Приложение 3. Свидетельство

Приложение 3

СВИДЕТЕЛЬСТВО - ATTESTATION - CERTIFICATE

Нижеподписавшийся орган имеет честь в соответствии со статьей 6 указанной Конвенции подтвердить,

00000052.wmz 00000053.wmz a l'honneur d'attester 00000054.wmz 00000055.wmz l'article 6 de ladite Convention,

The undersigned authority has the honour to certify, in conformity with article 6 of the Convention,

1) что документы были вручены <*>

1. que la demande a 00000056.wmz 00000057.wmz <*>

1) that the document has been served <*>

дата - date

населенный пункт, улица, дом - 00000058.wmz rue, 00000059.wmz - place, street, number

одним из следующих способов, предусмотренных в статье 5:

dans une des formes suivantes 00000060.wmz 00000061.wmz l'article 5:

in one of the following methods authorised by article 5:

a)

в соответствии с положениями подпункта "а" первой части статьи 5. <*>

a)

selon les formes 00000062.wmz (article 5, 00000063.wmz premier, lettre a). <*>

a)

in accordance with the provisions of sub-paragraph (a) of the first paragraph of article 5 of the Convention. <*>

b)

в следующем особом порядке: <*>

b)

selon la forme 00000064.wmz suivante: <*>

b)

in accordance with the following particular method: <*>

c)

путем доставки адресату, который принял их добровольно. <*>

c)

par remise simple. <*>

c)

by delivery to the addressee, who accepted it voluntarily. <*>

Указанные в запросе документы доставлены:

Les documents 00000065.wmz dans la demande ont 00000066.wmz remis 00000067.wmz

The documents referred to in the request have been delivered to:

имя и статус лица - 00000068.wmz et 00000069.wmz de la personne - identity and description of person

отношения с адресатом (семейные, деловые или иные) - liens de 00000070.wmz de subordination ou autres, avec le destinataire de l'acte - relationship to the addressee (family, business or other)

2) что документы не были вручены по следующим причинам: <*>

2. que la demande n'a pas 00000071.wmz 00000072.wmz en raison des faits suivants: <*>

2) that the document has not been served, by reason of the following facts: <*>

В соответствии со второй частью статьи 12 упомянутой Конвенции просьба запрашивающему органу оплатить или возместить расходы, описанные в приложении. <*>

00000073.wmz 00000074.wmz l'article 12, 00000075.wmz 2, de ladite Convention, le 00000076.wmz est 00000077.wmz de payer ou de rembourser les frais dont le 00000078.wmz figure au 00000079.wmz ci-joint. <*>

In conformity with the second paragraph of article 12 of the Convention, the applicant is requested to pay or reimburse the expenses detailed in the attached statement. <*>

Приложения - Annexes

Возвращаемые документы - 00000080.wmz 00000081.wmz - Documents returned

В соответствующих случаях, документы, подтверждающие вручение - Le cas 00000082.wmz les documents justificatifs de 00000083.wmz - In appropriate cases, documents establishing the service

Совершено в - Fait 00000084.wmz - Done at

Дата - date

Подпись и/или печать - Signature et/ou cachet - Signature and/or stamp

--------------------------------

<*> Ненужное зачеркнуть - Rayer les mentions inutiles - Delete if inappropriate.