Документ утратил силу или отменен. Подробнее см. Справку

Глава VIII. КОКСОВЫЕ ЦЕХИ

8.1. Для выпуска в атмосферу избытков очищенного коксового газа должно быть установлено специальное газосбросное устройство, автоматически срабатывающее при повышении давления в газопроводе выше принятого.

Газосбросные устройства для коксового газа должны быть оборудованы средствами автоматического и дистанционного дожигания газа.

8.2. При прекращении отсоса коксового газа нагнетателями должны автоматически открываться газосбросные свечи на газосборниках. На всех батареях высота газосбросных свечей должна быть не менее 4 м от площадки обслуживания газосборника.

8.3. При прекращении подачи надсмольной воды на орошение коксового газа в газосборниках необходимо подать в них пар и затем подавать техническую воду на орошение.

8.4. Распределительные коллекторы отопительного коксового, доменного и смешанного газов разрешается прокладывать в закрытых каналах туннелей коксовых печей. Устройство каналов и газопроводов должно соответствовать требованиям ПБГХМ.

Размеры каналов для газопроводов доменного газа должны обеспечивать возможность проведения периодических осмотров и проверки герметичности газопроводов с удалением съемных плит перекрытия каналов.

Каналы должны быть обеспечены постоянной вентиляцией.

8.5. В печах с нижним подводом газа в подбатарейном помещении, где располагаются газопроводы и отопительная арматура, должна быть обеспечена вентиляция всего помещения.

8.6. На газопроводах коксовых батарей должна быть установлена отключающая арматура (задвижки) и предусмотрена возможность установки заглушек после них по ходу газа.

8.7. Конденсатоотводчики, устанавливаемые в помещении на первом этаже площадок коксовых батарей, должны соответствовать требованиям ПБГХМ, при этом:

отвод конденсата должен производиться без разрыва струи;

на водоспускной трубе от газопровода и на водоспускной трубе от конденсатоотводчика должны устанавливаться пробковые краны;

к конденсатоотводчикам должны быть подведены вода и пар;

конденсатоотводчик должен быть оборудован вытяжной трубой диаметром не менее 50 мм, выведенной на 4 м выше площадки газосборника;

водоспускные трубы от газопроводов коксового и доменного газов допускается отводить в один конденсатоотводчик;

водоспускные пробковые краны должны быть с фланцевыми соединениями; не допускается применение кранов из бронзы;

не допускается сброс конденсата пара из конденсатоотводчиков пара в конденсатоотводчики газа.

8.8. Обслуживание арматуры отопления печей коксовым газом и глазков регенераторов в туннелях коксовых батарей должно осуществляться со стационарной площадки или при помощи легкой передвижной лестницы с площадкой, имеющей перильные ограждения. Передвижная лестница должна быть оборудована тормозом.

8.9. В операторском пульте коксового цеха (кабинах коксовых батарей) должны устанавливаться приборы для сигнализации изменения давления газа в газопроводах (ниже или выше установленного предела) и уменьшения тяги в боровах дымовых газов.

8.10. С целью исключения хлопков в газоподводящей арматуре коксового газа печей с нижним подводом должны быть обеспечены:

система централизованной смазки кантовочных кранов (клапанов);

достаточная пауза закрытия кантовочных кранов во время их кантовки. Продолжительность паузы устанавливается в зависимости от конструкции и состояния батареи;

герметичность реверсивных кранов.

8.11. Приемка и испытание газопроводов, арматуры и оборудования для отопления коксовых печей должны производиться в соответствии с требованиями ПБГХМ и техническими условиями на монтаж оборудования коксовых батарей.

8.12. Перед включением в работу газопроводы коксового или смешанного (коксовый и доменный) газов должны быть продуты сначала паром, затем коксовым или смешанным газом, а газопроводы доменного газа - только доменным газом. Если газопровод коксового газа перед включением не вскрывался и находился под давлением не менее 0,5 кПа (50 мм вод. ст.), его необходимо продуть только коксовым газом.

8.13. Продувка распределительных газопроводов коксовых печей должна производиться при закрытых стопорных кранах или регулировочных (запорных) клапанах при давлении газа в пределах 1,0 - 1,5 кПа (100 - 150 мм вод. ст.).

Перед продувкой газопроводов должны быть апробированы и отрегулированы арматура и оборудование газопроводов.

8.14. В каждой организации должна быть разработана технологическая инструкция по пуску и остановке обогрева коксовых и пекококсовых печей, утвержденная техническим руководителем организации.

8.15. Пуск газа в отопительную систему коксовых печей на горячую кладку при обогреве коксовым газом должен производиться последовательным открыванием стопорных кранов на восходящем потоке при открытых реверсивных кранах.

8.16. При обогреве коксовых батарей доменным газом пуск его в отопительную систему производится с зажиганием газа на восходящем потоке через специальные отверстия в переходных патрубках перед подовыми каналами регенераторов. При этом на коксовых батареях, оборудованных регулировочными клапанами и тарельчатыми газовыми клапанами, пуск газа производится путем открывания регулировочных клапанов при подключенных к кантовочному устройству тарельчатых клапанах.

На коксовых батареях, оборудованных пробковыми стопорными и кантовочными клапанами, пуск газа должен производиться путем открывания стопорных кранов при подключенных к реверсивному устройству кантовочных.

Перевод обогрева коксовых печей с коксового газа на доменный газ и наоборот должен производиться на нисходящем потоке (регенераторы заполнены продуктами сгорания) группами по 10 - 15 печей в группе.

8.17. Чистка и ремонт отопительной арматуры, регенераторов и газораспределительных каналов в кладке коксовых печей должны производиться с соблюдением следующих требований:

при обогреве коксовым газом чистка, ревизия и ремонт арматуры на участке от распределительного газопровода до ввода в отопительный простенок, чистка и ремонт корнюров и дюзовых каналов (в печах с нижним подводом коксового газа), а также замена диафрагм и регулирующих стержней должны производиться только после предварительного закрытия стопорного крана и отключения реверсивного крана от кантовочного механизма;

при обогреве доменным газом чистка газовоздушных клапанов и кантовочных кранов для доменного газа должна производиться после предварительного закрытия регулировочного (запорного) клапана; при этом чистка клапанов должна осуществляться только при работе их на нисходящем потоке;

чистка кантовочного и стопорного кранов при обогреве коксовым и доменным газами должна производиться с помощью специальной манжетной пробки только после отсоединения ведущего рычага от кантовочного крана.

Не допускается производить вышеперечисленные работы во время кантовки.

При чистке и ремонте газораспределительного канала, расположенного на обслуживающей площадке, у стопорного крана должен выставляться дежурный или должны вывешиваться предупреждающие надписи: "Не включать, работают люди!".

8.18. При включении газа для обогрева коксовых батарей не допускается:

включать одновременно несколько батарей;

производить кантовку газовоздушных клапанов обогрева остальных батарей блока.

8.19. Для предупреждения утечки отопительного газа в обслуживающие туннели и борова печей должна производиться проверка:

при обогреве коксовым газом - герметичности штуцеров газопровода, стопорных и кантовочных кранов, крышек клапанов для воздуха обезграфичивающего устройства, а также плотность соединения арматуры с кладкой;

при обогреве доменным газом - герметичности штуцеров газопровода, газовоздушных клапанов, стопорных и кантовочных кранов и клапанов, а также присоединения клапанов к регенераторам и боровам;

работы и герметичности конденсатоотводчиков, их подводящих трубопроводов и арматуры.

8.20. Не допускается находиться во время кантовки в непосредственной близости от клапанов для воздуха обезграфичивающего устройства.

8.21. Клапаны для доменного газа и продуктов сгорания, а также газовые регенераторы должны находиться под разрежением не менее 5 Па (0,5 мм вод. ст.) на восходящем потоке.

Проверка разрежения в газовоздушных клапанах и газовых регенераторах должна проводиться периодически согласно технологической инструкции, утвержденной техническим руководителем организации.

8.22. Прекращение процесса обогрева коксовых печей должно производиться в следующих случаях:

снижения давления в распределительном газопроводе батареи ниже 0,5 кПа (50 мм вод. ст.);

обрыва троса или штанги кантовочного устройства на газовоздушных клапанах;

внезапного снижения тяги в боровах;

повреждений газового тракта, нарушающих безопасность эксплуатации.

8.23. Конструкция дроссельных шиберов с автоматическим управлением привода для регулирования разрежения в боровах коксовых батарей должна предусматривать установку ограничителей, исключающих возможность полного закрытия шибера. Ограничители должны быть отрегулированы так, чтобы разрежение в клапанах воздушных регенераторов на восходящем потоке печей с нижним подводом было не менее 30 Па (3 мм вод. ст.), а в глазках воздушных регенераторов печей с боковым подводом - не менее 20 Па (2 мм вод. ст.) (прекращение обогрева, обрыв тяги к приводу).

8.24. При прекращении обогрева коксовых печей и отсоса коксового газа, а также при продувке газопроводов доменным или коксовым газом выдача кокса должна быть приостановлена, в обслуживающих туннелях и по всему газовому тракту коксового блока печей не допускается ведение огневых и аварийных работ.

Прекращение и включение обогрева, а также перевод с одного вида газа на другой должны осуществляться в соответствии с технологической инструкцией, утвержденной техническим руководителем организации.

Перевод обогрева коксовых батарей с коксового газа на доменный разрешается только в дневное время суток.

8.25. Во всех случаях отсутствия тяги дымовой трубы необходимо немедленно прекратить обогрев коксовых печей, вывести обслуживающий персонал из помещений батареи и принять срочные меры к усилению вентиляции обслуживающих туннелей и других примыкающих к ним помещений. В этих случаях запрещается входить в обслуживающие туннели без газозащитной аппаратуры и в отсутствии газоспасателей.

Кантовочный механизм должен быть оборудован устройством для автоматического прекращения подачи газа в отопительную систему печей при внезапном снижении тяги в боровах ниже 200 Па (20 мм вод. ст.).

8.26. При переводе батарей на обогрев доменным газом запрещается подавать газ в регенераторы, работающие на воздухе.

Все работы, связанные с переводом батарей на обогрев доменным газом (проверка и очистка газовых клапанов, замена асбестовых прокладок на них и др.), необходимо выполнять только на нисходящем потоке. Для бескорнюрных печей, обогреваемых только доменным газом, пуск доменного газа в клапаны должен производиться последовательно с зажиганием газа факелом через отверстия в переходных патрубках газовоздушных клапанов.

8.27. Каждая батарея или блок батарей коксовых печей должны иметь с обоих концов маршевые лестницы, ведущие наверх печей. Вход на верх печей должен быть расположен вне габарита движения загрузочного вагона. Края верха печей на участках, где нет стояков, а также с торцевых сторон должны быть ограждены перилами высотой не менее 1,2 м со сплошным бортом по низу высотой 0,14 м.

При расположении угольной башни между двумя батареями допускается устройство одной лестницы в угольной башне для двух батарей.

8.28. Края обслуживающих площадок с машинной и коксовой стороны должны ограждаться бортами высотой, обеспечивающей беспрепятственный проезд коксовых машин.

8.29. Плиты, уложенные на обслуживающих площадках, не должны иметь выступов высотой более 5 мм.

Поврежденные плиты должны немедленно заменяться. Поверхность обслуживающих площадок должна иметь уклон и устройства для стока воды.

8.30. Вентиляционные каналы анкерных колонн должны быть подняты выше свода камеры коксования.

8.31. На железнодорожных путях коксовых машин в конце их движения должны быть установлены тупиковые упоры.

8.32. Рельсы железнодорожных путей коксовых машин должны быть заземлены с обоих концов пути.

На стыках рельсов должны быть установлены токопроводящие перемычки.

8.33. Машины коксовых батарей должны быть оборудованы тормозными устройствами.

При работе коксовых машин в режиме дистанционного управления в местах возможного появления людей должны вывешиваться знаки: "Машина работает автоматически".

8.34. Опорные устройства (балки, рельсы и др.) для двересъемной машины и коксонаправляющих должны прокладываться вдоль всего фронта печей, включая промежуточные и концевые площадки.

8.35. Силовой и осветительный электрические кабели в местах, подверженных нагреву, должны иметь теплостойкую изоляцию или теплозащитный экран.

8.36. Между коксовыталкивателем и машинами коксовой стороны должна быть обеспечена надежная связь. Работа коксовыталкивателя и машин коксовой стороны должна быть сблокирована.

8.37. Механизм передвижения коксовых машин должен обеспечивать автоматическую блокировку механизмов, включение которых при передвижении коксовых машин может привести к поломке оборудования или аварии.

Поворотные ограждения, запрещающие выход в опасные места, должны быть сблокированы с механизмами таким образом, чтобы при открытых ограждениях исключалась возможность включения соответствующих механизмов.

8.38. Площадки всех коксовых машин должны иметь перильное ограждение со сплошным бортом по низу высотой 0,14 м.

8.39. Во время работы коксовых машин не допускается находиться:

посторонним лицам в кабинах машин;

на верхних площадках углезагрузочного вагона в момент его передвижения и загрузки печей;

на крыше двересъемной машины во время ее передвижения, выдачи кокса и при наличии напряжения на троллеях;

на лестницах и площадках электровоза во время его движения.

Для исключения доступа персонала, кроме электротехнического персонала, к токосъемным устройствам двересъемной машины вход на ее крышу должен быть закрыт на замок.

8.40. Проходы между загрузочным вагоном и оборудованием по всей длине коксовой батареи и под угольными башнями должны быть свободными.

При невозможности обеспечить свободный проход между углезагрузочной машиной и колоннами или стенами угольной башни необходимо предусматривать обходные площадки с внешней стороны угольной башни с установкой сигнальных устройств для предупреждения о недопустимости прохода через угольную башню.

8.41. Коксовые батареи должны быть оборудованы устройствами для обеспечения бездымной загрузки коксовых камер и беспылевой выдачи кокса.

8.42. Очистка загрузочных люков от графита должна производиться специальным инструментом перед выдачей кокса из печи при закрытых дверях и открытых стояках.

8.43. Стенки кабин контакторных панелей двересъемной машины со стороны коксонаправляющей и тушильного вагона, а также стенки кабин контакторных панелей углезагрузочного вагона со стороны стояков должны быть теплоизолированы.

8.44. Троллеи коксовыталкивателя и электровоза тушильного вагона, смонтированные на стенах туннелей коксовых батарей, по всей длине должны быть защищены сверху козырьками. В местах прохода людей под троллеями должны быть установлены заземленные предохранительные сетки, устроена световая сигнализация наличия напряжения на троллеях и вывешены предупредительные плакаты.

8.45. Конструкция токосъемников коксовых машин должна исключать их падение.

8.46. Уплотнение коксовых камер и дверей следует производить с площадок на коксовыталкивателе и двересъемной машине, подъемных площадок, установленных на машинах, или подъемных площадок, передвигающихся самостоятельно.

8.47. Конструкция дроссельных шиберов с автоматическим приводом для регулирования разрежения в боровах коксовых батарей должна предусматривать установку ограничителей, исключающих возможность полного закрытия шибера. Ограничители должны быть отрегулированы так, чтобы разрежение в клапанах воздушных регенераторов на восходящем потоке печей с нижним подводом газа было не менее 30 Па (3 мм вод. ст.), а в глазках воздушных регенераторов печей с боковым подводом - не менее 20 Па (2 мм вод. ст.) (прекращение обогрева, обрыв тяги к приводу регулятора).

8.48. Верх коксовых печей должен быть теплоизолирован и иметь ровную поверхность без выбоин.

8.49. На верхней отметке коксовых батарей для отдыха работающего персонала должны быть устроены обогреваемые кабины, оборудованные кондиционерами.

8.50. Площадки вдоль газосборников и газопроводов должны иметь перильные ограждения высотой не менее 1,2 м со сплошным бортом по низу высотой 0,14 м.

8.51. Стояки коксовых печей должны иметь термоизолирующие экраны (щиты).

8.52. Туннели печей должны иметь металлические, легкооткрывающиеся оконные рамы или фрамуги. Между троллеями и оконными проемами должны быть установлены предохранительные сетки.

8.53. Туннели коксовых печей и подбатарейные помещения должны быть оборудованы звуковой сигнализацией. Сигналы должны подаваться перед началом и в течение всего времени кантовки газовоздушных клапанов обогрева печей.

8.54. Фасадные стены регенераторов и газовоздушные клапаны должны быть теплоизолированы.

8.55. Уплотняющие поверхности дверей и рам, планирных лючков, крышек люков и стояков должны обеспечивать герметичность.

8.56. Ремонт и ручная очистка путей тушильного вагона должны производиться только во время остановки выдачи кокса с обязательным снятием напряжения с троллей электровоза и под наблюдением лиц, ответственных за проведение этих работ.

8.57. Очистка и ремонт оросительной системы башни тушения должна производиться только в дневное время со специально оборудованной передвижной тележки или с помощью специальной площадки на тушильном вагоне с обязательным отключением насосов и снятием напряжения с троллейной сети, питающей электровозы.

8.58. При работе двух электровозов на одну рампу порядок их передвижения должен определяться технологической инструкцией, утвержденной техническим руководителем организации.

8.59. Для безопасной подачи железнодорожных вагонов перед въездом на коксосортировку должны устанавливаться светофоры.

8.60. Управление передвижением грейферной тележки на шламовых отстойниках должно быть дистанционным. Кабина управления должна размещаться в безопасном месте.

8.61. Не допускается вход на обслуживающие площадки с коксовой стороны (пути движения двересъемных машин) лиц, не связанных с выдачей кокса, без разрешения сменного мастера.

Не допускается выполнение ремонтных и других работ на рабочей площадке коксовой стороны и в габарите движения двересъемной машины без наряда-допуска и разрешения мастера, предупреждения машиниста.

8.62. Скиповые подъемники должны быть оборудованы специальными приспособлениями для подвески ковша во время чистки ямы.

Дверь, ведущая в скиповую яму, должна быть сблокирована с приводом механизма подъемника.

Все работы в скиповой яме должны производиться с соблюдением требований положения о бирочной системе.

8.63. Угольные башни должны быть оборудованы затворами с дистанционным управлением и пневматическим устройством для обрушения зависшей шихты.

8.64. Все механизмы должны иметь устройства, исключающие ошибочное включение электродвигателя при ручном управлении приводами.

8.65. Коксовые машины должны быть оборудованы следующей сигнализацией:

звуковой, включаемой машинистом;

автоматической при движении машин (гонг механический);

автоматической световой по направлению движения машины (фонари с красным светом).

8.66. Для вновь строящихся и реконструируемых производств в кабинах контакторных панелей коксовых машин проходы для обслуживания должны соответствовать следующим требованиям:

а) ширина проходов (в свету) должна быть не менее 0,8 м, высота (в свету) - не менее 1,9 м; в проходах не должно быть предметов, которые могут мешать передвижению людей;

б) расстояния от выступающих неогражденных неизолированных токоведущих частей (отключенных ножей рубильников и др.), расположенных на высоте менее 2,2 м по одну сторону прохода, до противоположной стены или оборудования, не имеющего неогражденных неизолированных токоведущих частей, должны быть не менее: при напряжении ниже 660 В - 1,0 м при длине щита до 7 м и 1,2 м при длине щита более 7 м; при напряжении 660 В и выше - 1,5 м;

в) расстояния между неогражденными неизолированными токоведущими частями, расположенными на высоте менее 2,2 м по обе стороны прохода, должны быть не менее: 1,5 м при напряжении ниже 660 В и расстояние 2,0 м при напряжении 660 В и выше;

г) неизолированные токоведущие части, находящиеся на расстояниях, меньших чем указаны в подпунктах "б" и "в", должны быть ограждены.

8.67. Входные двери кабин контакторных панелей коксовых машин должны быть постоянно закрыты на замок и иметь блокировку или сигнализацию об их открывании, выведенную в кабину машиниста.

8.68. Кабины машинистов коксовых машин должны быть герметичны, теплоизолированы и оборудованы кондиционером.

С рабочего места машиниста должен быть обеспечен хороший обзор пути движения машины и ее механизмов.

8.69. Пол в кабинах машинистов коксовых машин и контакторных панелей должен иметь диэлектрическое покрытие.

8.70. Конвейеры для транспортирования кокса с рампы и установки сухого тушения кокса до первого перегрузочного узла должны быть оборудованы приспособлениями для аварийного автоматического дотушивания кокса на ленте. Конвейерные ленты должны быть изготовлены из материалов, рассчитанных на транспортировку кокса с температурой до 250 град. С.

8.71. Для вновь строящихся и реконструируемых объектов рассева кокса должна предусматриваться мокрая или сухая уборка пыли. Уборка должна производиться ежесменно.

8.72. Процессы тушения и отстоя кокса должны быть автоматизированы.

8.73. Открывание затворов рампы должно быть механизировано. Система механизированной разгрузки должна обеспечивать последовательность разгрузки рампы с учетом необходимой выдержки кокса на ней.

Не допускается спуск кусков недотушенного кокса с рампы на конвейерную ленту. Дотушивание должно обеспечиваться на рампе в порядке, установленном технологической инструкцией, утвержденной техническим руководителем организации.

8.74. Приводы механизмов приемки, рассева и погрузки кокса должны быть сблокированы и иметь звуковую и световую сигнализацию пуска. Управление работой механизмов должно осуществляться дистанционно. Допускается в отдельных случаях ручное управление механизмами и со специальных местных постов управления.