Подготовлена редакция документа с изменениями, не вступившими в силу

91.6. Содержание обучения в 10 классе

91.6. Содержание обучения в 10 классе.

91.6.1. Литература как вид искусства.

Понятие художественной литературы. Особенности литературы как искусства слова, отличие от других видов искусства. Связь литературы с действительностью, роль в жизни человека, цели и задачи. Национальное своеобразие словесного искусства.

91.6.2. Фольклор и литература.

Фольклор как источник вдохновения для писателей.

Особенности хантыйских сказок.

00001252.png

Рассказ-легенда "Йис потар "Сумат" ("Старинный рассказ-легенда про березу").

00001253.png

91.6.3. Литературные сказки.

Н. Нахрачев. Сказка о животных "Охсар па хуmах" ("Лиса и ворон").

Г. Слинкина и Т. Чучелина. Сказка "Шовар па мойпар" ("Зайчик и медведь").

А. Сязи. Сказка "Няврэмуан тыmащ хоща" ("Дети на луне") - о непослушании и наказании.

Р. Ругин. Сказка "Пан палат ики" ("Человек ростом с мизинец") - о доброте, взаимовыручке, помощи людям друг другу.

В. Енов. Сказка "Меук мойmапса" ("Подарок менква") - о наблюдательности, меткости, образности. Главные герои, положительные и отрицательные. Добро и зло, противостояние добра злу, наказание и победа.

Теория литературы: поэтика литературных сказок, композиция сказок, идея, замысел.

91.6.4. Творчество хантыйских писателей.

Г. Лазарев. Рассказ "Ай хоранташ" ("Карандаш").

Р. Ругин. Стихотворение "Кашиу хоят..." ("Каждый человек...").

М. Вагатова. Стихотворение "Мийман тая mувеm 00001254.wmz" ("Не меняй руку друга").

Д. Китаев. Стихотворения "Эвmа" ("Верь"), "Ям эви" ("Хорошая девочка").

Е. Айпин. Рассказ "Мойпар шук" ("Медвежье горе").

М. Шульгин. Отрывок из поэмы "Ощмар Макар" ("Макар Осьмаров") - о Великой Отечественной войне, о героях-ханты охотниках, защищавших свою Родину, свою страну вместе с другими народами.

В. Лонгортова. Стихотворения "Аканят" ("Куклы"), "Тонты хот" ("Берестяной чум").

91.6.5. Творчество писателей Севера.

Ю. Шесталов. Сказка-былина "Миснэ" ("Лесная фея") - о духах природы и помощи им людям, благочестивом и бережном отношении к природе, окружающему миру.

М. Пяк. Рассказ "Катанкаит" ("Валенки") - о жизни и воспитании детей, обычаях ненецкого народа, условиях жизни при кочевках.

Н. Дудников. Отрывок из повести "Тохmау войт етшаптаты касапса" ("Последний перелет"),

Р. Яптунэ. Отрывок из повести "Ийко каркам верат" ("Приключения малыша Ийко") - о жизни и воспитании ненецких ребятишек в тундре, приучение к труду, помощи взрослым, о доброте и дружбе.

Ю. Рытхэу. Рассказ чукотского писателя "Орбита" ("Орбита") - о первых телевизионных станциях в чукотском поселке, приход цивилизации в северные поселки.

91.6.6. Переводы на хантыйский язык классиков отечественной и зарубежной литературы.

И. Бунин. Стихотворения "Лыптат париты пора" ("Листопад"), "Йиук поmыты вер" ("Бушует полая вода").

М. Салтыков-Щедрин. Сказка "Хор mов" ("Коняга").

Ф. Тютчев. Стихотворение "Нева асан" ("На Неве").

А. Фет. Стихотворение "Еmн тутсэмие асан" ("Вдали огонек за рекою").

Марк Твен. Отрывок из повести "Том Сойер пощтуm верат" ("Приключения Тома Сойера").

Д. Лондон. Отрывок из повести "Нови Аньщар" ("Белый Клык").

91.6.7. Известные люди.

Лозямова Зоя Никофоровна, народная мастерица.

Нахрачев Николай Никитович, журналист, мастер хантыйского слова.