88(1).5. Пояснительная записка
88(1).5.1. Программа по родному (чукотскому) языку разработана с целью оказания методической помощи учителю в создании рабочей программы по учебному предмету "Родной (чукотский) язык", ориентированной на современные тенденции в образовании и активные методики обучения.
Программа разработана в целях сохранения родного чукотского языка, этнокультурной среды, в которой происходит сохранение и трансляция духовного и культурно-исторического наследия, определяющего формирование уважительного отношения к этническому своеобразию своего народа.
Программа начального общего образования по учебному предмету "Родной (чукотский) язык" разработана в соответствии с ФГОС НОО с учетом федеральной рабочей программы воспитания. Обучение письму идет параллельно с обучением чтению с учетом принципа координации устной и письменной речи, межпредметных и внутрипредметных связей, логики учебного процесса и возрастных особенностей младших школьников.
88(1).5.2. Содержание программы по родному (чукотскому) языку.
Чукотский язык является предметом филологического цикла и наряду с русским языком и литературным чтением формирует коммуникативную компетенцию обучающегося в поликультурной среде, способствуя его языковому развитию, расширению кругозора, воспитанию нравственных качеств и формированию социальных умений.
Программа предусматривает достижение необходимого запаса знаний и практических навыков по родному (чукотскому) языку.
Начальный курс родного (чукотского) языка является частью систематического учебного материала, изучаемого на уровне основного общего образования.
В содержании программы по родному (чукотскому) языку выделяются следующие содержательные линии: обучение грамоте, развитие речи и систематический курс.
Содержание обучения родному (чукотскому) языку способствует:
активизации языковых способностей обучающихся на основе их речевого опыта и системных знаний и умений, приобретаемых в процессе изучения родного (чукотского) языка, в том числе во взаимосвязи с русским языком;
развитию речевой деятельности в устной и письменной формах, формированию умения формулировать и выражать мысли на чукотском языке, готовности к речевому взаимодействию на родном (чукотском) языке, использовать его в различных ситуациях общения;
обеспечению языковых, этнокультурных, образовательных потребностей и возможностей обучающихся, повышению читательской грамотности, а также поддержке их стремления к интеллектуальной и творческой самореализации на родном (чукотскому) языке.
88(1).5.3. Изучение родного (чукотского) языка направлено на достижение следующих целей:
формирование и развитие коммуникативных умений и навыков культуры речи в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме), первоначальных представлений о специфике системы чукотского языка во взаимосвязи с этнокультурным компонентом;
формирование у обучающихся первоначальных представлений о языковом и культурном многообразии Российской Федерации, о месте родного (чукотского) языка в едином российском поликультурном пространстве, ценностного отношения к родному (чукотского) языку как основе духовной культуры народа Чукотки, стремления к сохранению и развитию чукотского языка, понимания роли родного языка как средства взаимодействия и общения, развитие культуры речи на родном (чукотского) языке;
формирование у обучающихся осознания языка как формы выражения национальной культуры, как средства передачи из поколения в поколение духовного наследия чукотского народа, понимание роли языка в процессе коммуникации, воспитания уважения к духовному наследию чукотского народа;
создание условий для ранней коммуникативно-психологической адаптации обучающихся к новому языковому миру и для преодоления в дальнейшем психологического страха в использовании родного языка как средства коммуникации в современном мире;
формирование коммуникативной компетенции обучающихся: развитие устной и письменной речи, монологической и диалогической речи, навыков грамотного, безошибочного письма как показателя общей культуры владения чукотским языком.
освоение первоначальных знаний о системе и структуре чукотского языка: лексике, фонетике, грамматике, графике, орфоэпии, морфемике (состава слова), морфологии и синтаксиса; об основных единицах чукотского языка, их признаках и специфике; развитие и обогащение их представления об окружающем мире;
приобщение обучающихся к культуре и традициям чукотского народа в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям обучающихся начальной школы; формирование умения представлять Чукотку, ее культуру;
дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными обучающимися способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий.
88(1).5.4. Общее число часов, рекомендованных для изучения родного (чукотского) языка, - 237 часов: в 1 классе - 33 часа (1 час в неделю), во 2 классе - 68 часов (2 часа в неделю), в 3 классе - 68 часов (2 часа в неделю), в 4 классе - 68 часов (2 часа в неделю).
88(1).5.5. Основные содержательные линии программы учебного предмета "Родной (чукотский) язык".
В содержании программы по родному (чукотскому) языку выделяются следующие содержательные линии: "Систематический курс" ("Фонетика, орфоэпия, графика, орфография". "Лексика", "Морфемика", "Морфология", "Синтаксис и пунктуация") и "Развитие речи".
Основные содержательные линии. Первой содержательной линией являются коммуникативные умения, второй - языковые знания и навыки, оперирования ими, третьей - социокультурные знания и умения. Основной линией следует считать коммуникативные умения, которые представляют собой результат овладения родным языком на данном этапе обучения.
Все три указанные основные содержательные линии взаимосвязаны, и отсутствие одной из них нарушает единство учебного предмета "Родной язык".
Курс чукотского языка начинается с обучения грамоте. Обучение грамоте направлено на формирование навыка чтения и основ элементарного графического навыка, развитие речевых умений, обогащение и активизацию словаря, совершенствование фонематического слуха, осуществление грамматико-орфографической пропедевтики. Задачи обучения грамоте решаются на уроках обучения чтению и на уроках обучения письму. Обучение письму идет параллельно с обучением чтению с учетом принципа координации устной и письменной речи. Содержание обучения грамоте обеспечивает решение основных задач трех его периодов: добукварного (подготовительного), букварного (основного) и послебукварного (заключительного).
В букварный период необходимо дать понятие о звуковой системе чукотского языка: о кантиленном звучании всех гласных, о специфических согласных звуках чукотского языка: [в] - произносится как английский [w], [г] - произносится мягко, - увулярный, глухой, [л] - произносится мягко, - носовой, - произносится мягко как сь, об отсутствии таких согласных звуков, как - всех звонких согласных, [г] - взрывной, [ф], [х], [ш], [щ].
88(1).5.5.1. Систематический курс.
Языковые знания и навыки (практическое усвоение).
Графика, каллиграфия, орфография.
Буквы родного алфавита. Звуко-буквенные соответствия. Основные правила каллиграфии. Основные правила орфографии.
Фонетическая сторона речи. Различение на слух звуков родного языка. Соблюдение норм произношения звуков родного языка: произношение специфических звуков, геминатов (согласные, при артикуляции которых происходит задержка размыкания (например, чукотское: , ванныт, ыммэмы и другие) и лабиализованных звуков ("выпячивание" губ вперед и придание им округлой формы при артикуляции какого-либо звука; лабиализованные (о), (у); например, чукотское: омом, уттуут).
Дифтонги. Словесное ударение. Логическое и фразовое ударения. Ритмико-интонационное оформление основных коммуникативных типов предложений: повествовательного (утвердительного и отрицательного), вопросительного (общий и специальный вопросы), побудительного, восклицательного, а также предложений с однородными членами (интонация перечисления).
Распознавание и употребление в устной и письменной речи не менее 450 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише), обслуживающих ситуации общения в пределах тематики начальной школы.
Начальное представление о способах словообразования (суффиксация, словосложение, конверсия).
Имя существительное. Имена существительные нарицательные и собственные. Класс имен существительных. Существительные в единственном и множественном числе. Образование множественного числа существительных. Употребление форм основных и местных падежей существительных.
Имя прилагательное. Изменение прилагательных по классам и родам.
Имя числительное. Количественные числительные. Порядковые числительные. Правописание числительных.
Местоимение. Личные местоимения в основных и местных падежах. Притяжательные, вопросительные, указательные местоимения.
Глагол. Целевая форма глагола. Глаголы с показателями грамматических классов. Временные формы простых и составных глаголов.
Формы вопросительного, условного и побудительного наклонений глагола.
Наречие. Наречия времени, места и образа действия.
Предлоги. Функция предлога: образование падежных форм имен существительных и местоимений. Окончание падежной формы имен существительных в словах чукотского языка, обозначающие предлог. Послелог. Послелоги, выражающие пространственные и временные отношения.
Простое предложение. Односоставные, двухсоставные и трехсоставные предложения. Выражение субъекта в предложении. Предложения с простым глагольным сказуемым, составным именным сказуемым, составным глагольным сказуемым. Основные коммуникативные типы предложений: повествовательное, вопросительное, побудительное, восклицательное.
Утвердительные и отрицательные предложения. Порядок слов в предложении. Простые распространенные предложения, предложения с однородными членами.
Сложное предложение. Сложносочиненные предложения с союзами.
Орфография и пунктуация. Формирование орфографической зоркости, использование разных способов проверки орфограмм в зависимости от места орфограммы в слове. Использование орфографического словаря.
Развитие речи. Осознание ситуации общения: с какой целью, с кем и где происходит общение? Практическое овладение диалогической формой речи. Выражение собственного мнения, его аргументация с учетом ситуации общения. Овладение умениями ведения разговора (начать, поддержать, закончить разговор, привлечь внимание). Овладение нормами речевого этикета в ситуациях учебного и бытового общения (приветствие, прощание, извинение, благодарность, обращение с просьбой), в том числе при обращении с помощью средств информационных и коммуникационных технологий.
Практическое овладение монологической формой речи. Умение строить устное монологическое высказывание на определенную тему с использованием разных типов речи (описание, повествование, рассуждение).
Текст. Признаки текста. Смысловое единство предложений в тексте. Заглавие текста. Последовательность предложений в тексте. Последовательность частей текста (абзацев). Комплексная работа над структурой текста: озаглавливание, корректирование порядка предложений и частей текста (абзацев). План текста. Составление планов к заданным текстам. Создание собственных текстов по предложенным и самостоятельно составленным планам. Типы текстов: описание, повествование, рассуждение, их особенности.
Знакомство с жанрами. Создание собственных текстов и корректирование заданных текстов с учетом точности, правильности, богатства и выразительности письменной речи; использование в текстах синонимов и антонимов. Знакомство с основными видами изложений и сочинений: изложение подробное и выборочное, изложение с элементами сочинения; сочинение-повествование, сочинение-описание, сочинение-рассуждение.
88(1).5.5.2. Обучение грамоте и развитие речи.
Раздел "Обучение грамоте и развитие речи" делится на три периода: добукварный, букварный и послебукварный.
научить воспринимать на слух чукотскую речь и вести несложный диалог;
создать у обучающихся достаточный словарный и фразеологический запас;
заложить основы правильного чукотского произношения гласных с гортанно-смычным (, , , , , ) и без него (а, о, у, и, э, ы), а также согласных: в, г, , л, ;
развить фонематический слух звуковым аналитико-синтетическим методом;
Усвоение отдельных слов по теме, составление предложений с данными словами: беседы по картинкам букваря, различным наглядным пособиям (в том числе с применением мультимедийных технологий) для закрепления слов, называющих предметы. Например, учитель спрашивает: ? - Что это? Ответ: . - Это птичка. Затем включают их в простейшие предложения: вакъогъэ. - Птичка села. . - Птичка улетела.
Расширение и обогащение словарного запаса, активизация словаря обучающихся словами, обозначающими признаки и действия предметов: названия предметов домашнего обихода, наименования явлений природы и общественной жизни, а также собственные имена людей.
Повторение и закрепление изученных слов и типовых предложений, в том числе с использованием словесных, сюжетно-ролевых игр. Ответы обучающихся на вопросы учителя типовыми фразами. Например: ? - Кто это? Петя. - Это Петя. Петя? - Что делает Петя? Петя . - Петя играет.
Обучение типовым формам вопросительных предложений. Например: ? Микынти ? - Кто это? Ръэнут ? Ръэнутэт ? - Что это? Э'ми ? - Где карандаш? ручка? Э'ми ? - Где карандаши? ручки? гынин ыммэмы? - Где работает твоя мама?
Работа над словами и фразами пассивного словаря (словами, которые дети сами не употребляют, но должны понимать, когда учитель произносит их). Например: - встань, - встаньте, - сядь, - сядьте, - иди сюда, - идите (вы) сюда, - покажи, - покажите (вы) их, - дай мне его, - дайте мне его (их), - возьми, - возьмите, - положи ты его, - положите, - зайди, - зайдите, - открой его, ее, - откройте их, его, - произнеси, расскажи, - произнесите, - отдохни, - тихо, не шуметь.
Учет особенности чукотского языка (деления существительных на группы "человек" и "не человек"), правильное употребление глаголов, относящихся только к людям и только к животным. Например: . - Мальчик бежит. . - Олень бежит. Нэнэны . - Ребенок ест. Ы'ттьын . - Собака ест. - . - Девочка поет. . - Пуночка поет.
Учет фонетических особенностей чукотского языка:
местные говоры: тэргатык (Анадырский, Чаунский, Иультинский районы), (остальные районы) - "плакать", (с. Уэлен), (остальные районы) - "вдруг", (с. Лорино, Анадырский, Беринговский районы), (остальные районы) - "упасть", кэвэт (с. Лорино), кээт (остальные районы) - "неровности", "шероховатости", поялгын (с. Лорино), поа'лгын (остальные районы) - "сажа", "грязь" и другие;
лексические расхождения: чейъутук - танцевать в ансамбле (с. Узлен), илюльэтык - танцевать, плясать (остальные районы), илюльэтык - работать (с. Илирней), ванляк - голодать (с. Омолон), ванляк - просить (остальные районы), кэлитъулти - деньги (Анадырский район), манэт - деньги (остальные районы) и другие.
Задачами букварного периода являются:
обучение детей чтению и письму;
привитие элементарных навыков письма;
накопление некоторых грамматических понятий.
Ознакомление с основными звуками чукотской речи и способами их буквенного обозначения; составление слова из букв; обучение чтению и письму.
Обучение грамоте, как правило, звуковым аналитико-синтетическим методом (последовательное членение слов на звуки и установление их порядка в слове, затем произношение слова, подвергнутого звуковому анализу).
Работа с разрезной азбукой - сопоставление звука и буквы для понимания их соотношения, произношение и написание слов для дальнейшего осознанного изучения правил орфографии и орфоэпии.
Тренировочные упражнения на преобразование слов путем замены букв, наращения приставок и суффиксов в слове.
Чтение предложений и связных текстов по букварю. Чтение настенных таблиц, состоящих из отдельных слов, дописывание на доске слов с незаконченным слогом, например: мэ... (мэ-мыл - нерпа, - патрон).
Обучение письму параллельно с обучением чтению: списывание слов и предложений с доски и книги после чтения вслух, письмо под диктовку (слова, предложения), письмо по памяти (буквы, слова).
Работа по развитию речи и мышления обучающихся: группировка слов, составление ответов на вопросы к написанному и прочитанному предложению, рассказу, к картине, пересказ прочитанного по вопросам учителя, заучивание наизусть небольших стихотворений после разбора с учителем.
Реализация 5 (пяти) этапов периода обучения родной грамоте:
первый этап: знакомство с гласными звуками и буквами: ы, а, э, о, у (при произношении чукотских гласных звуков (в начале слова) корень языка опущен: не продвигается к задней стенке глотки) и согласными: м, н, т, к, р как наиболее удобными для звукового анализа. Гортанно-смычный с гласными (обозначение при письме гортанно-смычного апострофом и другими знаками): в начале слова , , , , , (после мягких согласных [л] и [ч] - ьа, ьо, ьу, ьи, ьы, ьэ), после всех остальных согласных ъа, ъо, ъу, ъи, ъы, ъэ - изучаются параллельно с гласными: а, о, у, и, ы, э. Использование картинок, рисунков, отражающих лексический материал о формах единственного и множественного чисел (принцип "один - много" предметов). Например: ыннээн - ынныт (рыба, рыбы), ы'ттъын - ы'ттъыт (собака, собаки) и другие;
второй этап: изучение звуков и букв: п, ч, и, ;
третий этап: звуки и буквы, имеющие некоторое соответствие с русским языком, но отличающиеся произношением: л, в, г;
четвертый этап: ознакомление обучающихся с согласным й, йотированными гласными: е, е, ю, я. Анализ слов, в начале которых стоят гласные: (яранга, дом), еквае (гагара) и другие;
пятый этап: ознакомление со специфическими звуками и буквами родного языка: , , ъ.
88(1).5.5.3. Чтение и развитие речи.
Чтение - важное средство воспитания чувства любви к родной земле. Оно развивает в детях чувство дружбы, взаимопомощи, партнерства. Чтение расширяет кругозор детей, направляет их интересы, формирует материалистическое представление об окружающей действительности.
Программой по чтению и развитию речи предусматриваются виды работ с текстом, развитие устной связной речи, работа по сюжетным картинкам, коллективные и индивидуальные сочинения и изложения (устно и письменно один раз в четверти по каждому виду работ) на заданные темы. Всего 4 сочинения и 4 изложения в течение учебного года.
Обучающийся, оканчивающий курс начального образования по чукотскому языку, должен овладеть необходимыми навыками сознательного, правильного, выразительного, плавного и беглого чтения художественных произведений на родном языке. При этом он должен читать, не пропуская, не заменяя, не повторяя при чтении отдельных слов, слогов и звуков, соблюдая правильную интонацию и паузу между словами и предложениями.
Обучающиеся при чтении родного слова должны соблюдать фонетический принцип с правильным произношением звуков, характерных для чукотского языка, делать остановки на знаках препинания, уметь объяснить слова, состоящие из одного корня, и выражения, встречающиеся в тексте, отвечать на вопросы, помещенные под текстом или заданные учителем, задавать вопросы друг другу, рассказывать о прочитанном.
Разъяснение учителем или хорошо знающим родной язык обучающимся более сложных слов (агглютинативных и инкорпоративных).
Необходимо уделять чтению обучающихся большую часть урока (25 - 30 минут), использовать различные виды чтения: вслух, про себя, по частям, выборочно, с комментированием, самостоятельно, "цепочкой", по ролям.
Чтение художественных произведений с предварительной подготовкой (беседа с использованием личного опыта обучающихся, их наблюдений; рассказ учителя; показ картины) и без подготовки.
Чтение и разбор прочитанного от частей к целому (при чтении статей) или от целого к частям (при чтении художественных произведений).
Беседа после чтения художественного произведения для выяснения, как обучающиеся поняли основное содержание прочитанного, каково их отношение к тому, о чем они прочитали.
Анализ содержания с чтением отрывков, с объяснением отдельных слов и выражений, пересказом.
Словарная работа, направленная на уяснение содержания читаемого, уточнение, расширение словаря обучающихся, развитие речи и мышления.
Составление кратких и развернутых планов прочитанных произведений.
Различные виды пересказа: своими словами и близко к тексту, распространенный и краткий, полный и выборочный, с изменением лица рассказчика, от имени одного из действующих лиц.
Выразительное чтение, работа над интонацией при чтении повествовательных, вопросительных предложений, при наличии восклицательного знака.
Обучение правильному произношению с учетом фонетических особенностей и лексических расхождений родного языка того населенного пункта, где живут обучающиеся.
88(1).5.5.4. Грамматика, правописание и развитие речи.
Задачами уроков родной грамматики являются:
развитие навыков правильной устной и письменной речи;
знакомство с грамматическим строем родного языка;
овладение навыками правильного произношения и умение использовать знание родного языка.
Программа по грамматике содержит следующие разделы: фонетика ("Звуки и буквы", "Гласные и согласные"), морфология ("Слово", "Состав слова", "Части речи"), синтаксис ("Предложение"). Программный материал расположен таким образом, чтобы грамматические понятия и навыки речи и письма формировались постепенно.
Главное внимание на уроках родного чукотского языка должно уделяться особенностям языка, отличающим его от русского; различиям в звуковом составе и алфавите, правописании, конструкции предложений, связанной с формами непереходного и переходного глаголов, грамматической связи между словами, выраженными инкорпоративными комплексами, гармонии гласных.
Сведения о грамматике родного языка в чукотской школе носят элементарно-практический характер.
Начиная с 1 класса, и дальше в конце каждой четверти, следует проводить проверочные и обучающие работы: списывание слов, небольших текстов, словарный диктант, диктант, изложение, сочинение. Диктанты должны носить воспитывающий, познавательный характер, должны быть доступными по содержанию и структуре. Объем диктанта и текста для списывания в конце года должен быть 20 - 30 слов - 1 класс, 30 - 40 слов - 2 класс, 40 - 50 слов - 3 класс, 50 - 60 слов - 4 класс.
- Гражданский кодекс (ГК РФ)
- Жилищный кодекс (ЖК РФ)
- Налоговый кодекс (НК РФ)
- Трудовой кодекс (ТК РФ)
- Уголовный кодекс (УК РФ)
- Бюджетный кодекс (БК РФ)
- Арбитражный процессуальный кодекс
- Конституция РФ
- Земельный кодекс (ЗК РФ)
- Лесной кодекс (ЛК РФ)
- Семейный кодекс (СК РФ)
- Уголовно-исполнительный кодекс
- Уголовно-процессуальный кодекс
- Производственный календарь на 2025 год
- МРОТ 2024
- ФЗ «О банкротстве»
- О защите прав потребителей (ЗОЗПП)
- Об исполнительном производстве
- О персональных данных
- О налогах на имущество физических лиц
- О средствах массовой информации
- Производственный календарь на 2024 год
- Федеральный закон "О полиции" N 3-ФЗ
- Расходы организации ПБУ 10/99
- Минимальный размер оплаты труда (МРОТ)
- Календарь бухгалтера на 2024 год
- Частичная мобилизация: обзор новостей