Документ утратил силу или отменен. Подробнее см. Справку

IX. Требования безопасной эксплуатации агломерационных, обжиговых и сушильных отделений

IX. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ АГЛОМЕРАЦИОННЫХ,

ОБЖИГОВЫХ И СУШИЛЬНЫХ ОТДЕЛЕНИЙ

294. Для каждого рабочего места должны быть разработаны и утверждены в установленном порядке технологические регламенты ведения процессов агломерации и окомкования, уточняющие для конкретных условий методы окускования руд и концентратов в связи с применением энергоносителей (газа и др.), высокотемпературных операций, наличия газо- и пылевыделений и других неблагоприятных по безопасности факторов.

295. Бункера исходного сырья, шихты, возврата и постели, а также места загрузки бункеров необходимо оборудовать аспирационными установками, предотвращающими пыле-, паро- и газовыделение. Проемы бункеров должны иметь ограждения высотой не менее 1 м.

296. Уборку пыли из пылеосадительных устройств осуществляют гидро-, пневмотранспортом или другим способом. Способ выпуска пыли из пылеосадительных устройств в систему гидро- или пневмотранспорта должен исключать возможность выбивания и распространения ее в окружающее пространство.

297. Дверцы люка, предназначенного для доступа людей в смесительные барабаны, барабаны-окомкователи, тарельчатые грануляторы должны быть снабжены блокировкой, исключающей возможность пуска барабана в работу с открытой дверцей, как при местном, так и дистанционном управлении.

298. Запрещается отбор проб непосредственно из барабана в период работы смесителя. Отбирать пробы из потока шихты после барабана необходимо с помощью автоматических пробоотборников.

299. Прием газа и пара на горелки обжиговых и агломерационных машин должен проводиться в соответствии с действующими правилами безопасности в газовом хозяйстве и правилами устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды.

Порядок розжига и тушения горелок, места и параметры контроля, необходимые меры безопасности должны быть определены техническим руководителем фабрики.

На вновь строящихся и реконструируемых агломерационных и фабриках окомкования (окускования) должен быть предусмотрен автоматический контроль параметров работы горелок, дистанционный розжиг и отсечка подачи топлива на горелки при остановках тягодутьевых средств.

300. Пуск и остановку агломерационных и обжиговых конвейерных машин, обжиговых печей и сушильных установок необходимо осуществлять в соответствии с требованиями технологического регламента.

301. Для обслуживания задвижек, шиберов и горелок должен быть обеспечен удобный доступ к ним. Управление магистральными шиберами должно осуществляться дистанционно, из операторской. Кроме того, должна быть предусмотрена возможность ручного управления ими.

302. Стенки и своды горнов обжиговых и зажигательных горнов агломерационных машин, кожуха вращающихся обжиговых печей необходимо теплоизолировать. В кровле зданий, где расположены агломерационные или обжиговые машины, должны устраиваться аэрационные фонари. Над горнами с температурой наружной поверхности выше 45 град. С должны быть устроены зонты с вытяжными трубами, выведенными на 1 - 2 м выше наиболее высокой части здания и снабженными дефлекторами.

В случае отсутствия укрытия вдоль агломерационной конвейерной машины, вплотную примыкающего к зажигательному горну, необходимо оборудовать охладительные шторы, обеспечивающие экранирование раскаленной поверхности шихты.

303. Лица, обслуживающие газовое хозяйство фабрики, должны быть обеспечены необходимой газозащитной аппаратурой, которую необходимо хранить в специально отведенных местах вблизи рабочих мест и систематически проверять.

304. Эксплуатация установок, работающих на жидком топливе, должна осуществляться в соответствии с требованиями действующих правил устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов.

305. Зона рабочей площадки агломерационных и обжиговых конвейерных машин и вращающихся печей в местах загрузки постели и шихты на тележки, а также приводы роликов роликоукладчика и торцевая часть конвейерных машин должны иметь ограждение, сблокированное с приводом, исключающее доступ обслуживающего персонала в район выхода тележек на рабочую ветвь при работающей конвейерной машине.

Замена колосников должна производиться только после остановки конвейерной машины.

306. На всех рабочих местах должна быть организована светозвуковая сигнализация и телефонная связь.

307. Технология спекания агломерата должна обеспечить получение возврата, исключающего образование зависаний в бункере возврата.

В случае зависания горячего возврата в бункере его обрушение должно производиться специальными средствами (пневмообрушение и др.).

Охлаждение материала возврата в бункере водой категорически запрещается.

Охлаждать конструкции бункера и грохота водой можно только при освобожденном от возврата бункере и принятии дополнительных мер безопасности. Бункера горячего возврата должны быть теплоизолированы.

308. В целях снижения парообразования галереи для транспортировки горячего возврата необходимо оборудовать приточно-вытяжную вентиляцию, а подводимый воздух в холодный период года должен быть предварительно подогрет.

309. Для исключения парообразования при охлаждении возврата в барабане-охладителе последний должен быть оборудован аспирационными системами в местах загрузки и разгрузки материала.

310. Расчистка желоба из-под бункеров возврата машины разрешается только со специальных площадок с помощью приспособлений.

311. При транспортировке горячего возврата ленточным конвейером подача его должна осуществляться на слой шихты, предварительно уложенной на ленту конвейера.

Подача возврата и наличие холодной шихты на конвейере должны обеспечиваться специальной системой автоматики.

312. Железнодорожные пути для погрузки окатышей (агломерата) в вагоны должны быть укрыты шатром (зонтом), запыленный воздух, из-под которого должен отсасываться специальным вентилятором, а очистка выбросов от пыли должна осуществляться специальными устройствами (циклонами, электрофильтрами, рукавными фильтрами и др.).

Железнодорожные пути в местах погрузки окатышей (агломерата) и весовые платформы должны выполняться таким образом, чтобы была обеспечена механизированная очистка от просыпей.

313. Управление погрузкой должно осуществляться из специального изолированного помещения, имеющего приточную вентиляцию с подачей чистого воздуха и в котором должны быть обеспечены условия визуального наблюдения за погрузкой или с использованием телекамер и других автоматических устройств.

314. Отбор проб окатышей должен осуществляться автоматическими пробоотборниками в специальных местах.

315. Процесс охлаждения окатышей (агломерата) должен обеспечивать снижение их температуры, определяемой калориметрическим способом, до 140 град. С и ниже.

316. Помещения грохочения готовых окатышей должны быть отделены стеной по всей высоте здания от корпуса обжига. Двери и транспортные проемы отделения грохочения должны плотно закрываться.

317. При производстве окатышей (агломерата) из сернистых руд газовоздушные тракты перед сбросом отработанных газов в атмосферу должны быть оборудованы сероулавливающими установками.

318. Газовоздушные коллекторы отходящих газов и систем рециркуляции и рекуперации, а соответственно и их бункеры для сбора пыли, находящиеся в помещениях, необходимо теплоизолировать.

319. Во вновь проектируемых корпусах обжига (агломерации) тягодутьевые установки должны располагаться в отдельном корпусе (пролете) или в изолированном сплошными стенами помещении, входящем в состав корпуса обжига (агломерации). Тягодутьевые установки должны быть уплотнены, чтобы исключить проникновение газов в рабочее помещение.

320. Помещение тягодутьевых установок должно сообщаться с отделением обжига светозвуковой сигнализацией и телефонной связью, установленной в звукоизолирующей кабине.

321. Управление задвижками, установленными на коллекторах отходящих газов и газов рекуперации до или после тягодутьевого оборудования, должно быть механизировано и электрифицировано.

322. Конструкцией обжиговых машин должно обеспечиваться эффективное продольное и поперечное уплотнение вакуум-камер, бортовое уплотнение обжиговых тележек, а в горне поддерживаться разрежение с целью исключения в процессе эксплуатации выбивания газов и теплоносителя в помещение.

323. На установках обжига известняка и приготовления извести необходимо применять эффективные средства пылеподавления, обеспечивающие нормальные санитарно-гигиенические условия труда в соответствии с действующими санитарными нормами.

324. Транспортировка извести должна проводиться в условиях, исключающих ее пыление.

Работа в отделениях обжига известняка при недостаточной или неисправной вентиляции запрещается.

325. Желоба и трубы, по которым материал подается в сушильные печи, должны быть закрыты и уплотнены во избежание пылеобразования.

Места соединений вращающихся барабанов с топками и разгрузочными камерами должны иметь плотные укрытия.

326. Запрещается работа топочных устройств при неисправном или переполненном аварийном баке для слива мазута.

327. Запас мазута в производственных помещениях разрешается иметь в количестве не более суточной потребности.