Приложение

к Решению Совета

Евразийской экономической комиссии

от 14 декабря 2022 г. N 166

ИЗМЕНЕНИЯ,

ВНОСИМЫЕ В ПОРЯДОК РАССМОТРЕНИЯ ЕВРАЗИЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ

КОМИССИЕЙ УВЕДОМЛЕНИЙ ГОСУДАРСТВ - ЧЛЕНОВ ЕВРАЗИЙСКОГО

ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА О ПРИНЯТИИ АКТОВ ОБ УСТАНОВЛЕНИИ

ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ ИЗЪЯТИЙ ИЗ НАЦИОНАЛЬНОГО РЕЖИМА

В СФЕРЕ ГОСУДАРСТВЕННЫХ (МУНИЦИПАЛЬНЫХ) ЗАКУПОК,

ОБРАЩЕНИЙ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ ПО ВОПРОСАМ ОТМЕНЫ

ТАКИХ АКТОВ, А ТАКЖЕ ПРИНЯТИЯ КОМИССИЕЙ РЕШЕНИЙ

О НЕОБХОДИМОСТИ ОТМЕНЫ ТАКИХ АКТОВ

1. В пункте 3:

а) в предложении первом:

слова "а также" исключить;

КонсультантПлюс: примечание.

Абз. 3 пп. "а" п. 1 вступил в силу с 12.02.2024.

слова "установленных пунктом 32 Протокола и настоящим Порядком сроков направляются в уполномоченные регулирующие и (или) контролирующие органы государств-членов в сфере государственных закупок (далее - уполномоченные органы)" заменить словами "установленного абзацем первым пункта 32 Протокола срока направляются в органы государств-членов, осуществляющие функции регулирования и (или) контроля в сфере государственных закупок (далее - уполномоченные органы),";

слова "по перечню согласно приложению N 1" заменить словами ", информация о которых размещается на официальном сайте Евразийского экономического союза";

б) предложение второе после слов "направляются в" дополнить словами "правительства государств-членов,".

КонсультантПлюс: примечание.

П. 2 вступает в силу с 15.03.2023.

2. Пункт 5 признать утратившим силу.

3. Абзац второй пункта 6 изложить в следующей редакции:

"изъятие из национального режима" - непредоставление одним государством-членом в соответствии с актом правительства или главы государства этого государства-члена национального режима товарам (работам, услугам), происходящим с территорий других государств-членов, потенциальным поставщикам и поставщикам других государств-членов, предлагающим такие товары (выполняющим работы, оказывающим услуги);".

4. В пункте 8:

а) абзац второй подпункта "б" изложить в следующей редакции:

"обоснование исключительности случая, предусмотренного пунктом 9 настоящего Порядка, если принимаемый акт устанавливает изъятия из национального режима (за исключением акта о конкретной государственной закупке у потенциального поставщика, принятого в соответствии с пунктом 14 приложения N 3 к Протоколу) или особенности осуществления государственных закупок отдельных видов товаров (работ, услуг);";

б) подпункт "в" после слова "конкретной" дополнить словом "государственной".

5. В пункте 9:

а) подпункт "в" дополнить словами ", животных и растений";

б) в подпункте "г" слова "животных и растений," исключить.

6. В пункте 13 слова "указанные в подпунктах" заменить словами "предусмотренные подпунктами".

КонсультантПлюс: примечание.

П. 7 вступает в силу с 25.02.2023.

7. Пункт 17 изложить в следующей редакции:

"17. Информация об уведомлении об акте, содержащая сведения по перечню согласно приложению N 3, размещается Комиссией в срок, не превышающий 15 рабочих дней с даты поступления уведомления об акте, в реестре уведомлений об актах на официальном сайте Евразийского экономического союза.".

8. В пункте 18 слова "пунктом 32" заменить словами "абзацами вторым и третьим пункта 32".

9. В пункте 20:

а) абзац первый изложить в следующей редакции:

"20. Обращение об отмене акта направляется правительством государства-члена или уполномоченным органом одновременно в правительство государства-члена, принявшего акт, и уполномоченный орган этого государства-члена, а также в Комиссию и содержит:";

б) подпункт "в" изложить в следующей редакции:

"в) обоснование позиции государства-члена о необходимости отмены акта с указанием:

нарушенных в связи с принятием такого акта прав и законных интересов лиц государства-члена при участии в государственных закупках;

негативных экономических последствий для экономики и (или) ущерба отрасли экономики государства-члена вследствие принятия такого акта;".

10. Дополнить пунктом 20(1) следующего содержания:

"20(1). При получении обращения об отмене акта правительство государства-члена, принявшего акт, или уполномоченный орган этого государства-члена в срок, не превышающий 10 рабочих дней со дня, следующего за днем поступления обращения об отмене акта, направляет в правительство государства-члена, направившего обращение об отмене акта, или уполномоченный орган этого государства-члена и в Комиссию в том числе следующую информацию:

а) сведения, предусмотренные приложением N 2 к настоящему Порядку;

б) позиция государства-члена в отношении обоснования, предусмотренного подпунктом "в" пункта 20 настоящего Порядка;

в) обоснование необходимости принятия акта с указанием обстоятельств, свидетельствующих о невозможности предоставления национального режима.".

11. В пункте 21:

а) абзац второй подпункта "а" изложить в следующей редакции:

"наличия документов (материалов) и сведений, указанных в пункте 20 настоящего Порядка;";

б) абзац первый подпункта "б" изложить в следующей редакции:

"б) проводит анализ документов (материалов) и сведений, представленных в соответствии с пунктом 20 настоящего Порядка, в том числе на предмет:".

12. В пункте 25 слова "7 календарных дней" заменить словами "3 рабочих дней".

13. В пункте 41 слова ", утверждается членом Коллегии Комиссии" исключить.

14. Пункт 42 дополнить словами "в срок, установленный абзацем первым пункта 33 Протокола".

15. В пункте 45 слова "установленных абзацами первым и вторым" заменить словами "сроков, установленных абзацем первым".

16. Приложение N 1 к указанному Порядку исключить.

17. В приложении N 2 к указанному Порядку:

а) пункт 3 исключить;

б) пункт 4 изложить в следующей редакции:

"4. Производители и объемы производства товара (выполнения работы, оказания услуги) <*>";

в) пункт 10 дополнить знаком сноски "**";

г) сноски со знаками "*" и "**" изложить в следующей редакции:

"<*> Представление сведений о показателях является обязательным и осуществляется в целом в отношении государства - члена Евразийского экономического союза, при наличии информации - в разрезе производителей этого государства-члена (отрасли национальной экономики).

<**> Представление сведений о показателях осуществляется по усмотрению государства - члена Евразийского экономического союза в целом в отношении этого государства-члена, при наличии информации - в разрезе производителей этого государства (отрасли национальной экономики).";

д) абзац первый примечания дополнить предложением следующего содержания:

"Такие показатели и сведения (в натуральном и денежном выражении) о товарах (работах, услугах) представляются в соответствии с национальными классификаторами.".

КонсультантПлюс: примечание.

П. 18 вступает в силу с 25.02.2023.

18. Дополнить приложением N 3 следующего содержания:

"Приложение N 3

к Порядку рассмотрения

Евразийской экономической комиссией

уведомлений государств - членов

Евразийского экономического союза

о принятии актов об установлении

государствами-членами изъятий

из национального режима в сфере

государственных (муниципальных) закупок,

обращений государств-членов по вопросам

отмены таких актов, а также принятия

Комиссией решений о необходимости

отмены таких актов

ПЕРЕЧЕНЬ

СВЕДЕНИЙ, ВКЛЮЧАЕМЫХ В РЕЕСТР УВЕДОМЛЕНИЙ

ГОСУДАРСТВ - ЧЛЕНОВ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА

О ПРИНЯТИИ АКТОВ ОБ УСТАНОВЛЕНИИ ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ

ОСОБЕННОСТЕЙ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ (МУНИЦИПАЛЬНЫХ)

ЗАКУПОК, СВЯЗАННЫХ С НЕОБХОДИМОСТЬЮ СОБЛЮДЕНИЯ

КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ ИНФОРМАЦИИ О ПОТЕНЦИАЛЬНЫХ ПОСТАВЩИКАХ

ДО ОКОНЧАНИЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ГОСУДАРСТВЕННОЙ (МУНИЦИПАЛЬНОЙ)

ЗАКУПКИ, ОСОБЕННОСТЕЙ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ

(МУНИЦИПАЛЬНЫХ) ЗАКУПОК ОТДЕЛЬНЫХ ВИДОВ ТОВАРОВ (РАБОТ,

УСЛУГ), КОНКРЕТНОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ (МУНИЦИПАЛЬНОЙ)

ЗАКУПКИ У ОПРЕДЕЛЕННОГО ПОТЕНЦИАЛЬНОГО ПОСТАВЩИКА

И ИЗЪЯТИЙ ИЗ НАЦИОНАЛЬНОГО РЕЖИМА

1. Наименование проекта акта государства - члена Евразийского экономического союза (далее - государство-член), уведомление о котором поступило в Евразийскую экономическую комиссию в соответствии с пунктом 32 Протокола о порядке регулирования закупок (приложение N 25 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) (далее - уведомление об акте), либо в случае, если акт принят, - наименование и реквизиты акта (с прикреплением файла, содержащего текст проекта акта (акта)).

2. Квалификация регулирования, предусматриваемого проектом акта государства-члена:

особенности осуществления государственных (муниципальных) закупок, связанных с необходимостью соблюдения конфиденциальности информации о потенциальных поставщиках до окончания осуществления государственной (муниципальной) закупки;

особенности осуществления государственных (муниципальных) закупок отдельных видов товаров (работ, услуг);

конкретная государственная (муниципальная) закупка у определенного потенциального поставщика;

изъятия из национального режима.

3. Краткое содержание регулирования, предусматриваемого проектом акта государства-члена.

4. Сведения о соответствии или несоответствии уведомления об акте положениям Протокола о порядке регулирования закупок (приложение N 25 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и Порядка рассмотрения Евразийской экономической комиссией уведомлений государств - членов Евразийского экономического союза о принятии актов об установлении государствами-членами изъятий из национального режима в сфере государственных (муниципальных) закупок, обращений государств-членов по вопросам отмены таких актов, а также принятия Комиссией решений о необходимости отмены таких актов, утвержденного Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2015 г. N 69.".