Что понимается под понятием "мониторинг технического состояния"? |
||
Мониторинг технического состояния - контроль во времени физического состояния сооружения. |
||
Мониторинг технического состояния - контроль во времени напряженно-деформированного состояния сооружения. |
||
Мониторинг технического состояния - контроль во времени физического и напряженно-деформированного состояния инструментальными методами. |
||
Мониторинг технического состояния - контроль длительности физического и напряженно-деформированного состояния сооружения. |
||
Мониторинг технического состояния - контроль во времени коррозионного состояния конструкций сооружения. |
||
Мониторинг технического состояния - контроль во времени физического и напряженно-деформированного состояния сооружения, без применения инструментальных методов. |
||
При пойменном расходе воды не менее 15% расчетного расхода или при средних расчетных скоростях течения воды под мостом до размыва свыше 1 м/с, а также при соответствующих ситуационных особенностях перехода (прижимных течениях, перекрытиях протоков и т.п.). |
||
При пойменном расходе воды не менее 25% расчетного расхода или при средних расчетных скоростях течения воды под мостом до размыва свыше 5 м/с, а также при соответствующих ситуационных особенностях перехода (прижимных течениях, перекрытиях протоков и т.п.). |
||
При пойменном расходе воды не менее 35% расчетного расхода или при средних расчетных скоростях течения воды под мостом до размыва свыше 1.5 м/с, а также при соответствующих ситуационных особенностях перехода (прижимных течениях, перекрытиях протоков и т.п.). |
||
На мостовых переходах при необходимости регулирования направления потока и предотвращения подмывов (размывов) следует предусматривать струенаправляющие и берегоукрепительные сооружения. |
||
Для труб и мостов на основании гидравлических расчетов следует предусматривать углубление, планировку и укрепление русел, устройства, препятствующие накоплению наносов, а также устройства для гашения скоростей протекающей воды на входе и выходе. |
||
При использовании принципа строительства с сохранением вечной мерзлоты возведение струенаправляющих и берегоукрепительных сооружений допускается вызывать изменения состояния вечномерзлых грунтов в основании, нарушений условий протекания грунтовых вод, местных застоев воды и других значительных изменений бытового режима водотока. |
||
Водопропускные трубы, как правило, следует предусматривать с входными и выходными оголовками, форма и размеры которых обеспечивают принятые в расчетах условия протекания воды и устойчивость насыпи, окружающей трубу. |
||
Металлические гофрированные трубы допускается проектировать без устройства оголовков. При этом нижняя часть несрезаемой трубы должна выступать из насыпи на уровне ее подошвы не менее чем на 0,2 м, а сечение трубы со срезанным концом должно выступать из тела насыпи не менее чем на 0,5 м. |
||
Водопропускные трубы, не следует предусматривать с входными и выходными оголовками, форма и размеры которых обеспечивают принятые в расчетах условия протекания воды и устойчивость насыпи, окружающей трубу. |
||
Металлические гофрированные трубы допускается проектировать без устройства оголовков. При этом нижняя часть несрезаемой трубы должна выступать из насыпи на уровне ее подошвы не менее чем на 0,4 м, а сечение трубы со срезанным концом должно выступать из тела насыпи не менее чем на 0,5 м. |
||
Металлические гофрированные трубы допускается проектировать без устройства оголовков. При этом нижняя часть несрезаемой трубы должна выступать из насыпи на уровне ее подошвы не менее чем на 0,2 м, а сечение трубы со срезанным концом должно выступать из тела насыпи не менее чем на 0,25 м. |
||
Металлические гофрированные трубы допускается проектировать без устройства оголовков. При этом нижняя часть несрезаемой трубы должна выступать из насыпи на уровне ее подошвы не менее чем на 0,12 м, а сечение трубы со срезанным концом должно выступать из тела насыпи не менее чем на 0,15 м. |
||
Применять трубы не допускается при наличии ледохода и карчехода, а также, как правило, в местах возможного возникновения селей и образования наледи. |
||
В местах возможного образования наледи в виде исключения может быть допущено применение прямоугольных железобетонных труб (шириной не менее 3 м и высотой не менее 2 м) в комплексе с постоянными противоналедными сооружениями. |
||
Боковые стенки трубы должны быть массивными бетонными. Для пропуска селевых потоков следует предусматривать однопролетные мосты отверстиями не менее 4 м или селеспуски с минимальным стеснением потока. |
||
Применять трубы не допускается при наличии ледохода и карчехода, а также, как правило, в местах возможного возникновения селей и образования наледи. В местах возможного образования наледи в виде исключения может быть допущено применение прямоугольных железобетонных труб (шириной не менее 5 м и высотой не менее 2 м) в комплексе с постоянными противоналедными сооружениями. |
||
Применять трубы не допускается при наличии ледохода и карчехода, а также, как правило, в местах возможного возникновения селей и образования наледи. В местах возможного образования наледи в виде исключения может быть допущено применение прямоугольных железобетонных труб (шириной не менее 3 м и высотой не менее 4 м) в комплексе с постоянными противоналедными сооружениями. |
||
Боковые стенки трубы должны быть массивными бетонными. Для пропуска селевых потоков следует предусматривать двухпролетные мосты отверстиями не менее 4 м или селеспуски с минимальным стеснением потока. |
||
Какие расстояния и из каких условий следует назначать между соседними главными фермами (балками) для вновь проектируемых мостов? |
||
Для вновь проектируемых мостов расстояния между соседними главными фермами (балками) следует назначать из условий обеспечения осмотра, текущего содержания. |
||
При раздельных пролетных строениях (под каждый путь или проезжую часть одного направления движения транспортных средств) расстояние в свету следует назначать не менее, м: 1,0 - между смежными главными фермами (балками) и 0,20 - между гранями плит проезжей части. |
||
При раздельных пролетных строениях (под каждый путь или проезжую часть одного направления движения транспортных средств) расстояние в свету следует назначать не менее, м: 2,0 - между смежными главными фермами (балками) и 0,20 - между гранями плит проезжей части. |
||
При раздельных пролетных строениях (под каждый путь или проезжую часть одного направления движения транспортных средств) расстояние в свету следует назначать не менее, м: 1,0 - между смежными главными фермами (балками) и 0,40 - между гранями плит проезжей части. |
||
При раздельных пролетных строениях (под каждый путь или проезжую часть одного направления движения транспортных средств) расстояние в свету следует назначать не менее, м: 1,5 - между смежными главными фермами (балками) и 0,20 - между гранями плит проезжей части. |
||
При раздельных пролетных строениях (под каждый путь или проезжую часть одного направления движения транспортных средств) расстояние в свету следует назначать не менее, м: 1,0 - между смежными главными фермами (балками) и 0,30 - между гранями плит проезжей части. |
||
В зависимости от каких факторов следует определять ширину пешеходных мостов и сооружений тоннельного типа? |
||
Ширину пешеходных мостов и сооружений тоннельного типа следует определять в зависимости от расчетной перспективной интенсивности движения пешеходов в час пик и принимать не менее, м: 2,25 - для мостов и 3,0 - для тоннелей (в городских условиях соответственно - 3,0 и 4,0). |
||
Высота пешеходных тоннелей и надземных закрытых переходов должна быть не менее 2,30 м в свету. |
||
Среднюю расчетную пропускную способность 1 м ширины следует принимать для пешеходных мостов и тоннелей - 2000 чел./ч, для лестниц - 1500 чел./ч. |
||
Среднюю расчетную пропускную способность 1 м ширины следует принимать для пешеходных мостов и тоннелей - 3000 чел./ч, для лестниц - 1000 чел./ч. |
||
Высота пешеходных тоннелей и надземных закрытых переходов должна быть не менее 2,80 м в свету. |
||
Высота пешеходных тоннелей и надземных закрытых переходов должна быть не менее 3,30 м в свету. |
||
Как назначается отметка низа и верха пролетных строений над наивысшим уровнем водохранилища у мостов, расположенных в несудоходных и несплавных зонах водохранилища? |
||
Возвышение низа пролетных строений над наивысшим уровнем водохранилища у мостов, расположенных в несудоходных и несплавных зонах водохранилища, должно быть не менее 0,75 высоты расчетной ветровой волны с увеличением на 0,25 м. |
||
Наименьшее возвышение низа пролетных строений при наличии наледи необходимо назначать с учетом их высоты. |
||
Возвышение низа пролетных строений над наивысшим уровнем водохранилища у мостов, расположенных в несудоходных и несплавных зонах водохранилища, должно быть не менее 0,75 высоты расчетной ветровой волны с увеличением на 0,25 м. Наименьшее возвышение низа пролетных строений при наличии наледи необходимо назначать с учетом их высоты. При одновременном наличии карчехода и наледных явлений возвышения, следует увеличивать не менее чем на 0,50 м. Расстояние между промежуточными опорами в свету при наличии карчехода следует назначать с учетом размеров карчей, но не менее 15,0 м, за исключением береговых пролетов мостов с отсыпными устоями. |
||
Возвышение низа пролетных строений над наивысшим уровнем водохранилища у мостов, расположенных в несудоходных и несплавных зонах водохранилища, должно быть не менее 0,75 высоты расчетной ветровой волны с увеличением на 0,45 м. |
||
Расстояние между промежуточными опорами в свету при наличии карчехода следует назначать с учетом размеров карчей, но не менее 15,0 м, за исключением береговых пролетов мостов с отсыпными устоями. |
||
Возвышение низа пролетных строений над наивысшим уровнем водохранилища у мостов, расположенных в несудоходных и несплавных зонах водохранилища, должно быть не менее 0,65 высоты расчетной ветровой волны с уменьшением на 0,15 м. |
||
По каким приборам и графическим материалам следует производить расчет мостов, труб и пойменных насыпей на воздействие водного потока? |
||
Расчет мостов, труб и пойменных насыпей на воздействие водного потока следует производить, как правило, по гидрографам и водомерным графикам расчетных паводков. |
||
Мосты, трубы и пойменные насыпи на железных дорогах общей сети необходимо рассчитывать по гидрографам и водомерным графикам паводков, условно именуемым наибольшими. |
||
При отсутствии гидрографов и водомерных графиков паводков, а также в других обоснованных случаях расчет сооружений на воздействие водного потока допускается производить по максимальным расходам и соответствующим им уровням расчетных и наибольших паводков. |
||
При наличии вблизи мостов и труб инженерных сооружений, зданий и сельскохозяйственных угодий необходимо проверить их безопасность от подтопления вследствие подпора воды перед сооружением. |
||
Для водопропускных сооружений, расположенных вблизи некапитальных плотин, необходимо учитывать возможность прорыва этих плотин. Вопрос об усилении таких плотин или увеличении отверстий сооружений необходимо решать комплексно путем сравнения технико-экономических показателей возможных решений. |
||
В расчетах не рекомендуется учитывать опыт водопропускной работы близкорасположенных сооружений на том же водотоке, взаимное влияние водопропускных сооружений, а также влияние на проектируемые водопропускные сооружения существующих или намечаемых к строительству гидротехнических и других речных сооружений. |
||
С учетом каких параметров следует определять размеры отверстий малых мостов и труб, укрепление подмостовых русел и конусов? |
||
Размеры отверстий малых мостов и труб, укрепление подмостовых русел и конусов следует определять по средним скоростям течения воды, допустимым для грунта русла (в том числе на входе и выходе из сооружения) |
||
Отверстия малых мостов и труб допускается назначать с учетом аккумуляции воды у сооружения. |
||
Уменьшение расходов воды в сооружениях вследствие учета аккумуляции возможно не более чем: в 3 раза, если размеры отверстия назначают по ливневому стоку; в 2 раза, если размеры отверстия назначают по снеговому стоку и отсутствуют ледовые и другие явления, уменьшающие размеры отверстия. |
||
При наличии вечномерзлых грунтов аккумуляция воды у сооружений не допускается. |
||
Уменьшение расходов воды в сооружениях вследствие учета аккумуляции возможно не более чем: в 4 раза, если размеры отверстия назначают по ливневому стоку; в 3 раза, если размеры отверстия назначают по снеговому стоку и отсутствуют ледовые и другие явления, уменьшающие размеры отверстия. |
||
При наличии вечномерзлых грунтов аккумуляция воды у сооружений не рекомендуется. |
||
Каким экологическим требованиям должны соответствовать применяемые технологические решения? |
||
При сооружении мостов и труб следует осуществлять предусмотренные проектом разделы ОВОС (оценка воздействия на окружающую среду) и ООС (охрана окружающей среды), меры по охране окружающей природной среды и сохранению существующего в данной местности природного баланса. |
||
Применяемые технологические решения должны соответствовать санитарным нормам и не допускать опасного загрязнения водотока и подземных вод, заболачивания местности, образования термокарстовых, эрозионных, наледных и других вредных процессов, а также недопустимых выбросов загрязняющих веществ в атмосферу. |
||
На примыкающих территориях за пределами отведенных строительных площадок не допускаются: вырубка леса и кустарника, устройство свалок отходов, складирование материалов, повреждения дерново-растительного покрова, а также планировочные дренажно-осушительные и другие работы, не изменяющие существующий уровень грунтовых вод. |
||
До сдачи сооружения в постоянную эксплуатацию на территории, где велись строительные работы, должны быть очищены от временных зданий и вспомогательных сооружений, убраны оставшиеся материалы и конструкции, проведена планировка поверхности грунта, выполнены предусмотренные работы по рекультивации и благоустройству территории, а также расчищены подмостовые русла и прочищены отверстия труб |
||
После сдачи сооружения в постоянную эксплуатацию на территории, где велись строительные работы, должны быть очищены от временных зданий и вспомогательных сооружений, убраны оставшиеся материалы и конструкции, проведена планировка поверхности грунта, выполнены предусмотренные работы по рекультивации и благоустройству территории, а также расчищены подмостовые русла и прочищены отверстия труб |
||
При сооружении мостов и труб рекомендуется предусмотренные заказчиком разделы ОВОС (оценка воздействия на окружающую среду) и ООС (охрана окружающей среды), меры по охране окружающей природной среды и сохранению существующего в данной местности экологического баланса. |
||
Как определяется рабочий горизонт воды при размещении строительной площадки и назначении конструкций вспомогательных сооружений и устройств? |
||
При размещении строительной площадки и назначении конструкций вспомогательных сооружений и устройств за рабочий горизонт воды принимается наивысший, возможный в период выполнения работ уровень воды, соответствующий расчетному расходу ее с вероятностью превышения до 10%. |
||
Допускается при соответствующем технико-экономическом обосновании принимать рабочий горизонт воды, соответствующий расчетному расходу ее с вероятностью превышения до 50%. |
||
При размещении строительной площадки и назначении конструкций вспомогательных сооружений и устройств за рабочий горизонт воды принимается наивысший, возможный в период выполнения работ уровень воды, соответствующий расчетному расходу ее с вероятностью превышения до 5%. |
||
Допускается при соответствующем технико-экономическом обосновании принимать рабочий горизонт воды, соответствующий расчетному расходу ее с вероятностью превышения до 70%. |
||
При размещении строительной площадки и назначении конструкций вспомогательных сооружений и устройств за рабочий горизонт воды принимается наивысший, возможный в период выполнения работ уровень воды, соответствующий расчетному расходу ее с вероятностью превышения до 3%. |
||
Допускается при соответствующем технико-экономическом обосновании принимать рабочий горизонт воды, соответствующий расчетному расходу ее с вероятностью превышения до 80%. |
||
Когда допускается загружение части моста, законченной в соответствии с проектом? |
||
Что принимается за рабочий горизонт воды при размещении строительной площадки и назначении вспомогательных сооружений и устройств? |
||
Наивысший, возможный в период выполнения работ, уровень воды, соответствующий расчетному расходу ее с вероятностью превышения до 15%; |
||
Наивысший, возможный в период выполнения работ, уровень воды, соответствующий расчетному расходу ее с вероятностью превышения до 20%. |
||
Наивысший, возможный в период выполнения работ, уровень воды, соответствующий расчетному расходу ее с вероятностью превышения до 10% |
||
Наивысший уровень воды, соответствующий расчетному расходу ее с вероятностью превышения до 10% |
||
Наивысший уровень воды, соответствующий расчетному расходу ее с вероятностью превышения до 30% |
||
Наивысший уровень воды, соответствующий расчетному расходу ее с вероятностью превышения до 40% |
||
Как следует закреплять пункты плановой и высотной геодезической основы на различных мостах? |
||
На мостах длиной более 100 м, вантовых мостах, мостах на кривых и мостах с опорами высотой более 15 м пункты плановой и высотной геодезической основы следует закреплять с железобетонными центрами и стальными трубами с приваренными к их верхним торцам столиками для установки приборов с принудительным центрированием. |
||
Бетонный якорь закрепления трубы должен располагаться ниже глубины сезонного промерзания грунта. На остальных мостах, трубах и на трассе подходов допускается закреплять пункты плановой геодезической разбивочной основы деревянными столбами с якорями. |
||
На остальных мостах, трубах и на трассе подходов допускается закреплять пункты плановой геодезической разбивочной основы деревянными столбами с якорями. |
||
На мостах длиной более 200 м, вантовых мостах, мостах на кривых и мостах с опорами высотой более 15 м пункты плановой и высотной геодезической основы следует закреплять с железобетонными центрами и стальными трубами с приваренными к их верхним торцам столиками для установки приборов с принудительным центрированием. |
||
На мостах длиной более 100 м, вантовых мостах, мостах на кривых и мостах с опорами высотой более 25 м пункты плановой и высотной геодезической основы следует закреплять с железобетонными центрами и стальными трубами с приваренными к их верхним торцам столиками для установки приборов с принудительным центрированием. |
||
На мостах длиной более 150 м, вантовых мостах, мостах на кривых и мостах с опорами высотой более 10 м пункты плановой и высотной геодезической основы следует закреплять с железобетонными центрами и стальными трубами с приваренными к их верхним торцам столиками для установки приборов с принудительным центрированием. |
||
Как осуществляется передача заказчиком технической документации на созданную геодезическую разбивочную основу для сооружения мостов и труб и закрепленных на местности знаков? |
||
Передача заказчиком технической документации на созданную геодезическую разбивочную основу для сооружения мостов и труб и закрепленных на местности знаков оформляется актом. |
||
Для мостов длиной более 300 м, вантовых мостов и мостов на кривых, а также мостов с опорами высотой более 15 м к акту приемки геодезической разбивочной основы необходимо прилагать разбивочный план мостового перехода, включающий пункты планово-высотной геодезической разбивочной основы с указанием всех необходимых данных для выполнения разбивочных работ. |
||
К акту приемки геодезической разбивочной основы должен быть приложен схематический план мостового перехода с указанием местоположения пунктов, типов и глубины заложения закрепляющих их знаков, координат пунктов, их пикетажных значений и высотных отметок в принятой системе координат и высот. |
||
Для мостов длиной более 350 м, вантовых мостов и мостов на кривых, а также мостов с опорами высотой более 15 м к акту приемки геодезической разбивочной основы необходимо прилагать разбивочный план мостового перехода, включающий пункты планово-высотной геодезической разбивочной основы с указанием всех необходимых данных для выполнения разбивочных работ. |
||
Для мостов длиной более 300 м, вантовых мостов и мостов на кривых, а также мостов с опорами высотой более 20 м к акту приемки геодезической разбивочной основы необходимо прилагать разбивочный план мостового перехода, включающий пункты планово-высотной геодезической разбивочной основы с указанием всех необходимых данных для выполнения разбивочных работ. |
||
Для мостов длиной более 300 м, вантовых мостов и мостов на кривых, а также мостов с опорами высотой более 22 м к акту приемки геодезической разбивочной основы необходимо прилагать разбивочный план мостового перехода, включающий пункты планово-высотной геодезической разбивочной основы с указанием всех необходимых данных для выполнения разбивочных работ. |
||
Как осуществляются геодезические разбивочные работы в процессе сооружения мостов и труб? |
||
Геодезические разбивочные работы в процессе сооружения мостов и труб, разбивка и закрепление осей временных подъездных дорог, развитие (при необходимости) геодезической разбивочной основы на мостах длиной менее 300 м или с зеркалом водотока менее 100 м. |
||
Пооперационный контроль строительно-монтажных работ должны выполняться подрядчиком. Исходными данными для разбивочных работ являются координаты и высоты пунктов геодезической разбивочной основы, принятой от заказчика. |
||
Геодезические разбивочные работы в процессе сооружения мостов и труб, разбивка и закрепление осей временных подъездных дорог, развитие (при необходимости) геодезической разбивочной основы на мостах длиной менее 300 м или с зеркалом водотока менее 200 м. |
||
Геодезические разбивочные работы в процессе сооружения мостов и труб, разбивка и закрепление осей временных подъездных дорог, развитие (при необходимости) геодезической разбивочной основы на мостах длиной менее 400 м или с зеркалом водотока менее 100 м. |
||
Геодезические разбивочные работы в процессе сооружения мостов и труб, разбивка и закрепление осей временных подъездных дорог, развитие (при необходимости) геодезической разбивочной основы на мостах длиной менее 300 м или с зеркалом водотока менее 150 м. |
||
Геодезические разбивочные работы в процессе сооружения мостов и труб, разбивка и закрепление осей временных подъездных дорог, развитие (при необходимости) геодезической разбивочной основы на мостах длиной менее 350 м или с зеркалом водотока менее 120 м. |
||
Как следует проводить обследования и испытания мостов и труб и составлять на них программы? |
||
Обследования и испытания мостов и труб следует проводить по предварительно разработанным программам, составленным исполнителями работ с учетом предложений заинтересованных организаций. |
||
Программы для мостов, принимаемых в эксплуатацию, должны быть согласованы с заказчиком и проектной организацией и утверждены руководителем организации-исполнителя работ. |
||
В программах должны быть отражены общая цель и основные задачи предпринимаемых работ, приведены содержание и объемы работ по обследованию, намечены конструкции и их элементы (сечения), подвергаемые исследованию при испытаниях, указаны нагрузки для статических и динамических испытаний, определены виды и состав отчетных технических документов. |
||
Положения программ в части определения величины испытательной нагрузки и намечаемых схем загружений должны разрабатываться на основании расчетного анализа с учетом дефектов и повреждений несущей конструкции. |
||
Если на мосту имеется несколько одинаковых конструкций (пролетных строений, опор), испытания в полном объеме допускается проводить на одной из конструкций. Остальные конструкции могут подвергаться (выборочно) менее подробным испытаниям (измерение прогибов). |
||
Обследования и испытания мостов и труб можно проводить по утвержденным программам, составленным исполнителями работ с учетом предложений заинтересованных организаций. Программы для мостов, принимаемых в эксплуатацию, могут быть согласованы с заказчиком и проектной организацией и утверждены руководителем организации-исполнителя работ. |
||
Может ли руководитель конкретизировать и дополнить отдельные положения предварительно разработанной программы? |
||
Руководитель работ может, учитывая особенности объекта, а также местные условия, конкретизировать и дополнить отдельные положения предварительно разработанной программы: наметить проведение отдельных дополнительных видов работ. |
||
Руководитель работ может, учитывая особенности объекта, а также местные условия, определить состав и объем подготовительных работ. |
||
Руководитель работ может, учитывая особенности объекта, а также местные условия, уточнить степень подробности осмотра конструкций и объем контрольных измерений. |
||
Руководитель работ может, учитывая особенности объекта, а также местные условия, уточнить места установки измерительных приборов и схемы загружения моста испытательной нагрузкой. |
||
Руководитель работ может, учитывая особенности объекта, а также местные условия, наметить наиболее рациональный порядок загружения моста при испытаниях. |
||
Руководитель работ не может, учитывая особенности проекта, а также местные условия, конкретизировать и дополнить отдельные положения предварительно разработанной программы: наметить проведение отдельных дополнительных видов работ. |
||
Какие мосты следует подвергать испытаниям при приемке в эксплуатацию? |
||
Испытаниям при приемке в эксплуатацию следует подвергать мосты с опытными и впервые применяемыми конструкциями, технологиями и материалами, вантовые, висячие, совмещенные и разводные мосты, стальные мосты - с пролетами свыше 100 м, сталежелезобетонные мосты - с пролетами свыше 60 м, железобетонные мосты - с пролетами свыше 50 м, а также пешеходные мосты. |
||
Испытания других вводимых в эксплуатацию мостов (имеющих большую повторяемость основных несущих элементов, а также при возникновении в процессе обследований опасений за надежность конструкций и т.д.) проводят по решениям приемочных комиссий, по требованиям проектных и эксплуатирующих организаций. Необходимость проведения испытаний в этих случаях должна быть обоснована. |
||
Испытаниям при приемке в эксплуатацию следует подвергать мосты с опытными и впервые применяемыми конструкциями, технологиями и материалами, вантовые, висячие, совмещенные и разводные мосты, стальные мосты - с пролетами свыше 100 м, сталежелезобетонные мосты - с пролетами свыше 100 м, железобетонные мосты - с пролетами свыше 50 м, а также пешеходные мосты. |
||
Испытаниям при приемке в эксплуатацию следует подвергать мосты с опытными и впервые применяемыми конструкциями, технологиями и материалами, вантовые, висячие, совмещенные и разводные мосты, стальные мосты - с пролетами свыше 150 м, сталежелезобетонные мосты - с пролетами свыше 80 м, железобетонные мосты - с пролетами свыше 50 м, а также пешеходные мосты. |
||
Испытаниям при приемке в эксплуатацию следует подвергать мосты с опытными и впервые применяемыми конструкциями, технологиями и материалами, вантовые, висячие, совмещенные и разводные мосты, стальные мосты - с пролетами свыше 120 м, сталежелезобетонные мосты - с пролетами свыше 60 м, железобетонные мосты - с пролетами свыше 60 м, а также пешеходные мосты. |
||
Испытаниям при приемке в эксплуатацию следует подвергать мосты с опытными и впервые применяемыми конструкциями, технологиями и материалами, вантовые, висячие, совмещенные и разводные мосты, стальные мосты - с пролетами свыше 110 м, сталежелезобетонные мосты - с пролетами свыше 80 м, железобетонные мосты - с пролетами свыше 80 м, а также пешеходные мосты. |
||
Кем предоставляется техническая документация, необходимая для ознакомления при обследованиях и испытаниях законченных строительством мостов и труб? |
||
По поручению генподрядчика строительной организацией, выполнявшей строительство. |
||
Дайте определение понятию "техническое состояние мостового сооружения"? |
||
техническое состояние мостового сооружения - совокупность подверженных изменению в процессе эксплуатации свойств мостового сооружения. |
||
техническое состояние мостового сооружения - совокупность, характеризуемая в определенный момент времени показателями, параметрами, установленными в нормативно-технической и (или) конструкторской (проектной) документации на мостовое сооружение. |
||
Техническое состояние мостового сооружения характеризуемое тем, что описывает переменные свойства мостового сооружения. |
||
техническое состояние мостового сооружения - совокупность подверженных изменению в процессе строительства и эксплуатации свойств мостового сооружения. |
||
техническое состояние мостового сооружения - совокупность подверженных изменению в процессе эксплуатации свойств мостового сооружения, характеризуемая во времени параметрами, установленными в нормативно-технической и (или) конструкторской (проектной) документации на мостовое сооружение. |
||
техническое состояние мостового сооружения - совокупность неподверженных изменению в процессе эксплуатации свойств мостового сооружения. |
||
Измерения температуры грунта в имеющихся термометрических трубках необходимо измерять при обследовании мостов, расположенных в каких условиях? |
||
Расположенных в северных районах и построенных с использованием из принципа строительства на вечномерзлых грунтах. |
||
С целью измерения общих и местных перемещений и деформаций моста и его частей. |
||
С целью выявления величин динамических воздействий, создаваемых реальными подвижными нагрузками. |
||
С целью выявления нормального поведения конструкций под воздействием обращающихся на данной линии или дороге наиболее тяжелых эксплуатационных нагрузок. |
||
С целью выявления нормального поведения конструкций под воздействием обращающихся на данной линии наиболее тяжелых эксплуатационных нагрузок. |
||
С целью выявления нормального поведения конструкций под воздействием обращающихся на данной дороге наиболее тяжелых эксплуатационных нагрузок. |
||
При испытаниях мостов, рассчитанных по предельным состояниям, усилия, возникающие в любых элементах сооружения от испытательной нагрузки, не должны быть выше какого значения? |
||
Усилий от подвижной временной вертикальной нагрузки, принятой в проекте. |
||
120% усилий от временной вертикальной нагрузки, принятой в проекте, с полным динамическим коэффициентом. |
||
Усилий от временной вертикальной нагрузки, соответствующей расчетной грузоподъемности сооружения. |
||
Усилий от подвижной временной вертикальной нагрузки, принятой в проекте, при коэффициенте надежности по нагрузке (или коэффициенте перегрузки), равном единице, и полном динамическом коэффициенте. |
||
Усилий от подвижной временной вертикальной нагрузки, принятой в проекте, при коэффициенте надежности по нагрузке (или коэффициенте перегрузки), равном единице. |
||
Усилий от подвижной временной вертикальной нагрузки, принятой в проекте, при полном динамическом коэффициенте. |
||
В каких случаях и каким образом проводится магнитная диагностика? |
||
Магнитная диагностика проводится в необходимых случаях и может выполняться как составная часть обследования мостового сооружения. |
||
Магнитная диагностика проводится в необходимых случаях и может выполняться как самостоятельный вид приборных исследований. |
||
Магнитная диагностика проводится в необходимых случаях и может выполняться как составная часть обследования мостового сооружения, либо как самостоятельный вид приборных исследований. |
||
В случае обнаружения дефектов арматуры по результатам текущей диагностики может быть рекомендовано проведение магнитной диагностики с уменьшенной периодичностью как для всего сооружения, так и только для балок, имеющих дефекты арматуры. |
||
В случае обнаружения дефектов арматуры по результатам текущей диагностики может быть рекомендовано проведение магнитной диагностики с увеличенной периодичностью как для всего сооружения, так и только для балок, имеющих дефекты арматуры. |
||
Обнаруженные при обследовании мостов и труб дефекты и повреждения конструкций следует оценивать с точки зрения их влияния на какие качества? |
||
Несущую способность, долговечность и эксплуатационные качества сооружения. |
||
Несущую способность и экологическую безопасность сооружения. |
||
Несущую способность и экономическую эффективность сооружения. |
||
Из каких основных этапов состоит порядок проведения магнитной диагностики предварительно напряженной арматуры железобетонных балок мостовых сооружений при ее проведении, как самостоятельного вида приборных исследований? |
||
Порядок проведения магнитной диагностики предварительно напряженной арматуры железобетонных балок мостовых сооружений при ее проведении, как самостоятельного вида приборных исследований, состоит из следующих основных этапов: - Разработка и согласование ТЗ (технического задания) на проведение работ по магнитной диагностике предварительно напряженной арматуры. |
||
Порядок проведения магнитной диагностики предварительно напряженной арматуры железобетонных балок мостовых сооружений при ее проведении, как самостоятельного вида приборных исследований, состоит из следующих основных этапов: - Изучение технической документации на мостовое сооружение. |
||
Порядок проведения магнитной диагностики предварительно напряженной арматуры железобетонных балок мостовых сооружений при ее проведении, как самостоятельного вида приборных исследований, состоит из следующих основных этапов: - Разработка и согласование Программы и Методики магнитной диагностики предварительно напряженной арматуры. |
||
Порядок проведения магнитной диагностики предварительно напряженной арматуры железобетонных балок мостовых сооружений при ее проведении, как самостоятельного вида приборных исследований, состоит из следующих основных этапов: - Визуальный контроль балок, подлежащих магнитной диагностике. |
||
Порядок проведения магнитной диагностики предварительно напряженной арматуры железобетонных балок мостовых сооружений при ее проведении, как самостоятельного вида приборных исследований, состоит из следующих основных этапов: - Проведение работ по магнитной диагностике предварительно напряженной арматуры. |
||
Порядок проведения магнитной диагностики предварительно напряженной арматуры железобетонных балок мостовых сооружений при ее проведении, как самостоятельного вида приборных исследований, состоит из следующих основных этапов: - Разработка и согласование ТЗ с заказчиком. |
||
Как следует производить заблаговременную отсыпку грунта при расположении площадок для сборки пролетных строений на насыпи подхода к мосту? |
||
При расположении площадок для сборки пролетных строений на насыпи подхода к мосту следует производить заблаговременную отсыпку грунта с тщательным послойным его уплотнением, соответствующим требованиям проекта. |
||
СП 46.13330.2012 п. 6.6 |
||
При расположении площадок для сборки пролетных строений на насыпи подхода к мосту рекомендуется производить заблаговременную отсыпку грунта с тщательным послойным его уплотнением, соответствующим требованиям проекта. |
||
С поверхности насыпи может быть обеспечен водоотвод. Перед каждым циклом сборки или надвижки и после каждого ливневого дождя необходимо производить нивелировку площадки и устранение возникающих деформаций. |
||
С поверхности насыпи должен быть обеспечен водоотвод. Перед каждым циклом сборки или надвижки и после каждого ливневого дождя рекомендуется производить нивелировку площадки и устранение возникающих деформаций. |
||
При расположении площадок для сборки пролетных строений на насыпи подхода к мосту можно не производить заблаговременную отсыпку грунта с тщательным послойным его уплотнением. |
||
На какой основе и по каким правилам следует проводить магнитную диагностику мостовых сооружений? |
||
Если степень влияния мешающих факторов на результаты магнитной диагностики не позволяет сделать однозначного вывода о состоянии напряженной арматуры балки, магнитную диагностику следует проводить на периодической основе, отслеживая динамику изменения сигналов дефектоскопа во времени. |
||
По результатам первичной диагностики проводится только качественная оценка состояния арматуры, количественная оценка обнаруженных дефектов не проводится. |
||
Первичную диагностику, по возможности, следует проводить во время ввода сооружения в эксплуатацию с целью записи базовых (образцовых) сигналов дефектоскопа, когда наличие коррозии арматуры практически исключено. |
||
По результатам повторной и последующих периодических диагностик проводится количественная оценка обнаруженных дефектов на основе комплексного анализа результатов текущей и предыдущих диагностик. |
||
Первичную диагностику, по возможности, следует проводить во время ввода сооружения в эксплуатацию с целью записи базовых (образцовых) сигналов дефектоскопа, когда наличие коррозии арматуры подтверждено. |
||
Если степень влияния мешающих факторов на результаты магнитной диагностики не позволяет сделать однозначного вывода о состоянии напряженной арматуры балки, магнитную диагностику следует проводить на постоянной основе. |
||
С учетом каких факторов принимается решение о возможности и порядке эксплуатации железобетонных балок мостов? |
||
При обнаружении обрыва арматуры или уменьшения рабочего сечения арматуры в балках пролетных строений в результате коррозии решение о возможности и порядке эксплуатации железобетонных балок принимают после расчетов грузоподъемности пролетного строения. |
||
При обнаружении обрыва арматуры или уменьшения рабочего сечения арматуры в балках пролетных строений в результате коррозии решение о возможности и порядке эксплуатации железобетонных балок принимают после расчетов грузоподъемности пролетного строения, отражающим значимость данного дефекта по комплексному риску. |
||
При обнаружении обрыва арматуры или уменьшения рабочего сечения арматуры в балках пролетных строений в результате коррозии решение о возможности и порядке эксплуатации железобетонных балок принимают с учетом влияния на основные свойства и показатели технического состояния, а также отражающим качественную оценку предполагаемого ущерба от данного дефекта. |
||
При обнаружении обрыва арматуры или уменьшения рабочего сечения арматуры в балках пролетных строений в результате коррозии решение о возможности и порядке эксплуатации железобетонных балок принимают после расчетов несущей способности пролетного строения. |
||
При обнаружении обрыва арматуры или уменьшения рабочего сечения арматуры в балках пролетных строений в результате коррозии решение о возможности и порядке эксплуатации железобетонных балок принимают после расчетов динамической устойчивости пролетного строения. |
||
При обнаружении обрыва арматуры или уменьшения рабочего сечения арматуры в балках пролетных строений в результате коррозии решение о возможности и порядке эксплуатации железобетонных балок принимают после расчетов коррозионной стойкости пролетного строения. |
||
Какую должны иметь устойчивость плавучие мостовые краны, допускающую осуществление монтажных работ? |
||
Какие данные обследования мостовых сооружений должен содержать журнал дефектов? |
||
Журнал дефектов содержит перечень обнаруженных дефектов с указанием для каждого дефекта согласно схеме контроля: - номера пролетного строения; - номера балки в пролетном строении. |
||
Журнал дефектов содержит перечень обнаруженных дефектов с указанием для каждого дефекта согласно схеме контроля: - координаты дефекта (диапазона координат); - количественных параметров дефекта. |
||
Журнал дефектов содержит перечень обнаруженных дефектов с указанием для каждого дефекта согласно схеме контроля: - номера пролетного строения; - номера балки в пролетном строении; - схема дефекта. |
||
Журнал дефектов содержит перечень обнаруженных дефектов с указанием для каждого дефекта согласно схеме контроля: - номера пролетного строения; - номера балки в пролетном строении; - координаты дефекта (диапазона координат); - качественных параметров дефекта. |
||
Журнал дефектов содержит перечень обнаруженных дефектов с указанием для каждого дефекта согласно схеме контроля: - номера пролетного строения; - номера балки в пролетном строении; - координаты дефекта (диапазона координат); - экономических параметров дефекта. |
||
Журнал дефектов содержит перечень обнаруженных дефектов с указанием для каждого дефекта согласно схеме контроля: - номера пролетного строения; - номера балки в пролетном строении; - координаты дефекта (диапазона координат); - социологических параметров дефекта. |
||
Что входит в определение понятий "длина мостового сооружения" и "классификации мостовых сооружений по длине"? |
||
Длина мостового сооружения: Расстояние, измеренное по оси сооружения, между точками пересечения линий, соединяющих концы открылков крайних опор или других видимых конструктивных элементов опор. |
||
Длина мостового сооружения: Расстояние, измеренное по оси сооружения, между точками пересечения линий, соединяющих концы видимых конструктивных элементов опор. |
||
Длина мостового сооружения: Расстояние, измеренное по оси сооружения, между точками пересечения линий, соединяющих концы пролетного строения с осью мостового сооружения, без учета переходных плит. |
||
По длине мостовые сооружения подразделяются на малые - длиной до 25 м, средние - длиной более 25 м до 100 м и большие - длиной более 100 м или имеющие пролет длиной более 60 м. |
||
По длине мостовые сооружения подразделяются на малые - длиной до 15 м, средние - длиной более 25 м до 100 м и большие - длиной более 100 м или имеющие пролет длиной более 60 м. |
||
По длине мостовые сооружения подразделяются на малые - длиной до 25 м, средние - длиной более 25 м до 100 м и большие - длиной более 150 м или имеющие пролет длиной более 60 м. |
||
Какие уровни ответственности и их параметры установлены для мостовых сооружений? |
||
В зависимости от экономических, социальных и экологических последствий при повреждении или разрушении мостовых сооружений устанавливается два уровня ответственности. |
||
В зависимости от экономических, социальных и экологических последствий при повреждении или разрушении мостовых сооружений устанавливается минимальные значения коэффициентов надежности по ответственности. |
||
Уровень ответственности - I - повышенный Характеристика сооружения-Мостовые сооружения с пролетами длиной 200 м и более Минимальные значения коэффициентов надежности по ответственности - 1,1. |
||
Уровень ответственности - II - нормальный Характеристика сооружения-Мостовые сооружения с пролетами длиной менее 200 м Минимальные значения коэффициентов надежности по ответственности - 1,0. |
||
Уровень ответственности - I - повышенный Характеристика сооружения-Мостовые сооружения с пролетами длиной 250 м и более Минимальные значения коэффициентов надежности по ответственности - более 1,4. |
||
Уровень ответственности - II - нормальный Характеристика сооружения-Мостовые сооружения с пролетами длиной менее 100 м Минимальные значения коэффициентов надежности по ответственности - 1,2. |
||
Кто должен принимать решение о возможности использования элементов при фактических отклонениях свайных фундаментов от проектного положения, превышающих предельно допускаемые значения? |
||
Комиссия во главе с главным инженером, созданная в строительной организации для решения данного вопроса. |
||
Какие следует учитывать параметры при выборе места мостового перехода через судоходные реки? |
||
При выборе места мостового перехода через судоходные реки по возможности следует: - мостовые переходы располагать перпендикулярно течению воды (с косиной не более 10°) на прямолинейных участках с устойчивым руслом, в местах с неширокой малозатопляемой поймой, удаленных от перекатов на расстояние не менее 1,5 длины расчетного судового или плотового состава. |
||
При выборе места мостового перехода через судоходные реки по возможности следует: - середину судоходных пролетов совмещать с осью соответствующего судового хода, учитывая возможные русловые переформирования. |
||
При выборе места мостового перехода через судоходные реки по возможности следует: - мостовые переходы располагать перпендикулярно течению воды (с косиной не более 10°) на прямолинейных участках с устойчивым руслом, в местах с неширокой малозатопляемой поймой, удаленных от перекатов на расстояние не менее 1,5 длины расчетного судового или плотового состава; - середину судоходных пролетов совмещать с осью соответствующего судового хода, учитывая возможные русловые переформирования; - обеспечивать взаимопараллельность оси судового хода, направления течения воды и плоскостей опор, обращенных в сторону судоходных пролетов; - не допускать отклонения между направлениями судового хода и течения реки более 10°; - не допускать увеличения скорости течения воды в русле при расчетном судоходном уровне, вызванного строительством мостового перехода, свыше 20% при скорости течения воды в естественных условиях до 2 м/с и 10% - при скорости свыше 2,4 м/с (при скорости течения воды в естественных условиях от 2,0 до 2,4 м/стпроцент допускаемого увеличения средней скорости следует определять по интерполяции). |
||
При выборе места мостового перехода через судоходные реки по возможности следует: - обеспечивать взаимопараллельность оси судового хода, направления течения воды и плоскостей опор, обращенных в сторону судоходных пролетов; - не допускать отклонения между направлениями судового хода и течения реки более 10°. |
||
При выборе места мостового перехода через судоходные реки по возможности следует: - не допускать увеличения скорости течения воды в русле при расчетном судоходном уровне, вызванного строительством мостового перехода, свыше 20% при скорости течения воды в естественных условиях до 2 м/с и 10% - при скорости свыше 2,4 м/с (при скорости течения воды в естественных условиях от 2,0 до 2,4 м/с процент допускаемого увеличения средней скорости следует определять по интерполяции). |
||
При выборе места мостового перехода через судоходные реки по возможности следует: - мостовые переходы располагать перпендикулярно течению воды (с косиной не более 20°) на прямолинейных участках с устойчивым руслом, в местах с неширокой малозатопляемой поймой, удаленных от перекатов на расстояние не менее 1,8 длины расчетного судового или плотового состава. |
||
С учетом каких факторов следует определять число и размеры мостов на пересечении водотока? |
||
Число и размеры мостов на пересечении водотока следует определять на основе результатов инженерных изысканий, гидрологических и гидравлических расчетов. |
||
Мосты следует располагать так, чтобы вызванное их строительством и эксплуатацией изменение гидрологических условий не нарушало хозяйственных интересов местного населения, промышленных и других предприятий и организаций. |
||
Пропуск вод нескольких водотоков через отверстие одного моста должен быть обоснован, а при наличии селевого стока, лессовых грунтов и возможности образования наледи - не допускается. |
||
Мосты следует располагать так, чтобы вызванное их строительством и эксплуатацией изменение гидрологических условий не вызывало необратимых нарушений экологической среды в районе расположения моста. |
||
Пропуск вод нескольких водотоков через отверстие одного моста должен быть обоснован, а при наличии селевого стока, лессовых грунтов и возможности образования наледи - допускается при определенных условиях. |
||
Пропуск вод нескольких водотоков через отверстие одного моста должен быть обоснован, а при наличии селевого стока, лессовых грунтов и возможности образования наледи - не рекомендуется. |
||
На каких участках дороги могут располагаться малые и средние мостовые сооружения? |
||
Малые и средние мостовые сооружения могут располагаться на участках дороги с любым профилем и планом, принятыми для проектируемой дороги. |
||
Малые и средние мостовые сооружения могут располагаться на участках дороги с любым профилем и планом, принятыми для проектируемой дороги. Продольный уклон проезжей части больших мостовых сооружений должен быть не более: - 30 - для сооружений вне населенных пунктов. |
||
Малые и средние мостовые сооружения могут располагаться на участках дороги с любым профилем и планом, принятыми для проектируемой дороги. Продольный уклон проезжей части больших мостовых сооружений должен быть не более: - 60 - для сооружений в населенных пунктах. |
||
Малые и средние мостовые сооружения могут располагаться на участках дороги с любым профилем и планом, принятыми для проектируемой дороги. Продольный уклон проезжей части больших мостовых сооружений должен быть не более: -20 - для мостов с деревянным настилом. |
||
Малые и средние мостовые сооружения могут располагаться на участках дороги с любым профилем и планом, принятыми для проектируемой дороги. Продольный уклон проезжей части больших мостовых сооружений должен быть не более: - 80 - для мостов в горной местности. |
||
При специальном обосновании продольный уклон проезжей части мостовых сооружений, расположенных в населенных пунктах, может быть увеличен до 90. |
||
С учетом каких факторов производится расчет мостов на воздействие водного потока? |
||
При отсутствии гидрографов и водомерных графиков паводков, а также в других обоснованных случаях, расчет мостов на воздействие водного потока допускается производить по максимальным расходам и соответствующим им уровням расчетных паводков. |
||
В расчетах следует учитывать опыт водопропускной работы близко расположенных сооружений на том же водотоке, влияние водопропускных сооружений одного на другое, а также влияние на проектируемый мост существующих или намечаемых к строительству гидротехнических и других речных сооружений. |
||
При наличии вблизи мостов инженерных сооружений, зданий и сельскохозяйственных угодий должна обеспечиваться безопасность их от подтопления из-за подпора воды перед мостом. |
||
При проектировании мостов, расположенных вблизи некапитальных плотин, необходимо учитывать возможность прорыва этих плотин. |
||
Вопрос об усилении таких плотин или увеличении отверстий мостов необходимо решать комплексно путем сравнения технико-экономических показателей возможных вариантов. |
||
При отсутствии гидрографов и водомерных графиков паводков, а также в других обоснованных случаях, расчет мостов на воздействие водного потока не допускается производить по максимальным расходам и соответствующим им уровням расчетных паводков. |
||
Как аккумуляция воды влияет на размер отверстия малых мостов? |
||
Отверстия малых мостов допускается принимать с учетом аккумуляции воды у сооружения. |
||
Уменьшение расходов воды в сооружениях вследствие учета аккумуляции возможно не более чем: в 3 раза - если размеры отверстия определяются по ливневому стоку; в 2 раза - если размеры отверстия определяются по снеговому стоку и отсутствуют ледовые и другие явления, уменьшающие размеры отверстия. |
||
При проектировании пруда аккумуляции следует учитывать: - возможность прохода расчетного паводка по частично или полностью затопленному пруду предыдущими дождями; - возможность перелива подпорных и паводковых вод из одного бассейна в другой; - возможность затопления лесных и других ценных угодий, территорий заповедников и населенных пунктов; - подпор сооружения водами другого водотока или водохранилища. |
||
При наличии вечномерзлых грунтов аккумуляция воды у сооружения не допускается |
||
Уменьшение расходов воды в сооружениях вследствие учета аккумуляции возможно не более чем: в 4 раза - если размеры отверстия определяются по ливневому стоку; в 3 раза - если размеры отверстия определяются по снеговому стоку и отсутствуют ледовые и другие явления, уменьшающие размеры отверстия. |
||
При наличии вечномерзлых грунтов аккумуляция воды у сооружения допускается при определенных условиях. |
||
Какие мосты следует предусматривать для пропуска селевых потоков? |
||
- Гражданский кодекс (ГК РФ)
- Жилищный кодекс (ЖК РФ)
- Налоговый кодекс (НК РФ)
- Трудовой кодекс (ТК РФ)
- Уголовный кодекс (УК РФ)
- Бюджетный кодекс (БК РФ)
- Арбитражный процессуальный кодекс
- Конституция РФ
- Земельный кодекс (ЗК РФ)
- Лесной кодекс (ЛК РФ)
- Семейный кодекс (СК РФ)
- Уголовно-исполнительный кодекс
- Уголовно-процессуальный кодекс
- Производственный календарь на 2025 год
- МРОТ 2024
- ФЗ «О банкротстве»
- О защите прав потребителей (ЗОЗПП)
- Об исполнительном производстве
- О персональных данных
- О налогах на имущество физических лиц
- О средствах массовой информации
- Производственный календарь на 2024 год
- Федеральный закон "О полиции" N 3-ФЗ
- Расходы организации ПБУ 10/99
- Минимальный размер оплаты труда (МРОТ)
- Календарь бухгалтера на 2024 год
- Частичная мобилизация: обзор новостей