Направление 2. Принятие мер для поддержания и роста инвестиций, развития научно-технологического и производственного потенциала Союза |
|||
1. Сохранение рабочих мест и повышение уровня занятости в государствах-членах |
принятие мер по созданию в национальных экономиках новых постоянных и временных рабочих мест, а также по поддержке хозяйствующих субъектов государств-членов, обеспечивающих сохранение существующих рабочих мест |
сохранение рабочих мест, повышение занятости в государствах-членах |
|
проработка с государствами-членами вопроса об устранении изъятий на внутреннем рынке Союза в части необходимости прохождения в государстве трудоустройства процедуры признания выданных в государствах-членах документов об ученых степенях и ученых званиях, а также документов об образовании в педагогической и юридической сферах |
|||
создание условий для повышения качества и эффективности использования трудовых ресурсов в Союзе |
|||
принятие мер по развитию различных форм занятости, включая удаленную и частичную занятость |
|||
участие в проработке вопроса об устранении изъятий на внутреннем рынке Союза в части необходимости прохождения в государстве трудоустройства процедуры признания выданных в государствах-членах документов об ученых степенях и ученых званиях, а также документов об образовании в педагогической и юридической сферах |
|||
2. Принятие мер налоговой и бюджетной поддержки малого и среднего бизнеса и предприятий наиболее нуждающихся в поддержке секторов экономики в условиях снижения их доходов |
принятие мер по снижению фискальной нагрузки на субъекты малого и среднего бизнеса и предприятия наиболее нуждающихся в поддержке секторов экономики, включая предоставление отсрочек (рассрочек) по уплате налоговой задолженности и задолженности по социальным отчислениям, временное неприменение налоговых санкций и неначисление пеней за несвоевременное исполнение налоговых обязательств |
поддержание финансовой устойчивости малого и среднего бизнеса и предприятий наиболее нуждающихся в поддержке секторов экономики |
|
поддержание уровня занятости и деловой активности в государствах-членах |
|||
введение "арендных каникул" для юридических лиц, использующих государственную и (или) муниципальную собственность на правах аренды |
|||
предоставление государственной финансовой поддержки индивидуальным предпринимателям, малому и среднему бизнесу и наиболее нуждающимся категориям юридических лиц |
|||
3. Повышение эффективности освоения бюджетных средств государств-членов для улучшения инвестиционного климата и активизации механизма государственно-частного партнерства |
принятие мер по повышению прозрачности и эффективности инвестиционных расходов бюджетов государств-членов |
||
содействие государствам-членам в обмене информацией по вопросам государственно-частного партнерства, представляющим взаимный интерес, в том числе в обмене аналитическими и справочными материалами |
|||
реализация мер, направленных на совершенствование законодательства государств-членов в сфере применения механизмов государственно-частного партнерства |
создание благоприятных условий для внедрения оптимальных механизмов осуществления проектов государственно-частного партнерства в Союзе |
||
4. Упрощение и (или) упразднение административных и прочих регуляторных процедур в инвестиционной сфере с учетом наилучшей международной практики и опыта государств-членов |
анализ административных и прочих регуляторных процедур в инвестиционной сфере |
анализ нормативных правовых актов государств-членов в сфере регулирования инвестиционной деятельности |
|
принятие государствами-членами мер по упрощению и (или) упразднению административных и прочих регуляторных процедур, препятствующих привлечению инвестиций, с учетом наилучшей международной практики и прогрессивного опыта государств-членов |
|||
анализ мер, принимаемых государствами-членами по упрощению и (или) упразднению административных и прочих регуляторных процедур |
|||
5. Совершенствование нормативно-правовой базы государств-членов, направленной на защиту инвесторов |
анализ нормативных правовых актов, направленных на защиту прав инвесторов, в том числе из других государств-членов |
анализ нормативных правовых актов государств-членов в сфере защиты прав инвесторов |
|
принятие мер по совершенствованию нормативно-правовой базы в государствах-членах, обеспечивающей защиту прав инвесторов, в том числе из других государств-членов |
анализ мер, принимаемых государствами-членами по совершенствованию нормативно-правовой базы в сфере защиты прав инвесторов, в том числе из других государств-членов |
||
6. Принятие мер по стимулированию вложений государственных и частных предприятий в научные исследования и развитие сферы здравоохранения |
рассмотрение возможности постепенного наращивания доли расходов государственных бюджетов на научные исследования и здравоохранение в среднесрочной перспективе |
развитие научного потенциала Союза, в том числе в сфере здравоохранения |
|
разработка комплекса стимулирующих мер для предприятий, осуществляющих научные исследования, в том числе в сфере здравоохранения |
|||
подготовка предложений по совместной разработке и внедрению постоянно действующей системы переобучения медицинских кадров |
|||
7. Содействие развитию кооперационных проектов, создающих производственно-технологические цепочки добавленной стоимости, в том числе в высокотехнологичных секторах экономики |
продолжение реализации проекта "Евразийская сеть промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий" в соответствии с верхнеуровневым планом, утвержденным распоряжением Совета Евразийской экономической комиссии от 28 мая 2019 г. N 21 |
продолжение реализации проекта "Евразийская сеть промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий" в соответствии с верхнеуровневым планом, утвержденным распоряжением Совета Евразийской экономической комиссии от 28 мая 2019 г. N 21 |
|
моделирование производственных цепочек, в том числе с целью оптимальной загрузки производственных мощностей |
|||
рассмотрение при необходимости инициативных предложений по разработке межгосударственных программам и проектов, а также документов по формированию новых евразийских технологических платформ |
координация работ по утверждению и реализации межгосударственных программ и проектов |
||
стимулирование инновационных процессов, в том числе путем трансфера технологий |
|||
координация работ по формированию и функционированию евразийских технологических платформ |
|||
участие в формировании карты индустриализации Союза в рамках деятельности рабочей группы высокого уровня по вопросам интеграционного взаимодействия в кооперации и импортозамещении в приоритетных отраслях промышленности, созданной распоряжением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 11 декабря 2018 г. N 191 |
|||
насыщение общего рынка Союза продукцией, производимой в государствах-членах |
|||
подготовка предложений по реализации совместных импортозамещающих и интеграционных проектов в сфере промышленности и агропромышленного комплекса |
|||
8. Развитие цифровых финансовых технологий и привлечение инвестиций в эту сферу |
содействие расширению использования цифровых технологий участниками финансового рынка |
повышение доступности, качества и ассортимента финансовых услуг |
- Гражданский кодекс (ГК РФ)
- Жилищный кодекс (ЖК РФ)
- Налоговый кодекс (НК РФ)
- Трудовой кодекс (ТК РФ)
- Уголовный кодекс (УК РФ)
- Бюджетный кодекс (БК РФ)
- Арбитражный процессуальный кодекс
- Конституция РФ
- Земельный кодекс (ЗК РФ)
- Лесной кодекс (ЛК РФ)
- Семейный кодекс (СК РФ)
- Уголовно-исполнительный кодекс
- Уголовно-процессуальный кодекс
- Производственный календарь на 2025 год
- МРОТ 2024
- ФЗ «О банкротстве»
- О защите прав потребителей (ЗОЗПП)
- Об исполнительном производстве
- О персональных данных
- О налогах на имущество физических лиц
- О средствах массовой информации
- Производственный календарь на 2024 год
- Федеральный закон "О полиции" N 3-ФЗ
- Расходы организации ПБУ 10/99
- Минимальный размер оплаты труда (МРОТ)
- Календарь бухгалтера на 2024 год
- Частичная мобилизация: обзор новостей