1. Общие требования охраны труда

1.1. Инструкция по охране труда для машиниста (водителя) и помощника машиниста (водителя) автомотрисы, мотовоза и дрезины ИОТ РЖД-4100612-ЦДИ-299-2023 (далее - Инструкция) разработана в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации, иными нормативными правовыми актами Российской Федерации и нормативными документами ОАО "РЖД" по вопросам охраны труда и устанавливает основные требования охраны труда для машиниста и помощника машиниста автомотрисы, мотовоза и дрезины (далее - МРТ).

1.2. Действие Инструкции распространяется на машиниста (водителя) (далее - машинист) и помощника машиниста (водителя) (далее - помощник) структурного подразделения филиала ОАО "РЖД" и/или структурного подразделения структурного подразделения филиала ОАО "РЖД", в котором выполняются работы по эксплуатации и техническому обслуживанию МРТ (далее - структурное подразделение).

1.3. На основании Инструкции в структурном подразделении должна быть разработана инструкция по охране труда для работника с учетом местных условий специфики деятельности, результатов специальной оценки условий труда, анализа опасностей и профессиональных рисков.

1.4. К самостоятельной работе по управлению и техническому обслуживанию МРТ допускаются лица не моложе 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний и прошедшие в установленном порядке:

предварительный медицинский осмотр (при поступлении на работу);

психиатрическое освидетельствование;

обучение по охране труда, в том числе обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, обучение оказанию первой помощи пострадавшим на производстве и обучение использованию (применению) средств индивидуальной защиты (далее - СИЗ);

инструктажи по охране труда;

стажировку на рабочем месте;

проверку знания требований охраны труда;

обучение и первичную проверку знаний по электробезопасности;

профессиональное обучение в соответствии со спецификой выполняемой работы;

вводный и первичный противопожарные инструктажи;

обучение безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте с проверкой знаний на 1 группу безопасности в соответствии с проведенной руководителем структурного подразделения оценкой профессиональных рисков, связанных с возможным падением работника с высоты.

В процессе трудовой деятельности машинист и помощник должны систематически повышать свои практические и теоретические знания по охране труда, промышленной, электро- и пожарной безопасности и проходить:

периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры, другие обязательные медицинские осмотры и обязательные психиатрические освидетельствования, а также внеочередные медицинские осмотры по направлению работодателя, и (или) в соответствии с нормативными правовыми актами, и (или) медицинскими рекомендациями;

повторный инструктаж по охране труда - не реже 1 раза в 3 месяца;

внеплановые и целевые инструктажи по охране труда;

внеплановые и целевые противопожарные инструктажи;

повторный противопожарный инструктаж - не реже 1 раза в 12 месяцев;

периодическое обучение безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте - не реже 1 раза в 3 года;

очередную проверку знаний правил работы в электроустановках - не реже 1 раза в 12 месяцев;

обучение по охране труда и проверку знания требований охраны труда в установленном порядке;

проверку знаний производственных инструкций в соответствии с квалификационными требованиями - не реже 1 раза в 12 месяцев (при наличии подъемного сооружения на МРТ);

внеочередные проверки знаний электро- и пожарной безопасности в случаях, предусмотренных нормативными правовыми актами Российской Федерации и нормативными документами ОАО "РЖД".

1.5. Машинист и помощник допускаются к выполнению работ по эксплуатации и техническому обслуживанию МРТ приказом начальника структурного подразделения с закреплением за конкретным МРТ.

1.6. При исполнении должностных обязанностей машинист и помощник должны иметь при себе:

служебное удостоверение;

удостоверение о проверке знания требований охраны труда;

свидетельство на право управления МРТ;

удостоверение о проверке знаний правил работы в электроустановках с присвоением группы по электробезопасности не ниже III в электроустановках напряжением до 1000 В;

удостоверение о допуске к работам на высоте;

удостоверение на право управления соответствующим подъемным сооружением (при необходимости выполнения работ с применением подъемных сооружений);

удостоверение стропальщика (при необходимости выполнения стропальных работ);

предупредительный талон по охране труда;

предупредительный талон по безопасности движения.

1.7. Машинисту и помощнику запрещается находиться на работе и выполнять должностные обязанности в состоянии алкогольного, наркотического или иного токсического опьянения.

1.8. Машинист и помощник должны знать и соблюдать (в объеме должностных обязанностей):

Трудовой кодекс Российской Федерации;

Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности "Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения", утвержденные приказом Ростехнадзора от 26 ноября 2020 г. N 461 (при наличии подъемного сооружения на МРТ);

Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов, утвержденные приказом Минтруда России от 28 октября 2020 г. N 753н (при наличии крана на МРТ);

Правила технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации, утвержденные приказом Минтранса России от 23 июня 2022 г. N 250, и иные нормативные документы, регулирующие вопросы обеспечения безопасности движения поездов и эксплуатации железнодорожного транспорта;

Правила эксплуатации специального железнодорожного подвижного состава на инфраструктуре ОАО "РЖД", утвержденные распоряжением ОАО "РЖД" от 26 декабря 2016 г. N 2676р (далее - Правила эксплуатации СЖПС);

Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденные приказом Минтруда России от 15 декабря 2020 г. N 903н;

Правила устройства электроустановок, утвержденные приказом Минэнерго России от 8 июля 2002 г. N 204;

Правила электробезопасности для работников ОАО "РЖД" при обслуживании устройств и сооружений контактной сети и линий электропередачи, утвержденные распоряжением ОАО "РЖД" от 19 апреля 2016 г. N 699р;

Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей электрической энергии, утвержденные приказом Минэнерго России от 12 августа 2022 г. N 811;

Правила по безопасному нахождению работников ОАО "РЖД" на железнодорожных путях, утвержденные распоряжением ОАО "РЖД" от 24 декабря 2012 г. N 2665р;

Правила по охране труда при техническом обслуживании и ремонте объектов инфраструктуры путевого комплекса ОАО "РЖД", утвержденные распоряжением ОАО "РЖД" от 8 апреля 2022 г. N 953/р;

Правила по охране труда при обслуживании скоростных и высокоскоростных линий железных дорог ОАО "РЖД", утвержденные распоряжением ОАО "РЖД" от 14 апреля 2023 г. N 941/р (при проведении работ на скоростных и высокоскоростных линиях);

Правила по охране труда при работе на высоте, утвержденные приказом Минтруда России от 16 ноября 2020 г. N 782н;

Правила по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями, утвержденные приказом Минтруда России от 27 ноября 2020 г. N 835н;

Положение о порядке применения предупредительных талонов по охране труда в ОАО "РЖД", утвержденное распоряжением ОАО "РЖД" от 28 декабря 2020 г. N 2941/р;

Инструкцию по применению и испытанию средств защиты, используемых в электроустановках, утвержденную приказом Минэнерго России от 30 июня 2003 г. N 261;

Инструкцию по приведению в транспортное положение, транспортированию и порядку сопровождения специального железнодорожного подвижного состава на инфраструктуре ОАО "РЖД", утвержденную распоряжением ОАО "РЖД" от 28 декабря 2020 г. N 2927/р;

инструкцию о мерах пожарной безопасности, утвержденную руководителем структурного подразделения;

руководство (инструкцию) по эксплуатации крана (при наличии подъемных сооружений на МРТ), подъемной площадки, телескопической вышки или люльки (далее - телескопическая вышка), в зависимости от оснащений МРТ;

эксплуатационную и ремонтную документацию МРТ;

устройство и принцип действия оборудования МРТ и его компонентов, правила их эксплуатации и ремонта;

порядок организации контроля по Комплексной системе оценки состояния охраны труда на производственном объекте (далее - КСОТ-П);

правила внутреннего трудового распорядка и установленные режимы труда и отдыха;

требования норм и правил пожарной безопасности;

нормы браковки строп, канатов, крюка, грузозахватных приспособлений и тары (при наличии крана на МРТ);

периодичность и способы проверки съемных грузозахватных приспособлений, а также их расчетную грузоподъемность (при наличии крана на МРТ);

карты технологических процессов, технико-нормировочные карты и технологические процессы выполняемой работы;

видимые и звуковые сигналы, обеспечивающие безопасность движения поездов, знаки безопасности и порядок ограждения места производства работ, в том числе с применением системы дистанционного радио- и громкоговорящего оповещения (далее - система оповещения о приближении железнодорожного подвижного состава);

негабаритные места и маршруты служебных проходов по территориям железнодорожных станций и структурных подразделений, на которых производятся работы;

порядок действия по системе информации "Человек на пути";

требования санитарии и личной гигиены;

правила применения СИЗ;

порядок действий при несчастном случае, произошедшем на производстве, и способы оказания первой помощи пострадавшим;

порядок действий при возникновении аварии или аварийной ситуации;

требования инструкции по охране труда для работника;

меры безопасности при проведении работ в местах с плохой видимостью и слышимостью, в стесненных местах, на мостах, путепроводах, а также при приведении путевых машин в рабочее или транспортное положение вне неогражденных путепроводов согласно требованиям технологических операций.

1.9. Машинист и помощник должны знать:

установленный порядок обмена сигналами при погрузочно-разгрузочных работах (при наличии крана на МРТ);

устройства, используемые в работе крана и их грузоподъемность (при наличии крана на МРТ);

критерии работоспособности применяемых съемных грузозахватных приспособлений и тары (при наличии крана на МРТ);

схемы строповки (при наличии крана на МРТ);

безопасные способы строповки и зацепки груза (при наличии крана на МРТ);

порядок безопасного перемещения грузов краном (при наличии крана на МРТ);

порядок безопасной работы краном (при его наличии на МРТ) вблизи электрифицированных железнодорожных путей и воздушной линии электропередачи (далее - ВЛ);

воздействие на работника опасных и вредных производственных факторов, которые могут возникнуть в процессе работы, и меры защиты от них;

выявленные опасности и профессиональные риски;

место расположения аптечки для оказания первой помощи и первичных средств пожаротушения;

номера телефонов экстренных служб;

места с особо сложными условиями (негабаритные места, тоннели, мосты и другие искусственные сооружения, участки с интенсивным движением поездов, участки с интенсивной маневровой работой, участки скоростных и высокоскоростных линий железных дорог, скально-обвальные, селеопасные, лавиноопасные участки и другие места);

места с плохой видимостью (кривые участки железнодорожного пути малого радиуса, глубокие выемки, лесистая местность, наличие строений в зоне обзора и др.);

места с плохой слышимостью (производство работ вблизи дизельного двигателя или рабочих органов МРТ, с использованием электрического, пневматического и другого механизированного инструмента, ухудшающего слышимость, сварка, наплавка, резка рельсов, подбивка шпал, места с неустойчивой радиосвязью);

порядок безопасного выполнения работ в сложных условиях (темное время суток и неблагоприятные метеорологические условия).

1.10. Машинист и помощник в процессе работы обязаны:

применять безопасные приемы выполнения работ;

быть внимательным во время работы;

обладать практическими навыками использования первичных средств пожаротушения;

содержать в чистоте оборудование и инвентарь МРТ;

уметь оказывать первую помощь пострадавшим на производстве;

принимать меры, направленные на предотвращение аварийных ситуаций.

В условиях неблагоприятной эпидемиологической ситуации на территории Российской Федерации или региона согласно требованиям законодательства Российской Федерации и органов местного самоуправления, рекомендациям Роспотребнадзора и норм, определенных в ОАО "РЖД", машинист и помощник, исходя из характера выполняемой ими работы, обязаны:

использовать выдаваемые им СИЗ в соответствии с рекомендациями по их применению;

выполнять требования по соблюдению личной и общественной гигиены, дезинфекционные и другие рекомендованные профилактические мероприятия, соблюдать социальное дистанцирование;

при появлении соответствующих признаков заболевания в процессе работы: работу прекратить, незамедлительно проинформировать об этом своего непосредственного или вышестоящего руководителя.

При появлении соответствующих признаков заболевания и ухудшения состояния здоровья в нерабочее время машинист и помощник должны проинформировать об этом своего непосредственного или вышестоящего руководителя, далее действовать в установленном порядке.

1.11. Дополнительно при наличии крана на МРТ машинист и помощник обязаны:

использовать оборудование и инвентарь крана только по прямому назначению в соответствии с его руководством (инструкцией) по эксплуатации;

содержать в чистоте оборудование и инвентарь крана;

следить за исправностью систем, механизмов, предохранительных узлов, приборов безопасности, установленных на кране, возимой радиостанции и носимой радиостанции (при наличии), осветительных приборов на кране;

определять пригодность стропов и других съемных грузозахватных приспособлений;

подбирать необходимые для работы стропы (по грузоподъемности, числу ветвей, длине и углу наклона ветвей стропа к вертикали) и другие грузозахватные приспособления в зависимости от массы и характера перемещаемого груза;

производить правильную обвязку и подвешивание груза на крюк.

1.12. Машинисту и помощнику запрещается:

приступать к выполнению работы без прохождения целевого инструктажа о безопасных методах и приемах ее выполнения, а также без специальной одежды, специальной обуви или других СИЗ, использование которых необходимо при проведении этой работы;

передавать управление лицам, не имеющим права на управление данным МРТ;

отвлекаться самому и отвлекать других от выполнения трудовых обязанностей;

допускать пребывание на МРТ посторонних лиц;

допускать перевозку рабочих бригад, если количество человек превышает количество мест в кабине МРТ;

находиться на внешних частях МРТ и оборудования во время его движения;

подниматься на крышу МРТ;

оставлять МРТ с работающим дизельным двигателем без присмотра;

иметь прическу и носить украшения (кольца, браслеты и т.д.), которые могут привести к травме во время работы;

пользоваться неисправными СИЗ, системами или механизмами МРТ;

использовать предметы или одежду, мешающие восприятию звуковых сигналов (например, капюшон или аудионаушники, в том числе выключенные), кроме предусмотренных производственным процессом или условиями выполнения работ;

перевозить, складировать и хранить в местах установки компрессора, дизельного двигателя, расходных баков, вблизи приборов отопления и других помещениях МРТ горюче-смазочные материалы, взрывоопасные вещества, легко воспламеняющиеся, горючие жидкости;

поднимать грузы свыше 50 кг без применения грузоподъемных приспособлений;

превышать нормы разового подъема тяжестей вручную (не более 50 кг на одного работника);

допускать попадание частей тела в работающие механизмы и непредусмотренные для этого технологические отверстия;

эксплуатировать оборудование, вращающиеся или токоведущие части которого не защищены ограждающими сетками или щитками;

нарушать требования охраны труда, промышленной, электро- и пожарной безопасности.

1.13. Перед командированием машинист и помощник должны пройти целевой инструктаж по мерам безопасности при следовании к месту командирования и предстоящей работе (в соответствии с порядком, установленным работодателем).

По прибытии к месту командирования в другое структурное подразделение машинист и помощник должны пройти вводный и первичный противопожарный инструктажи, а также вводный, первичный и целевой (при необходимости) инструктажи по охране труда с учетом особенностей выполнения работы и местных условий, а также предоставить копии документов, подтверждающие обучение и проверку знания требований охраны труда, электробезопасности, при работе на высоте, а также профессиональное обучение.

1.14. Во время работы на машиниста и помощника могут воздействовать следующие основные опасные (воздействие которых может создать угрозу жизни работника или риск развития острого профессионального заболевания) и вредные (воздействие которых может привести к профессиональному заболеванию работника) факторы, которые подразделяются на факторы производственной среды и факторы производственного процесса и определяются по результатам проведения специальной оценки условий труда: факторы, связанные с аномальными микроклиматическими параметрами воздушной среды, температурой и относительной влажностью воздуха, скоростью движения (подвижностью) воздуха на рабочем месте (месте производства работ);

повышенный уровень и другие неблагоприятные характеристики шума;

повышенный уровень общей и локальной вибрации;

отсутствие или недостаток необходимого естественного или искусственного освещения;

повышенная концентрация аэрозолей преимущественно фиброгенного действия (пыль в воздухе рабочей зоны, взвеси вредных химических веществ в воздухе рабочей зоны);

физические перегрузки при чрезмерных физических усилиях при подъеме предметов и деталей, при перемещении предметов и деталей, при стереотипных рабочих движениях и при статических нагрузках, при неудобной рабочей позе, в том числе при наклонах корпуса тела работника более чем на 30°;

новые, непривычные виды труда, связанные с отсутствием информации, умений для выполнения новых видов работы;

напряженный психологический климат в коллективе, стрессовые ситуации, в том числе вследствие выполнения работ вне места постоянного проживания и отсутствия иных внешних контактов;

нервно-психические перегрузки.

Во время работы на машиниста и помощника могут воздействовать следующие основные опасности (воздействие которых может привести к травмам):

неприменение СИЗ или применение поврежденных, не сертифицированных, не соответствующих размерам, не соответствующих выявленным опасностям, составу или уровню воздействия вредных факторов СИЗ;

скользкие, обледенелые, зажиренные и мокрые опорные поверхности;

предметы и элементы конструкции, расположенные на путях следования, в том числе из-за неправильной организации рабочего места;

предметы и элементы конструкции, находящиеся на кране;

перепад высот, отсутствие ограждения на высоте свыше 5 м;

железнодорожный подвижной состав и другие транспортные средства;

подвижные части оборудования, механизмов и инструментов, а также другие опасности, связанные с затягиванием машиниста и помощника в механизмы и агрегаты;

мелкие стружки, мелкие осколки, крупнодисперсная пыль и другие опасности, связанные с повреждением глаз вследствие попадания инородного тела;

осколки оборудования, деталей, инструмента, стекла, острые кромки и заусенцы, металлическая стружка и другие опасности, связанные с получением пореза или колотой раны;

инструмент, груз, заготовки, материал или иной предмет, перемещаемый или поднимаемый, в том числе на высоту, плохо или неправильно закрепленные детали или заготовки, а также другие опасности, связанные с получением удара;

нефть, нефтепродукты, смазочные масла, чистящие и обеззараживающие, дезинфицирующие вещества, воздействующие на кожные покровы;

поверхности, жидкости или газ, имеющие высокую температуру;

охлажденные поверхности;

электрический ток, шаговое напряжение, наведенное напряжение в отключенной электрической цепи и другие опасности, связанные с воздействием электрического тока, статического электричества;

насилие от враждебно настроенных работников или третьих лиц;

недостаточная видимость (различимость) машиниста и помощника для других лиц, в том числе управляющих опасными машинами или механизмами.

1.15. Перечень профессиональных рисков, которые могут воздействовать на машиниста и помощника в процессе работы:

наезд, удар и зажатие железнодорожным подвижным составом;

падение с высоты;

падение, обрушение грузов или материалов;

воздействие разлетающихся предметов;

поражение электрическим током;

удар, придавливание, захват инструментом;

спотыкание в процессе передвижения;

дорожно-транспортное происшествие.

Расчет уровней профессиональных рисков должен производиться в соответствии с требованиями СТО РЖД 15.014-2017 "Система управления охраной труда в ОАО "РЖД". Управление профессиональными рисками. Общие положения", утвержденного распоряжением ОАО "РЖД" от 29 декабря 2017 г. N 2805/р, и Методики анализа и оценки профессиональных рисков для работников ОАО "РЖД", утвержденной распоряжением ОАО "РЖД" от 8 апреля 2022 г. N 952/р.

1.16. В соответствии с пунктом 1989 приложения N 1 Единых типовых норм выдачи средств индивидуальной защиты по профессиям (должностям), утвержденных приказом Минтруда России от 29 октября 2021 г. N 767н (далее - приказ Минтруда России N 767н), машинисту автомотрисы выдаются:

костюм для защиты от механических воздействий (истирания);

жилет сигнальный повышенной видимости;

пальто, полупальто, плащ для защиты от воды;

обувь специальная для защиты от механических воздействий (ударов);

перчатки для защиты от механических воздействий (истирания);

противошумные вкладыши (беруши) или противошумные наушники, включая активные, и их комплектующие;

головной убор для защиты от общих производственных загрязнений;

каска защитная от механических воздействий;

очки защитные от механических воздействий, в том числе с покрытием от запотевания.

В соответствии с пунктом 2176 приложения N 1 к приказу Минтруда России N 767н машинисту мотовоза выдаются:

костюм для защиты от механических воздействий (истирания);

обувь специальная для защиты от механических воздействий (ударов);

перчатки для защиты от механических воздействий (истирания);

головной убор для защиты от общих производственных загрязнений;

каска защитная от механических воздействий.

В соответствии с пунктом 3680 приложения N 1 к приказу Минтруда России N 767н помощнику выдаются:

костюм для защиты от механических воздействий (истирания);

жилет сигнальный повышенной видимости;

пальто, полупальто, плащ для защиты от воды;

обувь специальная для защиты от воды и механических воздействий (ударов);

перчатки для защиты от механических воздействий (истирания);

головной убор для защиты от общих производственных загрязнений;

каска защитная от механических воздействий;

очки защитные от механических воздействий, в том числе с покрытием от запотевания;

противошумные вкладыши (беруши) или противошумные наушники, включая активные, и их комплектующие.

На основании имеющегося в структурном подразделении актуализированного реестра опасностей и профессиональных рисков, разработанного исходя из местных условий работы, специальной оценки условий труда, а также по результатам проведения оценки уровней профессиональных рисков машинисту и помощнику дополнительно выдаются СИЗ в соответствии с нормативными документами ОАО "РЖД" и Едиными типовыми нормами выдачи средств индивидуальной защиты в зависимости от идентифицированных опасностей, предусмотренными приложением N 2 к приказу Минтруда России N 767н.

Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие СИЗ должны быть подобраны по росту, размерам и не сковывать движения машиниста и помощника.

На жилете сигнальном повышенной видимости должны быть нанесены трафареты, со стороны спины указывающие на принадлежность к соответствующему структурному подразделению, а со стороны груди - принадлежность данного структурного подразделения.

Машинисту и помощнику выдаются смывающие, защитные и обезвреживающие средства в соответствии с Едиными типовыми нормами выдачи дерматологических средств индивидуальной защиты и смывающих средств, предусмотренными приложением N 3 к приказу Минтруда России N 767н.

При выполнении работ в охлаждающей среде в соответствии с Рекомендациями по обеспечению требований к условиям труда работников ОАО "РЖД" при работах в особых температурных условиях в холодный период года, утвержденными распоряжением ОАО "РЖД" от 6 июня 2023 г. N 1357/р, машинисту и помощнику с учетом климатического пояса и характера выполняемой работы выдают обязательные и дополнительные СИЗ от пониженных температур.

При невыполнении машинистом и помощником требований по применению СИЗ, применение которых является обязательным при выполнении работ с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях, он отстраняется от работы (не допускается к работе), на весь период времени до устранения данного нарушения.

1.17. В случае получения травмы или ухудшения состояния своего здоровья, в том числе при обнаружении малейших признаков отравления или раздражения кожи, слизистых оболочек глаз, верхних дыхательных путей машинист и помощник должны:

сообщить о происшествии поездному диспетчеру или дежурному по железнодорожной станции (при транспортировании МРТ);

прекратить работу и поставить в известность руководителя работ или непосредственного руководителя (при выполнении путевых работ с применением МРТ);

обратиться в медпункт или другое ближайшее медицинское учреждение для оказания медицинской помощи (перевозка в медицинские организации осуществляется за счет средств работодателя).

В случае получения травмы другим работником или ухудшения состояния его здоровья машинист и помощник должны сообщить об этом руководителю работ или непосредственному руководителю и при возможности и необходимости оказать пострадавшему первую помощь.

Машинист и помощник должны уведомить своего непосредственного руководителя, а в его отсутствие - вышестоящего руководителя о случае получения микроповреждения (микротравмы) согласно порядку, установленному в структурном подразделении.

1.18. При обнаружении перед началом работ (в ходе выполнения работ) неисправностей или отсутствия необходимых оборудования, инструмента, механизмов, инвентаря, приспособлений, СИЗ, первичных средств пожаротушения и освещения, а также при наличии нарушений применяемой технологии (в том числе несоответствие численности работников, привлеченных к производству работ) на своем рабочем месте машинист и помощник обязаны незамедлительно сообщить об этом руководителю работ или непосредственному руководителю, а в его отсутствие - вышестоящему руководителю и не приступать к работе (приостановить работу) до их устранения.

При обнаружении нарушения требований охраны труда, промышленной безопасности, пожарной безопасности, создающих опасность для здоровья и жизни людей или являющихся предпосылкой к аварии или пожару машинист и помощник должны сообщить об этом руководителю работ или непосредственному руководителю, а в его отсутствие - вышестоящему руководителю. Если обнаруженные нарушения способствуют возникновению опасности для жизни и здоровья машиниста и помощника, они имеют право отказаться от выполнения работ до устранения опасности.

1.19. Машинист и помощник должны соблюдать правила личной гигиены:

хранить личную одежду и личную обувь отдельно от специальной одежды и специальной обуви в шкафчиках, расположенных в санитарно-бытовых помещениях, оборудованных работодателем;

содержать места для хранения одежды и обуви в чистоте и порядке;

следить за исправностью и чистотой специальной одежды, специальной обуви и других СИЗ (обеспечение СИЗ, их хранение, ремонт, а также стирка и химчистка специальной одежды и специальной обуви осуществляется за счет средств работодателя);

использовать после работ с вредными веществами только выданные работодателем очищающие пасты;

мыть руки с мылом перед приемом пищи;

принимать пищу только в оборудованных для этого местах;

использовать для питья воду из специально предназначенных для этой цели емкостей.

Машинисту и помощнику запрещается:

применять керосин, бензин и другие токсичные нефтепродукты для очистки кожных покровов и СИЗ;

использовать для питья воду из случайных источников воды;

принимать пищу и хранить пищевые продукты на рабочих местах;

хранить специальную одежду и специальную обувь в непредназначенных для этого местах.

1.20. При выполнении работ и нахождении на железнодорожных путях машинист и помощник должны соблюдать следующие требования безопасности:

надевать специальную сигнальную одежду повышенной видимости, а в случае использования костюма для защиты от механических воздействий (истирания) или снятия куртки летней специальной сигнальной одежды повышенной видимости - жилет сигнальный повышенной видимости, который должен быть застегнут на все пуговицы;

проходить вдоль железнодорожных путей в стороне от железнодорожного пути или по обочине земляного полотна, обращая внимание на движущийся по смежным путям железнодорожный подвижной состав. На станционных железнодорожных путях допускается проходить посередине междупутья по установленному маршруту служебного прохода. Если движение осуществляется по обочине на расстоянии менее 2,5 м от крайнего рельса, то идти необходимо навстречу вероятному движению железнодорожного подвижного состава. Для определения направления движения железнодорожного подвижного состава необходимо руководствоваться: на двухпутных участках - правильностью железнодорожного пути, помня о возможности следования железнодорожного подвижного состава в неправильном направлении; на многопутных участках и перегонах, оборудованных двусторонней автоблокировкой, - показаниями светофоров; на однопутных участках, не оборудованных автоблокировкой, - расписанием движения поездов;

переходить железнодорожные пути под прямым углом, перешагивая через рельсы, не наступая на концы шпал и масляные пятна, предварительно убедившись в отсутствии приближающегося железнодорожного подвижного состава;

пользоваться переходными площадками вагонов (далее - площадка) при переходе через железнодорожный путь, занятый стоящим железнодорожным подвижным составом. Перед подъемом и при спуске с площадки необходимо предварительно убедиться в исправности поручней, подножек и пола площадки и отсутствии на них выступающих частей крепления оградительных цепочек и фиксирующих колец, масляных пятен или льда. Прежде чем начать подъем на площадку, следует убедиться в отсутствии разрешающего сигнала светофора и звуковых сигналов, подаваемых перед отправлением состава. При подъеме на площадку и спуске с нее необходимо держаться за поручни и располагаться лицом к вагону, при этом руки должны быть свободны от каких-либо предметов. Перед спуском с площадки следует осмотреть место спуска для обнаружения посторонних предметов, о которые можно споткнуться при спуске; в темное время суток место спуска необходимо осветить фонарем. Перед спуском с площадки в междупутье необходимо убедиться в отсутствии движущегося по смежному железнодорожному пути железнодорожного подвижного состава;

убирать с железнодорожного пути инструменты, приспособления, материалы и изделия при обнаружении (визуальном или звуковом) приближающегося железнодорожного подвижного состава и сходить с путей;

проходить между расцепленными единицами железнодорожного подвижного состава, если расстояние между их автосцепками не менее 10 м, при этом следует идти посередине разрыва;

обходить железнодорожный подвижной состав, стоящий на железнодорожном пути, на расстоянии не менее 5 м от автосцепки;

обращать внимание на показания светофоров, звуковые сигналы, а также на запрещающие, предупреждающие, указательные и предписывающие знаки безопасности и надписи;

проходить по железнодорожному мосту или тоннелю, убедившись в том, что к нему не приближается железнодорожный подвижной состав;

проходить по железнодорожному мосту или тоннелю по исправным тротуарам (настилам), а в случае их отсутствия двигаться в направлении вероятного появления железнодорожного подвижного состава;

сходить с железнодорожного пути при обнаружении (визуальном или звуковом) приближающегося железнодорожного подвижного состава.

Сходить следует на обочину земляного полотна (в ниши, убежища), а при отсутствии достаточного места - на обочину смежного железнодорожного пути на расстояние:

не менее 2,5 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов до 120 км/ч;

не менее 4 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения 121 - 140 км/ч;

не менее 5 м от крайнего рельса за 10 минут до прохода железнодорожного подвижного состава на скоростных и высокоскоростных участках железной дороги (при установленных скоростях более 140 км/ч).

До полного прохода железнодорожного подвижного состава машинист и помощник должны стоять лицом к железнодорожному пути с полуоборотом головы навстречу движению железнодорожного подвижного состава и наблюдать за его прохождением.

При нахождении на железнодорожных путях железнодорожных станций допускается отойти на середину междупутья, обеспечивающего указанные выше минимально допустимые безопасные расстояния.

При нахождении в кривых участках железнодорожного пути сходить и пропускать железнодорожный подвижной состав необходимо во внутреннюю сторону кривой.

Машинисту и помощнику запрещается:

находиться на междупутье при следовании железнодорожных подвижных составов по смежным железнодорожным путям, а также в местах, отмеченных знаками "Негабаритное место";

выполнять работу, находясь на междупутье при следовании железнодорожного подвижного состава по смежному железнодорожному пути;

наступать или садиться на рельсы, концы шпал, балластную призму, электроприводы, путевые коробки и другие напольные устройства;

ходить по концам шпал;

переходить стрелочные переводы, оборудованные электрической централизацией, в местах расположения остряков и крестовин, ставить ногу между рамным рельсом и остряком, подвижным сердечником и усовиком, в желоб на стрелочном переводе;

переходить или перебегать через железнодорожные пути перед движущимся железнодорожным подвижным составом;

пролезать под стоящим железнодорожным подвижным составом, залезать на автосцепки или под них при переходе через железнодорожные пути, а также протаскивать под железнодорожным подвижным составом инструмент, приборы и материалы;

садиться и проезжать на подножках железнодорожного подвижного состава;

прислоняться к незакрепленному железнодорожному подвижному составу;

стоять на настиле у перил моста вне площадки убежища во время прохода железнодорожного подвижного состава;

подходить к краю пассажирской платформы ближе 0,5 м, а при наличии вдоль края платформы ограничительной черты заходить за нее.

1.21. При следовании на работу и с работы, к месту стоянки МРТ, при передвижениях по территории железнодорожной станции или структурного подразделения машинисту и помощнику следует соблюдать следующие требования:

проходить необходимо по маршруту служебного прохода, разработанному и утвержденному в установленном порядке (пешеходные мосты и настилы, тоннели, переезды, путепроводы и др.);

остановиться и выждать, пока глаза привыкнут к темноте, выходя из помещения или иного ярко освещенного места в ночное время;

смотреть под ноги, чтобы видеть препятствия;

следить за передвижением железнодорожных подвижных составов и переходить железнодорожный путь, убедившись в их отсутствии;

следить за состоянием проходящего железнодорожного подвижного состава для своевременного обнаружения нарушений его габарита из-за волочения проволоки, смещения груза, неисправных, изогнутых и оторванных лестниц, подножек;

учитывать требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов.

Схемы маршрутов служебных проходов по территории структурного подразделения должны быть приведены в инструкции по охране труда для работника (в отдельном приложении).

1.22. Во время производства работ или при нахождении на железнодорожных путях, а также в непосредственной близости от них машинисту и помощнику запрещается пользоваться мобильными телефонами и другими мультимедийными устройствами, не предусмотренными производственным процессом.

В случае производственной необходимости или для предотвращения аварии (аварийной ситуации) допускается пользоваться мобильным телефоном или другим мультимедийным устройством при нахождении в безопасной зоне:

на обочине земляного полотна на расстоянии не менее 3 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов до 120 км/ч;

на обочине земляного полотна на расстоянии не менее 6 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов более 120 км/ч;

на площадке-убежище мостов.

1.23. Машинист и помощник должны соблюдать следующие общие требования электробезопасности:

не наступать на электрические провода и кабели;

не прикасаться к оборванным и оголенным электрическим проводам, арматуре общего освещения, зажимам (клеммам), контактам и другим токоведущим частям электрооборудования МРТ;

не включать электробытовые приборы при неисправности элементов заземления (зануления), повреждении изоляции провода питания электроприбора, неисправности штепсельной вилки;

не заменять плавкие вставки предохранителей промышленного производства самодельными, некалиброванными, нестандартными;

не использовать временную или неисправную электропроводку;

следить, чтобы на электрооборудование не попадало топливо, масло и другие жидкости;

следить, чтобы места электрических соединений имели надежный контакт, соединения проводов были надежно изолированы и закреплены.

1.24. Машинисту и помощнику запрещается на электрифицированных участках железных дорог:

приближаться самому или допускать приближение используемого инструмента (приспособления) к находящимся под напряжением, неогражденным и незаземленным проводам или частям контактной сети и воздушной линии электропередачи (далее - ВЛ) на расстояние менее 2 м;

касаться опор контактной сети, ВЛ, спусков заземления на данных опорах и анкерных оттяжек опор контактной сети;

прикасаться к оборванным проводам контактной сети, ВЛ и находящимся на них посторонним предметам независимо от того, касаются они или не касаются земли или заземленных конструкций.

Любые провисающие, оборванные и лежащие на деревьях, земле, балластной призме, шпалах, железнодорожном подвижном составе, опорах контактной сети или ВЛ провода следует считать находящимися под напряжением. К ним, а также к объектам, на которых они лежат, нельзя допускать людей и приближаться самому на расстояние менее 8 м.

1.25. Машинист и помощник должны лично участвовать в обеспечении безопасных условий труда на своих рабочих местах в пределах выполнения своих трудовых функций.

1.26. Если машинист работает в одно лицо на МРТ, он должен выполнять обязанности машиниста и помощника.

1.27. Машинист и помощник несут ответственность за правильную эксплуатацию и техническое обслуживание МРТ.

1.28. За невыполнение требований охраны труда, промышленной, электро- и пожарной безопасности, требований Инструкции по охране труда для работника, а также правил внутреннего трудового распорядка, машинист и помощник несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.