Подготовлены редакции документа с изменениями, не вступившими в силу

111.10. Содержание обучения в 9 классе

111.10. Содержание обучения в 9 классе.

111.10.1. Устное народное творчество.

Фольклорная основа произведений основоположников мордовской литературы. Формы и способы использования фольклорно-этнографического материала в произведениях З.Ф. Дорофеева, М.И. Безбородова, Д.И. Морского, И.П. Кривошеева, А.М. Моро.

111.10.2. Мордовская литература.

111.10.2.1. Мордовская литература на начальном этапе развития (конец XIX - первая треть XX века).

111.10.2.1.1. Возникновение самобытной мордовской национальной литературы в дооктябрьский период. Причины ее зарождения на русском языке.

С.В. Аникин. Рассказы: "Чардымть трваса" (на мокшанском языке), "Чардыменть чиресэ" (на эрзянском языке) ("На Чардыме"), "Холерань киза" (на мокшанском языке), "Холерань ие" (на эрзянском языке) ("Холерный год").

З.Ф. Дорофеев. Стихотворения: "Русь" (на мокшанском или на эрзянском языке), "Учительть вазец" (на мокшанском языке), "Учителень шапка" (на эрзянском языке) ("Шапка учителя"), "Нюрямонь мора" (на мокшанском языке), "Нурсемань моро" (на эрзянском языке) ("Колыбельная").

А.И. Завалишин. Рассказ "Ашезь тие содафокс" (на мокшанском языке), "Содавиксэкс эзь тее" (на эрзянском языке) ("Не признал").

Д.И. Морской (Малышев). Поэма "Ульяна Сосновская" (на мокшанском или на эрзянском языке).

111.10.2.1.2. Становление и развитие мордовской литературы на национальном языке.

Обзорная характеристика основных достижений писателей в жанре рассказа (Ф.М. Чесноков, А.И. Мокшони), романа (Т.А. Раптанов), стихотворения и поэмы (М.И. Безбородов, А.М. Моро), драмы (Ф.М. Чесноков, К.С. Петрова, П.С. Кириллов), комедии (В.М. Коломасов).

В.М. Коломасов. Роман "Лавгинов". История создания произведения, его художественно-эстетическая ценность.

111.10.2.2. Мордовская литература периода Великой Отечественной войны и послевоенного десятилетия.

Основные жанры мордовской литературы периода Великой Отечественной войны в творчестве И.З. Антонова, М.А. Бебана, И.М. Девина, С.В. Кинякина, П.С. Кириллова, А.С. Малькина, А.К. Мартынова, А.С. Щеглова, Н.Л. Эркая.

Творчество мордовских писателей, погибших в годы войны (А.Ф. Зиньков, А.В. Рогожин, Ф.С. Дурнов, Г.И. Ельмеев, А.М. Юргай (Сафронов), С.И. Родькин, П.Д. Кономанин).

М.А. Бебан (Бябин). Стихотворение "Кда улелень нармонь" (на мокшанском языке), "Бути улевлинь нармунь" (на эрзянском языке) ("Если был бы я птицей").

А.Д. Куторкин. Роман в стихах "Оцю ки лангса марлю" (на мокшанском языке), "Покш ки лангсо умарина" (на эрзянском языке) ("Яблоня у большой дороги").

111.10.2.3. Мордовская литература 1960-х - первой половины 1980-х годов.

В.К. Радаев. Поэма "Сияжар" (на мокшанском или на эрзянском языке).

К.Г. Абрамов. Роман "Эрзянь цера" (на мокшанском или на эрзянском языке) ("Сын эрзянский").

Ю.Ф. Кузнецов. Рассказ "Ежу" (на мокшанском языке), "Ежов" (на эрзянском языке) ("Хитрый").

С.В. Кинякин. Стихотворение "Азорфтома мяльхть" (на мокшанском языке), "Азортомо мельть" (на эрзянском языке) ("Мысли без хозяина"). Поэма "Алянь обуця" (на мокшанском языке), "Тетянь обуця" (на эрзянском языке) ("Отцовский характер").

М.И. Брыжинский. Повесть "Пайгонь шавома" (на мокшанском языке), "Половт" (на эрзянском языке) ("Набат").

И.М. Девин. Поэма "Сембода сенем морясь" (на мокшанском языке), "Сехте сэнь морясь" (на эрзянском языке) ("Самое синее море").

Г.И. Пинясов. Повесть "Пси киза" (на мокшанском языке), "Пси кизэ" (на эрзянском языке) ("Жаркое лето").

И.А. Калинкин. Венок сонетов "Инь Эрьзянди пшкядема" (на мокшанском языке), "Ине Эрьзянень пшкадема" (на эрзянском языке) ("Обращение к великому Эрьзе").

М.Л. Сайгин. Рассказ "Кучелкс" (на мокшанском языке), "Кучовт" (на эрзянском языке) ("Посыльный").

111.10.2.4. Современная мордовская литература (1985 - 2010-е годы).

А.М. Доронин. Роман "Ернясь - паксянь нармонь" (на мокшанском языке), "Кочкодыкесь - пакся нармунь" (на эрзянском языке) ("Перепелка - птица полевая").

А.В. Арапов. Стихотворения: "Седить колга мора" (на мокшанском языке), "Седейде моро" (на эрзянском языке) ("Песня о сердце"), "Церань мора" (на мокшанском языке), "Церань моро" (на эрзянском языке) ("Сыновняя песня"), "Ава явси" (на мокшанском языке), "Ава лайши" (на эрзянском языке) ("Женщина причитает").

В.И. Мишанина. Рассказ "Сокор веле" (на мокшанском или на эрзянском языке) ("Слепая деревня").

Н.И. Ишуткин. Поэма "Павазфтома Русь" (на мокшанском языке), "Пайстомо Русь" (на эрзянском языке) ("Обездоленная Русь").

111.10.3. Литература других народов России, зарубежная литература в переводе на родной язык.

111.10.3.1. Отражение общечеловеческих ценностей в произведениях российских и зарубежных писателей.

Венгерский писатель Д. Костоланьи. Рассказ "Панжема" (на мокшанском языке, перевод В.И. Мишаниной), "Панжома" (на эрзянском языке, перевод Н.И. Ишуткина) ("Ключ").

111.10.4. Теория литературы.

Понятие об истории литературы и литературной критике. Литературный процесс как историческое движение мордовской литературы. Художественный метод и литературное направление. Особенности реализма как направления в родной литературе. Художественное произведение как единое целое. Содержание и форма художественной литературы. Тема, проблема, идея и пафос как компоненты содержания художественного произведения. Композиция и язык произведения как основные элементы формы. Художественное время и пространство. Анализ литературного произведения. Выявление авторской позиции в процессе анализа. Типы авторской эмоциональности. Автор и герой. Образы-символы в литературе. Сатирические и юмористические жанры в мордовской литературе. Роман. Сонет. Эссе. Фольклорное и литературное стихосложение. Особенности мордовского стихосложения.