1. Стороны могут по своему усмотрению договориться о языке или языках, которые будут использоваться в ходе арбитража. При этом, если не оговорено иное, такая договоренность относится к любому письменному заявлению стороны, любому слушанию дела и любому арбитражному решению, постановлению или иному сообщению третейского суда. Если стороны не договорились об ином, арбитраж проводится на русском языке.
2. Другие документы, касающиеся арбитража, представляются сторонами на языке арбитража либо на языке контракта или на языке, на котором стороны вели между собой переписку.
Письменные доказательства представляются на языке оригинала.
Третейский суд по своему усмотрению или по просьбе стороны может потребовать от другой стороны перевода на язык арбитража представленных ею документов, в том числе письменных доказательств, либо обеспечить такой перевод за ее счет.
- Гражданский кодекс (ГК РФ)
- Жилищный кодекс (ЖК РФ)
- Налоговый кодекс (НК РФ)
- Трудовой кодекс (ТК РФ)
- Уголовный кодекс (УК РФ)
- Бюджетный кодекс (БК РФ)
- Арбитражный процессуальный кодекс
- Конституция РФ
- Земельный кодекс (ЗК РФ)
- Лесной кодекс (ЛК РФ)
- Семейный кодекс (СК РФ)
- Уголовно-исполнительный кодекс
- Уголовно-процессуальный кодекс
- Производственный календарь на 2025 год
- МРОТ 2024
- ФЗ «О банкротстве»
- О защите прав потребителей (ЗОЗПП)
- Об исполнительном производстве
- О персональных данных
- О налогах на имущество физических лиц
- О средствах массовой информации
- Производственный календарь на 2024 год
- Федеральный закон "О полиции" N 3-ФЗ
- Расходы организации ПБУ 10/99
- Минимальный размер оплаты труда (МРОТ)
- Календарь бухгалтера на 2024 год
- Частичная мобилизация: обзор новостей