Подготовлены редакции документа с изменениями, не вступившими в силу

67.7. Содержание обучения в 6 классе

67.7. Содержание обучения в 6 классе.

67.7.1. Тематическое содержание речи.

Мон но мынам эшъесы (Я и мои друзья). Дышетскон (Учеба). Вордскем шаере (Край мой родной). Удмурт Элькунысь каръес (Города Удмуртской Республики). Калык сямъес (Народные традиции). Дунне вылын (На белом свете). Лулчеберетэн тодматскон (Знакомство с культурой).

67.7.2. Речевые умения.

67.7.2.1. Аудирование.

При непосредственном общении: понимание на слух речи учителя и одноклассников и вербальная или невербальная реакция на услышанное.

При опосредованном общении: дальнейшее развитие восприятия и понимания на слух несложных адаптированных аутентичных аудиотекстов, содержащих отдельные незнакомые слова, с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации.

Аудирование с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять тему и главные факты или события в воспринимаемом на слух тексте, игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания.

Аудирование с пониманием запрашиваемой информации предполагает умение выделять запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной (явной) форме, в воспринимаемом на слух тексте.

Тексты для аудирования: высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, диалог (беседа), рассказ, сообщение информационного характера.

Время звучания текста для аудирования - до 1,5 минут.

67.7.2.2. Говорение.

67.7.2.2.1. Диалогическая речь.

Развитие коммуникативных умений диалогической речи, а именно умений вести:

диалога этикетного характера: начинать, поддерживать и заканчивать разговор, вежливо переспрашивать, поздравлять с праздником, выражать пожелания и вежливо реагировать на поздравление, выражать благодарность, вежливо соглашаться на предложение или отказываться от предложения собеседника;

диалога - побуждения к действию: обращаться с просьбой, вежливо соглашаться или не соглашаться выполнить просьбу, приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться или не соглашаться на предложение собеседника, объясняя причину своего решения;

диалога-расспроса: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных видов, выражать свое отношение к обсуждаемым фактам и событиям, запрашивать интересующую информацию, переходить с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот.

Объем диалога - до пяти реплик со стороны каждого собеседника.

67.7.2.2.2. Монологическая речь.

Развитие коммуникативных умений монологической речи:

создание устных связных монологических высказываний с использованием основных коммуникативных типов речи: описание (предмета, внешности и одежды человека), в том числе характеристика (черты характера реального человека или литературного персонажа), повествование или сообщение, рассуждение, изложение (пересказ) основного содержания прочитанного текста, краткое изложение результатов выполненной проектной работы.

Данные умения диалогической и монологической речи развиваются в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания речи с использованием ключевых слов, планов, вопросов, таблиц или иллюстраций, фотографий.

Объем монологического высказывания 8 - 9 фраз.

67.7.2.3. Чтение.

Развитие умения читать про себя и понимать адаптированные аутентичные тексты разных жанров и стилей, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации.

Чтение с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять тему или основную мысль, главные факты или события, прогнозировать содержание текста по заголовку или началу текста, игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания, понимать интернациональные слова в контексте.

Чтение с пониманием запрашиваемой информации предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать запрашиваемую информацию.

Чтение несплошных текстов (таблиц) и понимание представленной в них информации.

Тексты для чтения: беседа, стихотворение, отрывок из художественного произведения, в том числе рассказ, отрывок из статьи научно-популярного характера, сообщение информационного характера, сообщение личного характера, объявление, кулинарный рецепт, несплошной текст (таблица).

Объем текста для чтения - 250 - 300 слов.

67.7.2.4. Письменная речь.

Заполнение тестов, сообщение о своих увлечениях, распорядке дня;

написание электронного сообщения личного характера в соответствии с нормами неофициального общения;

создание текста-рассуждения по заданному плану, текста-описания с использованием ключевых слов;

создание текста-повествования;

создание небольшого письменного высказывания с использованием образца, плана, иллюстрации.

Объем письменного высказывания - до 70 слов.

67.7.3. Языковые знания и навыки.

67.7.3.1. Орфография и пунктуация.

Правильное написание изученных слов.

Правильное написание притяжательных существительных с суффиксом -ы в единственном числе, прилагательных во множественном числе с суффиксами -эсь (-есь), прилагательных с выделительными суффиксами -ез (-эз).

Правильное использование знаков препинания: точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения, запятой в предложениях с однородными членами, в бессоюзных сложных предложениях.

Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами речевого этикета, оформление электронного сообщения личного характера.

67.7.3.2. Фонетическая сторона речи.

Различение на слух, без фонематических ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов с соблюдением правильного ударения и фраз с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, чтение новых слов согласно основным правилам чтения.

Ударение в глаголах повелительного наклонения с частицами ойдо (давай), ваелэ (давайте), мед (пусть).

Чтение вслух небольших адаптированных аутентичных текстов, построенных на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонации, демонстрирующее понимание текста.

Тексты для чтения вслух: сообщение информационного характера, отрывок из статьи научно-популярного характера, рассказ, диалог (беседа).

Объем текста для чтения вслух - до 95 слов.

67.7.3.3. Лексическая сторона речи.

Распознавание и употребление в устной и письменной речи лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише), обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания речи, с соблюдением существующей в удмуртском языке нормы лексической сочетаемости.

Распознавание и употребление в устной и письменной речи изученных синонимов, антонимов и интернациональных слов.

Объем около 1193 лексических единиц для продуктивного использования, включая 952 лексических единиц, изученных ранее.

Основные способы словообразования:

Словосложение: бадь и пу (ива), нин и губи (груздь), гудыри и кошкон (август).

67.7.3.4. Грамматическая сторона речи.

Распознавание и употребление в устной и письменной речи изученных грамматических явлений, морфологических форм и синтаксических конструкций удмуртского языка.

Глаголы изъявительного, повелительного, условного наклонения. Типы спряжения глаголов. Времена глаголов.

Безличные глаголы в утвердительных и отрицательных побудительных предложениях: 00003778.wmz (надо читать), висено 00003779.wmz (болеть нельзя).

Глаголы повелительного налонения с частицами ойдо (давай), ваелэ (давайте), мед (пусть) в побудительных предложениях: ойдо ветлом (давай сходим), ваелэ учком (давайте посмотрим), мед мыноз (пусть идет).

Склонение существительных в единственном и множественном числе в родительном, винительном, лишительном, дательном, разделительном, в соответственном, творительном, переходном, отдалительном, предельном падежах.

Простое и притяжательное склонение существительных.

Склонение личных местоимений в родительном, винительном, лишительном, дательном, разделительном падежах в единственном и множественном числе.

Притяжательная форма некоторых существительных с суффиксом -ы: ныр и ы (мой нос), мылкыд и ы (мое настроение).

Притяжательная форма существительных син (глаз), кус (поясница) в единственном числе.

Множественное число прилагательных с суффиксами -эсь (-есь).

Прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степени.

Наречия, указывающие на место действия, время, причину или цель, образ действия, интенсивность проявления признака.

Наречия в положительной, сравнительной и превосходной степени.

Числительные для обозначения дат и больших чисел (до 2000). Дробные числительные, образованные при помощи суффикса -мос: 00003780.wmz кыкмос (одна вторая), ньыльмос люкет (четвертая часть).

Послелоги временного, пространственного, причинно-следственного, целевого, компаративного значения, послелогов количества и меры.

67.7.3.5. Социокультурные знания и умения.

Знание и использование отдельных социокультурных элементов речевого поведенческого этикета в рамках тематического содержания речи (в ситуациях общения, в том числе "Моя квартира", "В кругу друзей", "У скульптора").

Знание и использование в устной и письменной речи наиболее употребительной тематической фоновой лексики в рамках тематического содержания речи (традиции в питании и проведении досуга, этикетные особенности посещения гостей).

Знакомство с известными достопримечательностями и выдающимися людьми Удмуртии. Знакомство с текстами о городах Удмуртской Республики, о Сибирском тракте, о древнем городище Иднакар, о музее П.И. Чайковского, о скульпторах Г.А. Кутлыбаеве, В.М. Овчинникове. Знакомство с творчеством доктора исторических наук М.Г. Ивановой, поэтов А. Оки, К. Герда, В.В. Романова.

Знакомство с текстами о городах Санкт-Петербург, Челябинск, Париж, татарском празднике Навруз, древнерусских названиях месяцев, значении английского слова хобби, венгерском ученом А. Сент-Денди, японском и африканском этностилях, гостевом этикете в Китае, Испании, Финляндии, Японии, Монголии.

Знакомство с доступными в языковом отношении образцами поэзии и прозы на удмуртском языке и их художественным своеобразием:

стихотворениями В.В. Романова "Эшлык" ("Дружба"), "Эш" ("Друг"), В.П. Михайлова "Медло киыд зарни" ("Пусть будут руки золотыми"), "Эш утчась автобус" ("Автобус, который ищет друга"), А.В. Коткова "Оло, сурай" ("Может быть, перепутал"), А.К. Леонтьева "Кытын ма будэ" ("Где что растет"), С.В. Матвеева "Узы" ("Земляника"), со стихотворениями Ф.И. Васильева, А.Н. Уварова о родном крае, со стихотворениями И.П. Боброва, Д.А. Яшина, Ф.И. Васильева, Л.Г. Бадретдиновой об удмуртском языке.

песнями 00003781.wmz Париже" ("Во сне побывал в Париже") на стихи Л.И. Тихоновой, музыку С.К. Кириллова, "Сюрес дурын" ("У дороги") на слова А. Оки, музыку Н.Е. Постникова.

Знакомство с литературными понятиями "эпитет", "сравнение", "олицетворение".

Знакомство с псевдонимами удмуртских писателей, древними удмуртскими именами.

Знакомство с удмуртскими фольклорными произведениями: песнями, легендами, пословицами о дружбе, поговорками о родном крае.

Знакомство с фольклорными жанрами: сказка, миф, легенда, загадка.

Знакомство с удмуртским народным календарем по книге Т.Г. Владыкиной "Удмуртский фольклор".

Знакомство с текстом об удмуртских традициях во время зимнего солнцестояния ("Вожодыр").

Знакомство с финским эпосом "Калевала" в переводе А.Н. Уварова.

Развитие умений:

кратко представлять некоторые культурные явления: фестиваль традиционных народных праздников, гадание на Рождество, бабушкины посиделки;

кратко рассказывать о выдающихся людях Удмуртии и других финно-угорских регионов, музеях (музей-заповедник "Иднакар", музей П.И. Чайковского), городах-героях России;

составлять устное или письменное описание картин В.Л. Белых "Иднакар", "Арчакар. Базар нунал" ("Арск. Базарный день").

Воспроизведение любимого стихотворения о родном крае.

67.7.3.6. Компенсаторные умения.

Использование при чтении и аудировании языковой догадки, в том числе контекстуальной.

Использование при создании собственных высказываний, ключевых слов, плана.

Игнорирование информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания прочитанного или прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации.

Сравнение (в том числе установление основания для сравнения) объектов, явлений, процессов, их элементов и основных функций в рамках изученной тематики.