по следующим правилам:

а. Части, которые являются товарами, включенными в какую-либо из товарных позиций группы 84 или 85 (кроме товарных позиций 8409, 8431, 8448, 8466, 8473, 8487, 8503, 8522, 8529, 8538 и 8548), во всех случаях должны классифицироваться в предусмотренных для них товарных позициях.

б. Другие части, предназначенные для использования исключительно или главным образом с одним типом машин или с рядом машин той же товарной позиции (включая машины товарной позиции 8479 или 8543), должны классифицироваться вместе с этими машинами или в товарной позиции 8409, 8431, 8448, 8466, 8473, 8503, 8522, 8529 или 8538 соответственно. Однако части, которые равно пригодны для использования главным образом с товарами товарных позиций 8517 и 8525 - 8528, классифицируются в товарной позиции 8517.

На основании названного примечания 2(б) ЗАО "Дженерал Фрейт" полагало, что части, пригодные для использования исключительно или главным образом в конкретных машинах или в группах машин той же товарной позиции, включаются в ту же товарную позицию, что и сами машины.

Соответственно, как свидетельствуют материалы дела, Классификационное мнение (решение) Комитета по ГС, принятое на 34 сессии, исследовалось Коллегией Суда применительно к доводам, приведенным в исковом заявлении ЗАО "Дженерал Фрейт". В частности, представитель ответчика акцентировал внимание Коллегии Суда на том, что спорными являются товарные позиции 8415 или 8418; данный вопрос рассматривался и при принятии Классификационного мнения (решения) Комитетом по ГС, о чем имеются протокольные записи, представленные Суду.

5.2. Рассматривая довод жалобы ЗАО "Дженерал Фрейт" о том, что в оспариваемом решении ЕЭК N 117 и в обжалуемом решении Коллегии Суда не учтено, что в соответствии с Классификационным мнением (решением), принятым на 34 сессии Комитета по ГС, машина "чиллер" в соответствии с Правилами 1 и 6 ОПИ ГС подлежит классификации в зависимости от ситуации в товарной субпозиции 8418.61 или 8418.69 Номенклатуры ГС, Апелляционная палата Суда принимает во внимание следующее.

Указанный довод заявлен ЗАО "Дженерал Фрейт" дополнительно в процессе устного судебного разбирательства по делу.

С учетом того, что данный довод не нашел судебной оценки в обжалуемом решении, Апелляционная палата Суда считает возможным указать следующее.

В соответствии с пунктом 4 статьи 78 Регламента Суда в мотивировочной части решения Суда, кроме норм права, которыми руководствовался Суд, и доказательств, на которых основаны выводы Суда, указываются доводы, по которым Суд не принимает те или иные доказательства.

Апелляционная палата Суда считает, что заявленный ЗАО "Дженерал Фрейт" довод не может быть принят по следующим основаниям.

Как указывалось в разделе "Пределы апелляционного разбирательства", Апелляционная палата Суда в соответствии с пунктом 2 статьи 69 Регламента Суда при рассмотрении жалобы проверяет, соответствуют ли выводы Коллегии Суда о применении норм права установленным по делу обстоятельствам и имеющимся в деле доказательствам, а также соблюдение Коллегией Суда норм права, устанавливающих порядок судопроизводства в Суде.

В соответствии с подпунктом г) пункта 1 статьи 9 Регламента Суда фактические обстоятельства и доводы, на которых основывается требование хозяйствующего субъекта о признании решения Комиссии или его отдельных положений не соответствующими Договору и (или) международным договорам в рамках Союза, в соответствии с подпунктом 2) пункта 39 Статута Суда, указываются в заявлении хозяйствующего субъекта о разрешении спора. Уточнение требований и возражений сторон предусматривается подпунктом в) пункта 1 статьи 39 Регламента Суда в рамках письменной стадии.

Как следует из материалов дела, Коллегией Суда в качестве обосновывающих требование о признании решения ЕЭК N 117 не соответствующим Договору, международным договорам в рамках Союза исследованы доводы, указанные в исковом заявлении ЗАО "Дженерал Фрейт".

Довод о том, что в оспариваемом решении ЕЭК N 117 не учтено, что в соответствии с Классификационным мнением (решением), принятым на 34 сессии Комитета по ГС, машина "чиллер" в соответствии с Правилами 1 и 6 ОПИ ГС подлежит классификации в зависимости от ситуации в товарной субпозиции 8418.61 или 8418.69 Номенклатуры ГС, в исковом заявлении не приводился, в том числе при уточнении истцом заявленных в Суд требований.

Апелляционная палата Суда с учетом довода жалобы и возражений на нее отмечает, что в соответствии с ТН ВЭД ЕАЭС субпозиции 8418.61 и 8418.69 располагаются в товарной позиции 8418 "Холодильники, морозильники и прочее холодильное или морозильное оборудование электрическое или других типов; тепловые насосы, кроме установок для кондиционирования воздуха товарной позиции 8415".

В доводах искового заявления ЗАО "Дженерал Фрейт" оспаривалась принадлежность товара "чиллер" к товарной позиции 8418 ТН ВЭД ЕАЭС.

Из изложенного, по мнению Апелляционной палаты Суда, следует, что истец, не изменяя фактические обстоятельства спора, изменил доводы, на которых основывалось исковое требование о признании решения ЕЭК N 117 не соответствующим Договору, международным договорам в рамках Союза.

Апелляционная палата Суда обращает внимание на то, что указанный довод не был заявлен истцом в качестве изменения основания искового требования в порядке, установленном Регламентом Суда.

Согласно пункту 3 статьи 23 Регламента Суда стороны несут риск наступления последствий совершения или несовершения ими процессуальных действий.

В этой связи рассматриваемый довод подлежит отклонению как доказательство, содержащее факты (сведения), не входящие, с учетом пункта 1 статьи 23 Регламента Суда, в предмет доказывания по делу, и в силу этого не отвечающее критерию относимости доказательств, на основании которых Суд в соответствии с пунктом 1 статьи 35 Регламента Суда устанавливает наличие или отсутствие обстоятельств, обосновывающих требования или возражения сторон.

Соответственно, тот же довод, приведенный в апелляционной жалобе, также подлежит отклонению как обстоятельство, не влияющее на разрешение Коллегией Суда спора по заявленному в иске основанию, по результатам которого вынесено обжалуемое решение от 4 апреля 2016 года.

Апелляционная палата Суда, рассмотрев жалобу ЗАО "Дженерал Фрейт" по правилам, установленным статьями 69 - 70 Регламента Суда, на основании имеющихся в деле материалов, в пределах доводов, изложенных в жалобе и в возражениях на нее, проверив соответствие выводов Коллегии Суда о применении норм права установленным по делу обстоятельствам и имеющимся в деле доказательствам, соблюдение норм права, устанавливающих порядок судопроизводства в Суде, оснований для отмены или изменения обжалуемого решения Коллегии Суда от 4 апреля 2016 года не находит.

На основании изложенного и руководствуясь подпунктом 1) пункта 110 Статута Суда, подпунктом а) пункта 1 статьи 71, пунктами 1 - 7 статьи 78, пунктом 2 статьи 80 и статьей 83 Регламента Суда, Апелляционная палата Суда

решила:

Решение Коллегии Суда от 4 апреля 2016 года об отказе в удовлетворении заявления закрытого акционерного общества "Дженерал Фрейт" и признании решения Евразийской экономической комиссии от 18 июля 2014 года N 117 "О классификации холодильной машины "чиллер" по единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Таможенного союза" соответствующим Договору, международным договорам в рамках Евразийского экономического союза оставить без изменения, а жалобу закрытого акционерного общества "Дженерал Фрейт" - без удовлетворения.

Копию настоящего решения направить сторонам.

Решение вступает в силу с даты его вынесения, является окончательным и обжалованию не подлежит.

Председательствующий

В.Х.СЕЙТИМОВА

Судьи

А.Э.ТУМАНЯН

А.А.ФЕДОРЦОВ

К.Л.ЧАЙКА