Документ утратил силу или отменен. Подробнее см. Справку

V. Мероприятия по спасению людей и ликвидации аварий, включаемые в общие для шахты позиции плана ликвидации аварий

V. МЕРОПРИЯТИЯ ПО СПАСЕНИЮ ЛЮДЕЙ И ЛИКВИДАЦИИ

АВАРИЙ, ВКЛЮЧАЕМЫЕ В ОБЩИЕ ДЛЯ ШАХТЫ ПОЗИЦИИ ПЛАНА

ЛИКВИДАЦИИ АВАРИЙ

86. Обрушение горных выработок:

отключить электроэнергию в аварийной выработке; при обрушении в подготовительной выработке - только на механизмах, находящихся в аварийной выработке;

обеспечить нормальную работу ВГП и ВМП, увеличить расход воздуха в аварийной выработке;

направить членов ВГК и горнорабочих аварийного и близлежащих участков под руководством сменного надзора на спасение людей, застигнутых аварией;

организовать разборку завала;

организовать работы по восстановлению проветривания горных выработок. При нарушении проветривания в выработках, примыкающих к аварийному участку, вывести из них горнорабочих, спасательные работы проводить членами ВГК. Для ограничения доступа на аварийный участок выставить посты;

направить отделения ПАСС(Ф) на спасение людей, оказание им помощи.

87. Загазирование:

прекратить работы и вывести людей из загазированной выработки в выработки с пригодной для дыхания атмосферой;

исключить возможность нахождения людей в примыкающих выработках с исходящей вентиляционной струей и возможность движения по ним электровозов;

при превышении концентрации метана сверх допустимых норм в горной выработке следует отключить электроэнергию в ней и в выработках с исходящей из нее вентиляционной струей. Отключение электроэнергии производится способом, исключающим несанкционированную ее подачу в аварийную выработку и в выработки, где возможно превышение концентрации метана сверх допустимых норм;

выставить посты, ограничивающие доступ на аварийный участок, из числа членов ВГК;

выполнить мероприятия по снижению концентрации метана, диоксида углерода, оксида углерода, оксида азота, диоксида азота, сернистого ангидрида, сероводорода и других вредных газов в горных выработках аварийного участка до допустимых норм.

88. Несанкционированная остановка ВГП:

включить резервный агрегат ВГП, зафиксировать время остановки рабочего агрегата ВГП. Если резервный агрегат ВГП не включается:

а) на газовых шахтах:

прекратить все работы в шахте, вывести людей в горные выработки со свежей струей воздуха, снять напряжение с электрооборудования;

сообщить техническому руководителю (главному инженеру) шахты, главному механику, энергетику шахты, начальнику участка аэрологической безопасности;

(в ред. Приказа Ростехнадзора от 25.09.2018 N 459)

(см. текст в предыдущей редакции)

направить ремонтный персонал в здание ВГП;

выяснить причину внезапной остановки ВГП;

вызвать работников подразделения ПАСС(Ф), обслуживающего шахту;

обеспечить работу центрального водоотлива.

При остановке ВГП более 30 минут вывести всех людей, находящихся в шахте, к воздухоподающим стволам. Решение о выводе людей из шахты на поверхность принимает технический руководитель (главный инженер) шахты, обеспечив при этом аэрогазовый контроль в горных выработках шахты, работу шахтного подъема и водоотлива. Места контроля аэрогазового состояния горных выработок определяет технический руководитель (главный инженер) шахты.

(в ред. Приказа Ростехнадзора от 25.09.2018 N 459)

(см. текст в предыдущей редакции)

После включения ВГП и восстановления проветривания произвести замеры содержания метана в местах производства работ, у электрических машин, аппаратов и на расстоянии не менее 20 м от мест их установки во всех прилегающих выработках, произвести разгазирование тупиковых выработок;

б) на негазовых шахтах:

прекратить работы в тупиковых выработках, вывести людей в горные выработки со свежей струей воздуха, снять напряжение с электрооборудования;

сообщить техническому руководителю (главному инженеру) шахты, главному механику и энергетику шахты;

(в ред. Приказа Ростехнадзора от 25.09.2018 N 459)

(см. текст в предыдущей редакции)

направить ремонтный персонал в здание ВГП;

выяснить причину внезапной остановки ВГП. При невозможности включить вентилятор - вызвать работников подразделения ПАСС(Ф), обслуживающего шахту;

по истечении 30 минут после внезапной остановки ВГП прекратить все работы, вывести людей на свежую струю воздуха, при продолжительности времени остановки ВГП более 2 часов - к воздухоподающему стволу или на поверхность;

обеспечить работу центрального водоотлива.

89. Общешахтное отключение электроэнергии:

зафиксировать время отключения электроэнергии;

сообщить техническому руководителю (главному инженеру) шахты, главному механику, энергетику шахты;

(в ред. Приказа Ростехнадзора от 25.09.2018 N 459)

(см. текст в предыдущей редакции)

прекратить работы в шахте, отключить механизмы и направить людей к воздухоподающему стволу;

выяснить причину отключения электроэнергии;

принять решение о выводе людей из шахты;

принять меры по предотвращению затопления центрального водоотлива.

90. Застревание в стволе подъемных устройств с людьми, обрыв каната:

выбрать возможный напуск каната;

сообщить об аварии в подразделение ПАСС(Ф), обслуживающее шахту, техническому руководителю (главному инженеру) шахты, главному механику, энергетику, направить ремонтный персонал в здание аварийного подъема;

(в ред. Приказа Ростехнадзора от 25.09.2018 N 459)

(см. текст в предыдущей редакции)

выяснить причину застревания, обрыва каната;

обеспечить связь с людьми, находящимися в застрявшем подъемном устройстве;

организовать вывод людей, находящихся в застрявшем подъемном устройстве;

при авариях в зимнее время обеспечить людей, застрявших в подъемном устройстве, теплой одеждой.

91. Прекращение подачи тепла калориферными установками при температуре окружающего воздуха -15 °C и ниже:

сообщить техническому руководителю (главному инженеру) шахты, диспетчеру, главному механику, энергетику и начальнику участка аэрологической безопасности шахты;

(в ред. Приказа Ростехнадзора от 25.09.2018 N 459)

(см. текст в предыдущей редакции)

организовать в воздухоподающих выработках контроль температуры воздуха, поступающего в шахту;

сократить расход воздуха, поступающего в шахту. Решения об остановке ВГП, переводе их в реверсивный режим проветривания, выводе людей из шахты принимает технический руководитель (главный инженер) шахты.

(в ред. Приказа Ростехнадзора от 25.09.2018 N 459)

(см. текст в предыдущей редакции)

92. Действия по ликвидации аварий на химико-технологических объектах шахты определяются отдельными планами локализации и ликвидации аварийных ситуаций. В случаях, когда аварии на химико-технологических объектах шахты угрожают работникам, находящимся в горных выработках шахты, в ПЛА шахты включается позиция "Проникновение токсичных веществ в горные выработки".

93. Землетрясение:

вывести людей из шахты на поверхность;

вывести людей из надшахтных и административных зданий.

94. В зависимости от конкретных горно-геологических и технологических условий шахты технический руководитель (главный инженер) шахты принимает решение о разработке мероприятий по ликвидации аварий и спасению людей, не предусмотренных настоящей Инструкцией.

(в ред. Приказа Ростехнадзора от 25.09.2018 N 459)

(см. текст в предыдущей редакции)