Срок действия документа ограничен 1 января 2027 года.

Производство пиротехнических составов, металлизированных огнесмесей, прессование, снаряжение пиротехнических изделий и изготовление зарядов твердого пиротехнического топлива

ПРОИЗВОДСТВО ПИРОТЕХНИЧЕСКИХ СОСТАВОВ,

МЕТАЛЛИЗИРОВАННЫХ ОГНЕСМЕСЕЙ, ПРЕССОВАНИЕ, СНАРЯЖЕНИЕ

ПИРОТЕХНИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ ЗАРЯДОВ

ТВЕРДОГО ПИРОТЕХНИЧЕСКОГО ТОПЛИВА

183. Компоненты пиротехнических составов и топлив должны храниться в отдельных помещениях по соответствующим группам, согласно требованиям технологической документации (группа окислителей, группа взрывчатых веществ, группа металлических и неметаллических горючих), в установленной таре.

184. В помещениях хранения компонентов должна поддерживаться относительная влажность воздуха и температура, установленные технологической документацией.

185. Раскупоривание взрывопожароопасных компонентов должно проводиться в отдельно отведенном помещении специальным инструментом, изготовленным из искробезопасных материалов.

186. Подготовка разнородных групп, компонентов пиротехнических составов должна производиться в отдельных зданиях или в отдельных помещениях согласно требованиям технологической документации.

187. Измельчение полимеров, каучуков и других высокомолекулярных соединений должно производиться на оборудовании, предусмотренном технологической документацией.

188. Допускается подготавливать компоненты в одном здании с приготовлением составов, но в разных помещениях.

Допускается хранение компонентов (за исключением металлических горючих) на специально оборудованном рабочем месте в помещениях их подготовки, если это предусмотрено технологической документацией.

189. Операции подготовки компонентов должны проводиться в отдельных помещениях и по группам компонентов так, чтобы исключалась возможность образования пыли из смеси компонентов различных групп (окислители, горючие металлы).

190. Операции по подготовке компонентов (кроме металлических добавок) допускается производить на оборудовании, скомпонованном в поточные линии, т.е. операции раскупоривания, измельчения, сушки, просеивания могут производиться в одном помещении при наличии надежных средств пламеотсечения.

Раскупоривание и просеивание металлических горючих веществ и смесей должно проводиться только в отдельных помещениях.

191. Управление и контроль работы аппаратов измельчения и просеивания органических перхлоратов и перхлората аммония должны быть дистанционными.

192. Измельчать и просеивать различные взрывопожароопасные вещества одной группы совместимости при хранении и транспортировании на одном аппарате без предварительной тщательной очистки его от измельченного ранее компонента запрещено.

193. Операции просеивания компонентов должны быть безопасны и механизированы.

194. Подготовленные компоненты должны транспортироваться в таре, предусмотренной технологической документацией и исключающей их увлажнение или загрязнение.

195. Хранение, подготовка и переработка опасных веществ должны проводиться в закрытых емкостях и аппаратах. Все помещения должны быть обеспечены средствами дегазации, предусмотренными технологической документацией.

196. Емкости для приготовления лаков и растворов с паровым или электрическим обогревом должны быть установлены в отдельных помещениях и оборудованы местной вытяжной вентиляцией.

Допускается устанавливать указанные емкости в мастерской смешивания составов в помещениях с отдельным входом.

197. Емкости с электрообогревом должны быть оборудованы приборами автоматического контроля и регулирования температуры.

198. Взвешивание окислителей и горючих веществ должно производиться на отдельных рабочих местах с применением специального оборудования и оснастки.

Допускается взвешивание разнородных компонентов в одном помещении после тщательной очистки рабочих мест, с обозначением в технологической документации.

199. Смешивание компонентов пиротехнических составов должно проводиться механическим способом в специальных смесителях, установленных в кабинах с дистанционным управлением процессом.

Допускается для опытных работ приготавливать вручную отдельные пиротехнические составы при соблюдении необходимых мер безопасности и ограничении массы перерабатываемого состава.

При приготовлении составов мелкой фракции в производстве патронов стрелкового оружия разрешается производить вручную приготовление отдельных составов и выполнение отдельных операций. Операции смешивания, гранулирования, провяливания должны проводиться в отдельных кабинах за металлическими щитами. Металлические щиты должны быть установлены напротив окон. За каждым щитом должно быть не более двух рабочих мест, которые должны быть разделены между собой металлической перегородкой, а смотровые окна щитов должны быть застеклены небьющимся стеклом толщиной не менее 10 мм.

200. Допускается смешивание дымовых составов, а также проведение операций выгрузки этих составов из смесителя и заполнения изделий производить в общем зале при условии управления работой смесителя с местного пульта.

201. Аппараты смешивания составов и наполнения изделий должны оборудоваться автоматическим устройством, обеспечивающим немедленное выключение электродвигателя в случае повышения потребляемой мощности выше значений, указанных в конструкторской и технологической документации.

202. Выгрузка составов после смешивания из смесителя должна производиться дистанционно при закрытых дверях кабины.

203. При смешивании составов с низкой чувствительностью к механическим воздействиям открывание люков для выгрузки в присутствии персонала допускается в случаях, предусмотренных технологической документацией.

204. Периодичность, порядок и способы очистки смесителей должны быть установлены технологической документацией для каждого вида состава. Запрещается очищать смеситель или его рабочие части от налипшего состава при наличии компонентов и состава в кабине, а также во время загрузок и выгрузок состава из смесителя.

205. Очистка оборудования, полов, стен помещений от пыли компонентов и пиротехнических составов проводится способом и с периодичностью, указанными в технологической документации.

206. Сушильные и полимеризационные шкафы, применяемые для сушки составов, должны быть установлены в отдельных кабинах мастерской.

207. Сушка и полимеризация составов и изделий должны производиться нагретым воздухом, поступающим через калориферы, которые должны быть установлены в отдельном помещении, выгороженном стенами.

Допускается также водяное отопление сушильных шкафов или установок, или электрическое при обеспечении взрывобезопасной конструкции шкафа, применяемого электрического оборудования для работы во взрывоопасных средах.

Сушку и полимеризацию компаундов (герметиков), нанесенных на снаряженные изделия, допускается производить в электрошкафах, установленных в отдельных кабинах.

Состав допускается подсушивать в вакуум-сушильных аппаратах с разряжением воздуха согласно технологической документации.

Должен быть установлен визуальный или автоматический контроль температуры теплоносителя с записью показаний температуры не реже одного раза в час в соответствующем журнале.

208. Условия и параметры сушки и полимеризации составов устанавливаются в технологической документации.

209. Контроль и регулирование процесса полимеризации (отверждения) производятся дистанционно в отсутствие людей.

210. Составы и изделия после сушки и полимеризации должны выдерживаться до приобретения температуры производственного помещения. Место их хранения и тара должны устанавливаться технологической документацией.

211. Просеивание высушенных составов должно проводиться на механических ситах (агрегатах), установленных в кабинах. Управление работой механических сит должно быть дистанционным. Двери кабины должны быть сблокированы с пуском оборудования.

212. Графитирование составов должно осуществляться в смесителях, установленных в кабинах. Управление работой смесителей должно быть дистанционным. Двери кабины должны быть сблокированы с работой привода смесителя.

213. Обогрев зданий должен производиться нагретым воздухом, поступающим через калориферы, которые должны быть установлены в отдельном помещении, выгороженном стенами. Допускается также водяное отопление.

214. Применение воздушного отопления с применением рециркуляции воздуха запрещено.

215. Процесс прессования составов должен быть механизирован или автоматизирован.

216. Прессы должны быть установлены в кабинах или иметь защитные устройства, предохраняющие персонал от возможного взрыва состава, управление прессом должно быть выведено за пределы кабины или защитного устройства.

Прессование составов при незакрытом шибере или неисправной блокировке запрещено.

Допускается устанавливать прессы, автоматические линии для прессования трассеров к пулям калибра до 14,5 мм включительно в общем зале (на отдельном огражденном рабочем месте, участке).

Прессование составов при незакрытом шибере или неисправной блокировке запрещено.

217. Двери и шиберы кабин и защитных устройств должны быть сблокированы с пусковым устройством и ходом пресса.

218. Дозирование составов должно производиться взвешиванием или объемным способом в отдельном помещении.

Допускается размещение рабочих мест взвешивания составов в общем зале прессования согласно технологической планировке. В этом случае каждое рабочее место взвешивания должно быть отделено от других рабочих мест защитными устройствами. Размещение рабочих мест должно обеспечивать быструю эвакуацию людей в аварийных случаях.

219. Насыпные приборы для составов должны быть установлены в кабинах или за защитными устройствами, предохраняющими работающих от возможной вспышки.

220. Обрезка оболочек, изделий после прессования и другие опасные операции с изделиями, запрессованными составами с высокой чувствительностью к механическим воздействиям, должны проводиться на специальном оборудовании дистанционно (при отсутствии в кабине людей).

Обрезку гильз со стороны инертного состава разрешается осуществлять без защитного устройства.

221. Механическая обработка зарядов пиротехнических топлив и изделий должна производиться в отдельных помещениях на специально оборудованных станках.

222. Механическую обработку пиротехнических изделий разрешается производить согласно технологическим регламентам после определения в стендовых условиях безопасных режимов резания. Полив водой при механической обработке пиротехнических изделий запрещен.

223. При механической обработке зарядов из гидрореагирующего топлива и зарядов прямоточно-воздушных двигателей водяная система ПАЗ должна быть отключена.

224. Изделия и топлива, горение которых может переходить в объемное горение или взрыв, должны обрабатываться дистанционно.

225. Транспортирование корпусов, деталей, тары, неокончательно снаряженных и готовых изделий внутри мастерской следует проводить, соблюдая требования технологической документации.

226. Трущиеся части приспособлений должны быть изготовлены из цветных металлов или сплавов. Детали, закрепляющие изделия, должны иметь покрытие из цветного металла или резины (такое же покрытие должны иметь настилы и гнезда тележек).

227. Укладка корпусов, деталей, тары, полуфабрикатов, готовых изделий должна проводиться в установленных технологической планировкой местах.

228. Одновременное снаряжение на потоке разных по характеру действия пиротехнических изделий запрещено.

229. Снаряжение методом набивки должно производиться в изолированных кабинах механически на аппаратах без присутствия в кабинах людей. Дверь кабины должна быть сблокирована с пусковым устройством аппарата.

В отдельных случаях, предусмотренных технологическим процессом и инструкциями, разрешается набивать изделия вручную составами только со средней или низкой чувствительностью к трению в кабинах.

230. Набивку изделий дымовыми составами с низкой чувствительностью к трению допускается проводить на общем потоке снаряжения изделий на рабочих местах, указанных в технологической планировке.

231. Реактивные пиротехнические изделия снаряжают в отдельных мастерских или помещениях. Рабочие места и помещения сборки должны быть оборудованы указанными в технологической документации специальными защитными устройствами (ловушками, зажимами, экранами), предотвращающими разлет изделий или их элементов в случае воспламенения.

232. При работе с фосфорными составами их количество должно быть минимальным и соответствовать предусмотренному в технологической документации.

233. Места с фосфорными и терочными составами должны быть надежно отдалены друг от друга и от общего потока.

234. Прессование изделий с применением составов, содержащих красный фосфор, необходимо проводить в отдельных кабинах.

Рабочие места, на которых выполняются операции взвешивания фосфорных составов, протирки запрессованных изделий и другие, должны быть отделены от соседних рабочих мест, на которых выполняются работы с применением других пиротехнических составов.

235. Операции по сборке изделий с открытым фосфорным составом необходимо выполнять в отдельных помещениях мастерских. Остальные сборочные операции разрешается выполнять на рабочих местах, расположенных в общем потоке сборки пиротехнических изделий.

236. Снаряжение изделий способом засыпки (набивки) фосфорных составов необходимо производить в отдельных кабинах (помещениях) мастерской.

237. Запрессованные и снаряженные фосфорными составами изделия разрешается хранить в кабинах переходного запаса и расходных погребках совместно с другими пиротехническими изделиями. При этом изделия с открытым фосфорным составом должны быть уложены в отдельную межоперационную тару. В тару должны быть вложены этикетки с обозначением содержащихся в ней изделий.

238. Крупногабаритные изделия, заполненные фосфорными составами, допускается хранить не в таре.

239. Вследствие особой опасности нельзя допускать наличия запаса красного фосфора, фосфорных и терочных составов в общем потоке.

240. Хранение красного фосфора допускается в отдельном несгораемом погребке или яме в герметически закрытом виде.

Допускается хранение сменной выработки красного фосфора, составов и смесей на его основе в отдельном помещении производственной мастерской.

241. Запрессованные изделия из составов на основе фосфора допускается хранить в таре с плотно закрывающимися крышками совместно с пиротехническими изделиями.

242. Все работы, связанные с монтажом терочно-воспламенительных устройств, проводят вне потока.

Вставку запалов и терок в ручные гранаты и мелкие изделия разрешается производить на потоке, на специально оборудованных, защищенных рабочих местах.

243. При эксплуатации ванн с электрообогревом электропитание должно быть выполнено во взрывобезопасном исполнении. Ванны должны быть снабжены сетками, автоматической терморегулировкой, сигнализацией, контрольными термометрами нагрева масла и среды (с нанесением красной черты - предела нагрева) и табличками с данными о температуре вспышки залитого в ванну масла.

244. Паровые ванны должны иметь вставные предохранительные сетки. Очистка ванн со снятием сетки проводится в соответствии с технологической документацией.

245. При ведении механических операций с неокончательно снаряженными изделиями в соответствии с технологической документацией должны применяться приспособления и способы ведения работ, предотвращающие возможность механического воздействия на открытые составы или опасные узлы изделий.

246. Электрические характеристики пиротехнических изделий, собранных с электрозапалами, в соответствии с технологической документацией проверяют в кабине в отсутствие работников или за щитами в помещении отдельно от потока при условии обеспечения полной защиты работающих в случае срабатывания изделия. Применяемые приборы должны соответствовать проектной, конструкторской документации и паспортам на них.

247. Процесс сборки пуль должен выполняться на автоматических роторных линиях.

Допускаются сборка отдельных видов пуль и выполнение отдельных операций на раздельном оборудовании согласно требованиям технологической документации.

248. Дозирование составов в оболочки пуль должно производиться на дозирующем устройстве, установленном в кабине или специальном защитном устройстве, обеспечивающем безопасность работников.

249. Процесс протирки пуль и комплектующих к ним трассеров должен производиться в барабанах, оборудованных защитными кожухами и вытяжной вентиляцией с гидрофильтром.

250. Разрешается установка нескольких барабанов в одном помещении. Хранение протирочного материала должно осуществляться в таре с крышкой в соответствии с технологической документацией.

251. Отделение протирочного материала от пуль должно производиться на механических ситах или других установках, оборудованных вытяжной вентиляцией с гидрофильтром.

252. Бункеры загрузочных устройств технологического оборудования, транспортных средств (конвейеров), а также приемные устройства для готовых изделий должны иметь ограждения от разлета трассеров и пуль в случае их воспламенения и защиты работников от пламени и горючих газов.

253. Горизонтальные участки транспортных средств должны быть ограждены на всем участке перемещения трассеров и пуль.

254. Трассеры без металлической оболочки (шашки) допускается загружать вручную в приемные бункеры загрузочных устройств оборудования. При этом бункеры для шашки должны быть оснащены пламяотводящими устройствами, отводящими пламя и горючие газы за пределы здания.

255. При загрузке жидких горючих компонентов в емкости и смесительное оборудование не допускается подача их свободно падающей струей.

256. Мерники горючих компонентов должны быть оборудованы приспособлениями для аварийного сброса жидкости в специальный приемник, расположенный вне производственного помещения.

257. В процессе приготовления металлизированных огнесмесей должен осуществляться постоянный контроль температуры обогревающей воды с помощью показывающих или регистрирующих приборов с автоматическим регулированием температуры обогревающей воды непосредственно в зоне обогрева смесителя.

258. Допускается оставлять растворы полимеров в жидких горючих компонентах и металлизированные смеси в смесителях и промежуточных (переходных) емкостях до начала проведения последующих технологических операций на время, предусмотренное технологической документацией.

259. До начала проведения очистки оборудования, приспособлений или инвентаря выгруженная огнесмесь или изделия, заполненные огнесмесью, должны быть удалены в другое помещение или на безопасное расстояние в соответствии с технологической планировкой.

260. При заполнении корпусов боеприпасов огнесмесями корпуса и приспособления должны быть заземлены.

261. Перемещать огнесмеси из смесительного оборудования (или емкости) в корпуса и другие емкости разрешается только инертным газом, предусмотренным технологической документацией, при исправных редукторах на линии подачи газа.

262. Баллоны с инертным газом должны храниться в отдельном помещении. Допускается хранение баллонов с инертным газом вне производственного помещения в специальных шкафах, на специальных площадках.