23.7. Содержание обучения в 11 классе
23.7.1. Язык, общие сведения о языке.
Государственные языки Карачаево-Черкесской Республики. Необходимость параллельного изучения абазинского и русского языков в условиях двуязычной социальной среды.
Национально-культурная специфика абазинского языка.
Диалог разных культур, характерный для Карачаево-Черкесской Республики. Взаимообогащение языков как результат взаимодействия национальных культур. Отражение в современном абазинском языке культур других народов.
Абазинский язык как форма выражения национальной культуры. Взаимосвязь языка и традиций, истории народа. Влияние уровня владения родным языком на формирование личности молодого человека и его жизненных планов.
Актуальные проблемы сохранения и развития абазинского языка.
23.7.2. Разделы науки о языке.
Графика и орфография. История абазинской письменности. Знаки письма. Понятие графики. Алфавит. Различие между написанием и произношением букв абазинского алфавита.
23.7.3. Лексика и фразеология абазинского языка с точки зрения происхождения. Лексика абазинского языка с точки зрения сферы употребления. Активный и пассивный словарный запас.
Абазинская фразеология. Источники формирования фразеологизмов. Классификация фразеологических единиц. Грамматические особенности фразеологизмов. Словари абазинского языка.
Знаменательные и служебные части речи в абазинском языке. Морфологический разбор знаменательных и служебных частей речи.
Семасиологические и грамматические классы.
Трудные вопросы спряжения глагола и отглагольных образований.
Грамматические категории, изменяющие переходность (непереходность) глагола, структуру глагола.
Особенности образования наклонений. Финитные и инфинитные формы глагола. Словообразование глаголов.
23.7.5. Синтаксис и пунктуация.
Словосочетание. Связь слов в словосочетании (смысловая и грамматическая). Главное и зависимые слова в словосочетании.
Простое предложение. Односоставные и двусоставные предложения. Главные члены предложения. Тире между подлежащим и сказуемым. Второстепенные члены предложения. Полные и неполные предложения. Порядок слов в простом предложении. Синтаксический разбор простого предложения.
Осложненное предложение. Предложение, осложненное однородными членами, обособленными членами, инфинитными конструкциями, вводными словами, вставными конструкциями, обращениями и другими компонентами.
Знаки препинания в осложненных предложениях.
Сложное предложение. Сложносочиненное предложение. Знаки препинания в сложносочиненном предложении. Синтаксический разбор сложносочиненного предложения.
Бессоюзное сложное предложение. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении. Синтаксический разбор бессоюзного сложного предложения.
Пунктуация абазинского языка. Основные принципы пунктуации абазинского языка. Пунктуационный анализ предложения и текста.
Стилистика как раздел науки о языке, изучающий стили языка и стили речи, а также изобразительно-выразительные средства.
Стиль. Классификация функциональных стилей.
Научный стиль. Официально-деловой стиль. Публицистический стиль. Разговорный стиль. Художественный стиль.
Основные жанры научного (доклад, аннотация, статья, тезисы, конспект, реферат и другие), публицистического (выступление, статья, интервью, очерк и другие), официально-делового (расписка, резюме, характеристика, заявление, доверенность и другие) стилей, разговорной речи (рассказ, беседа, спор).
Функционально-смысловые виды сочинений: повествование, описание, рассуждение.
Стилистическое употребление однозначных и многозначных слов, омонимов, синонимов, антонимов, профессиональных терминов, архаизмов, неологизмов, диалектных и заимствованных слов, жаргонизмов, фразеологизмов, крылатых выражений, местоимений, глаголов в различных временных формах, предложений с прямым и обратным порядком слов.
Стилистические ошибки и их типы. Лингвистический эксперимент.
23.7.7. Речь, речевое общение и культура речи.
Основные аспекты культуры речи: нормативный, коммуникативный, этический. Культура разговорной речи. Ораторское искусство.
Особенности абазинского речевого этикета. Культура межъязыкового общения в условиях билингвизма. Перевод устных и письменных текстов с абазинского языка на русский язык и с русского языка на абазинский язык.
Языковая норма, ее основные признаки и функции. Основные виды языковых норм абазинского языка: орфоэпические (произносительные и акцентологические), словообразовательные, лексические, грамматические (морфологические и синтаксические), стилистические.
Орфоэпия. Основные правила произношения. Ударение. Акцент.
Интонационные особенности абазинской речи. Смыслосозидающая функция интонации. Требования к интонированию речи.
Нормативные словари и лингвистические справочники современного абазинского языка.
- Гражданский кодекс (ГК РФ)
- Жилищный кодекс (ЖК РФ)
- Налоговый кодекс (НК РФ)
- Трудовой кодекс (ТК РФ)
- Уголовный кодекс (УК РФ)
- Бюджетный кодекс (БК РФ)
- Арбитражный процессуальный кодекс
- Конституция РФ
- Земельный кодекс (ЗК РФ)
- Лесной кодекс (ЛК РФ)
- Семейный кодекс (СК РФ)
- Уголовно-исполнительный кодекс
- Уголовно-процессуальный кодекс
- Производственный календарь на 2025 год
- МРОТ 2024
- ФЗ «О банкротстве»
- О защите прав потребителей (ЗОЗПП)
- Об исполнительном производстве
- О персональных данных
- О налогах на имущество физических лиц
- О средствах массовой информации
- Производственный календарь на 2024 год
- Федеральный закон "О полиции" N 3-ФЗ
- Расходы организации ПБУ 10/99
- Минимальный размер оплаты труда (МРОТ)
- Календарь бухгалтера на 2024 год
- Частичная мобилизация: обзор новостей