Подготовлены редакции документа с изменениями, не вступившими в силу

38.7. Содержание обучения в 6 классе

38.7. Содержание обучения в 6 классе.

38.7.1. Повторение.

Повторение по темам: "Новый учебный год начался", "Наш город", "Осень".

Стихотворения: О. Хашукоев "Ученик", П. Хатуев "Пришла осень".

Аудирование: П. Кажаров "Да, говори...".

Перевод текста с русского языка на кабардино-черкесский, с кабардино-черкесского языка на русский язык.

38.7.2. Осень в городе.

Тексты: "Зеленые елки", "Осенний парк", "Осень в городе", "Осенние хлопоты горожан".

Диалоги: "Ходят в школу", "Дикие утки улетают".

Стихотворение: Б. Гаунов "Осень".

Аудирование: "Особенности осени в наших краях". Б. Аброкова "Дары осени".

Приметы и пословицы об осени.

Работа по картинкам.

38.7.2.1. Фонетика.

Абруптивные согласные. Лабиализованные согласные. Звонкие и глухие согласные.

38.7.3. Дом и квартира.

Тексты: "Дома у Сабины", "Переезд на квартиру".

Диалоги (диалог-беседа, диалог-разговор, диалог-спор): "В магазине мебели", "Игры с братьями и сестрами".

Стихотворения: Л. Афаунов "Подушка", Л. Шогенов "Кран".

Описание картины.

Проектная работа: "Приготовление поздравительной открытки".

38.7.3.1. Морфология.

Частица как служебная часть речи. Наиболее часто употребляемые частицы в речи (уеблэмэ, дыдэ, сымэ, мис, мес, мыдэ, нтIэ, атIэ).

38.7.4. Отправляемся в гости (ХьэщIапIэ докIуэ).

Тексты: "Ожидая день рождения друга", "В гости к Ивановым", "Гость в адыгской семье", "Высказывания известных людей об адыгах".

Аудирование: "Увлекается танцами". Р. Хагундоков "Цветы для бабушки".

Пословицы.

Благопожелания. Приветствия.

Описание картины.

38.7.4.1. Морфология.

Послелог как служебная часть речи. Назначение послелогов в речи. Наиболее часто употребляемые послелоги в речи (пщIондэ, нэс, къэс, лъандэрэ, щхьэIэ).

38.7.5. Готовимся к Новому году.

Тексты: "Новый год - в разных странах", "Готовятся к Новому году".

Диалог: "Друзья встретились".

Аудирование: "В ожидании Нового года". Б. Аброкова "Дед старого года".

Приметы о зиме.

Описание картины.

38.7.5.1. Морфология.

Междометие как часть речи. Роль междометий в построении речи. Разряды междометий по их смысловому значению. Интонационное выделение междометий.

38.7.6. В театре, кинотеатре, музее.

Тексты: "Основание театра в России", "Первый директор Петербургского театра", "В кабардинском драматическом театре", "Если собрался в театр...", "В государственном концертном зале", "Известный русский мультипликатор", "Музеи Нальчика", "Экскурсия в музей".

Диалоги: "В городском парке Нальчика", "В кинотеатрах Нальчика", "Встреча на улице", "Собираемся в музей". Пьеса "Лиса и собаки".

Стихотворение: З. Канукова "Божья коровка".

Аудирование: "Праздничный вечер".

38.7.6.1. Морфология.

Союз как служебная часть речи. Сочинительные и подчинительные союзы, пунктуация в предложениях с союзами. Значение союзов в речи. Синтаксическая роль союзов в предложении. Особенности союзов в кабардино-черкесском языке по сравнению с русским языком.

Наиболее часто употребляемые частицы в речи (ауэ, арщхьэкIэ, сыту жыпIэмэ, сыт щхьэкIэ жыпIэмэ).

38.7.7. Весенний день год кормит.

Тексты: "Весенний день год кормит". Л. Толстой "Пришла весна", "Помощники".

Диалог: "На даче".

Стихотворения: П. Хатуев "Весна", С. Жилетежев "Весна".

Аудирование: Б. Кагермазов "Кукушка".

Пословицы о весне и труде.

Описание картин по теме "Весна".

Использование переводных словарей (русско-кабардино-черкесский, кабардино-черкесско-русский).

38.7.7.1. Морфология.

Закрепление темы "Служебные части речи".

38.7.8. Моя Родина.

Тексты: "Наша республика". З. Налоев "Дерево Зули", "Чегемские водопады", "Если хочешь увидеть еще одно чудо", "Полюбила вашу республику...".

Диалоги: "Ну-ка, померимся", "В самолете".

Стихотворения: Л. Шогенов "Наша Родина", А. Шомахов "Наш край".

Аудирование: Б. Аброкова "Чегемские водопады".

38.7.8.1. Лексикология.

Омонимы. Синонимы. Антонимы. Словарь синонимов.

38.7.9. Любимые сказки.

Сказки: "Собака и медведь", "Змея и ворона", "Коровы и тигры", "Дед на небе", "Человек, умеющий читать по следам", "Лев и слон", "Мужик и муравей".

38.7.9.1. Фразеология.

Фразеологические обороты. Отличие фразеологизмов от пословиц и поговорок. Крылатые выражения. Работа с фразеологическим словарем.