4. Требования к инфраструктуре обеспечения взаимодействия информационных систем и ресурсов государств-членов и Комиссии при межгосударственном обмене данными и электронными документами

4. Требования к инфраструктуре обеспечения

взаимодействия информационных систем и ресурсов

государств-членов и Комиссии при межгосударственном обмене

данными и электронными документами

53. Инфраструктура обеспечения взаимодействия информационных систем и ресурсов государств-членов и Комиссии при межгосударственном обмене данными и электронными документами состоит из интеграционной платформы интегрированной системы и систем межведомственного информационного взаимодействия государств-членов, выполняющих функции в соответствии с техническим заданием на создание интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза, утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 12 октября 2015 г. N 137.

54. Интеграционная платформа интегрированной системы состоит из интеграционных шлюзов, подсистемы синхронизации данных, транспортной подсистемы, подсистемы взаимодействия с внешними информационными системами и подсистемы сопряжения.

55. Интеграционная платформа интегрированной системы включает в себя интеграционные шлюзы государств-членов, функционирующие в составе национальных сегментов государств-членов интегрированной системы, и интеграционный шлюз Комиссии, функционирующий в составе интеграционного сегмента Комиссии интегрированной системы.

56. Интеграционная платформа интегрированной системы в рамках подсистемы синхронизации данных должна обеспечивать информационное взаимодействие подсистем интегрированной системы в рамках интеграционного сегмента Комиссии.

57. Интеграционная платформа интегрированной системы в рамках транспортной подсистемы должна обеспечивать гарантированную доставку электронных сообщений между компонентами интеграционной платформы с использованием очередей сообщений.

58. Интеграционная платформа интегрированной системы в рамках подсистемы взаимодействия с внешними информационными системами должна обеспечивать единую точку подключения к интеграционной платформе при организации информационного взаимодействия с информационными системами интеграционных объединений, международных организаций и государств, не являющихся членами Союза (далее - внешние информационные системы).

59. Интеграционная платформа интегрированной системы в рамках подсистемы сопряжения должна обеспечивать взаимодействие между интеграционным шлюзом интеграционной платформы и применяемыми в государствах-членах системами межведомственного информационного взаимодействия (для интеграционных шлюзов национальных сегментов государств-членов, реализованных на основе типового интеграционного шлюза), а также между подсистемой взаимодействия с внешними информационными системами.

60. Обмен информацией между интеграционным шлюзом интеграционного сегмента Комиссии интегрированной системы и подсистемой синхронизации данных, а также обмен информацией между интеграционными шлюзами национальных сегментов государств-членов интегрированной системы, между интеграционным шлюзом интеграционного сегмента Комиссии интегрированной системы и интеграционными шлюзами национальных сегментов государств-членов интегрированной системы должен выполняться в соответствии с Правилами электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли, утвержденными Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. N 5.

61. Вычислительные ресурсы интеграционных шлюзов национальных сегментов государств-членов и интеграционного шлюза Комиссии должны обеспечить уровень своей доступности 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, 365 (366) дней в году, за исключением периодов технического обслуживания.

62. Интеграционная платформа интегрированной системы должна обеспечивать корректную обработку аварийных ситуаций, вызванных неверным форматом или недопустимыми значениями входных данных. В указанных случаях интеграционная платформа интегрированной системы должна обеспечивать сохранение информации об аварийных ситуациях в соответствующих журналах, после чего возвращаться в рабочее состояние, предшествовавшее поступлению некорректных входных данных.

63. Интеграционные шлюзы и системы межведомственного информационного взаимодействия государств-членов должны обеспечивать защиту передаваемых данных.

64. Операторы интеграционных шлюзов должны ограничить круг сотрудников, имеющих доступ к передаваемым данным, при этом доступ к данным должен предоставляться таким сотрудникам только для расследования нештатных (конфликтных) ситуаций.

65. Интеграционные шлюзы и системы межведомственного информационного взаимодействия государств-членов должны обеспечивать идентификацию и аутентификацию отправителей и получателей передаваемых данных.

66. Интеграционные шлюзы должны обеспечивать документирование информации относительно операций, проведенных с передаваемыми и получаемыми данными, в том числе с электронными документами, и ее хранение в течение периода, установленного законодательством государств-членов или актами Комиссии, в том числе для возможности представления доказательств в суде.

67. Сервисы интеграционных шлюзов, используемые для реализации обмена электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств-членов между собой и с Комиссией, должны соответствовать настоящим Требованиям, требованиям Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств - членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией и иным актам Комиссии по вопросам функционирования интеграционных шлюзов.