Подготовлена редакция документа с изменениями, не вступившими в силу

32.7. Содержание обучения в 11 классе

32.7. Содержание обучения в 11 классе.

32.7.1. Язык, общие сведения о языке, разделы науки о языке.

Морфемика и словообразование. Основные понятия морфемики и словообразования. Состав слова. Морфемы корневые и аффиксальные. Основа слова. Основы производные и непроизводные. Морфемный разбор слова.

Словообразование. Морфологические и неморфологические способы современного кабардино-черкесского словообразования. Понятие о словообразовательной цепочке. Морфемный и словообразовательный разбор.

32.7.2. Морфология.

Общая характеристика морфологической системы. Части речи. Именные части речи, их общие и отличительные признаки. Морфологические признаки именных частей речи (имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение). Особенности функционирования именных частей речи в тексте. Спрягаемые части речи. Глагол. Переходные и непереходные глаголы. Категория лица, числа и времени глагола. Одноличные и многоличные глаголы. Категория наклонения глагола. Отглагольные образования (причастие и деепричастие). Наречие как часть речи. Разряды наречий.

Служебные слова (послелоги, союзы, частицы) и междометия.

32.7.3. Синтаксис и пунктуация.

Обобщающее повторение синтаксиса. Словосочетание. Связь слов в словосочетании (смысловая и грамматическая). Главное и зависимые слова в словосочетании.

Простое предложение. Односоставные и двусоставные предложения. Главные члены предложения. Тире между подлежащим и сказуемым. Второстепенные члены предложения. Полные и неполные предложения. Тире в неполном предложении. Порядок слов в простом предложении. Синтаксический разбор простого предложения.

Однородные члены предложения. Знаки препинания в предложениях с однородными членами. Обобщающие слова при однородных членах. Знаки препинания при обобщающих словах.

Осложненное предложение. Знаки препинания в осложненном предложении (обращение).

Обособленные члены предложения. Знаки препинания при обособленных членах предложения.

Сложное предложение. Сложносочиненное предложение. Знаки препинания в сложносочиненном предложении. Синтаксический разбор сложносочиненного предложения. Сложноподчиненное предложение. Знаки препинания в сложноподчиненных предложениях с одним и несколькими придаточными. Синтаксический разбор сложноподчиненного предложения.

Бессоюзное сложное предложение. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении. Синтаксический разбор бессоюзного сложного предложения.

Основные принципы пунктуации кабардино-черкесского языка - логический, синтаксический и интонационный. Знаки препинания по значению и интонационные. Пунктуационный анализ.

32.7.4. Речь, речевое общение и культура речи.

Стилистика и культура речи. Стилистика как раздел науки о языке, изучающий стили языка и стили речи, а также изобразительно-выразительные средства.

Стиль. Классификация функциональных стилей. Научный стиль. Официально-деловой стиль. Публицистический стиль. Разговорный стиль. Художественный стиль. Основные жанры научного (доклад, аннотация, статья, тезисы, конспект, реферат), публицистического (выступление, статья, интервью, очерк), официально-делового (расписка, резюме, характеристика, заявление, доверенность) стилей, разговорной речи (рассказ, беседа, спор).

Функционально-смысловые виды сочинений: повествование, описание, рассуждение.

Язык художественной литературы. Основные виды тропов, их использование мастерами художественного слова. Практическая работа с текстами адыгских писателей.

Стилистическое употребление однозначных и многозначных слов, омонимов, синонимов, антонимов, профессиональных терминов, архаизмов, неологизмов, диалектных и заимствованных слов, жаргонизмов, фразеологизмов, крылатых выражений, местоимений, глаголов в различных временных формах, предложений с прямым и обратным порядком слов.

Стилистические ошибки и их типы. Лингвистический эксперимент.

Основные аспекты культуры речи: нормативный, коммуникативный, этический. Культура разговорной речи. Ораторское искусство.

Особенности адыгского речевого этикета. Культура межъязыкового общения в условиях билингвизма. Перевод устных и письменных текстов с кабардино-черкесского на русский язык и с русского языка на кабардино-черкесский язык.

32.7.5. Язык и культура речи.

Язык и общество. Язык и речь - две стороны одной и той же речевой деятельности, их связь и особенности. Взаимосвязь языка и традиций, истории народа.

Диалог разных культур, характерный для Кабардино-Балкарской Республики. Взаимообогащение и взаимовлияние языков как результат взаимодействия национальных культур. Отражение в современном кабардино-черкесском языке культур других народов.

Известные ученые лингвисты и их работы о кабардино-черкесском языке. Актуальные проблемы сохранения и развития кабардино-черкесского языка. Республиканские целевые программы сохранения и развития кабардино-черкесского языка.