Срок действия документа ограничен 1 сентября 2030 года.

XLIV. Автоматизированные метеорологические измерительные системы

XLIV. Автоматизированные метеорологические

измерительные системы

359. В состав АМИС должны входить аппаратно-программный комплекс (далее - АПК), выполняющий функцию центрального устройства сбора, обработки, распространения и регистрации метеорологической информации, а также средства измерения метеорологических параметров и выносные средства отображения (далее - ВСО) метеорологической информации.

В целях обеспечения непрерывности работы АМИС должна комплектоваться двумя АПК (основной и резервный комплект).

360. Средства измерений метеорологических параметров, входящие в состав АМИС, должны преобразовывать результаты измерений метеорологических величин в цифровой код, а также их передачу в АПК АМИС на расстояние не менее 10 км.

361. Индикаторы автономных средств измерений и АПК АМИС должны осуществлять регистрацию и архивирование за период не менее 30 суток всей поступающей, выдаваемой и набираемой на средствах ручного ввода (при их наличии) метеорологической информации, с возможностью ее переноса на съемные носители или иметь возможность подключения автономного средства регистрации.

362. АПК АМИС должна сигнализировать о неисправностях и отказах системы и датчиков.

363. Персональные электронно-вычислительные машины, входящие в АПК АМИС, должны быть укомплектованы источниками бесперебойного питания, обеспечивающими защиту от кратковременных бросков напряжения и автономную работу в течение не менее 15 минут при отключении напряжения в электросети.

364. АМИС должна опрашивать средства измерений:

1) параметров ветра, дальности видимости, яркости фона, высоты нижней границы облаков (далее - ВНГО) через интервал времени не более 15 с;

2) температуры и влажности воздуха, атмосферного давления не реже, чем через 1 минуту.

365. В случае отказа АПК АМИС должна переходить на резервную АПК менее чем за 2 минуты.

366. Программное обеспечение АМИС должно предусматривать:

1) возможность корректировки изменяемых параметров системы;

2) защиту от несанкционированного доступа, а также от неправильных действий оператора АМИС;

3) защиту от искажения измерительной информации;

4) защиту метрологически значимой части программного обеспечения;

5) формирование сводки погоды.

367. АМИС должна предусматривать возможность:

1) сопряжения с системой или оборудованием единого времени и получение информации от них;

2) сигнализации неисправности АПК АМИС, датчиков и средств измерений;

3) контроля поступления метеорологической информации на ВСО;

4) ручного ввода и коррекции данных, обработки, представления, документирования, регистрации и выдачи метеорологической информации;

5) автоматического получения измерительных данных от основных и резервных датчиков;

6) создания архивов данных датчиков с диагностическими сообщениями, для отслеживания изменения состояния датчика и работы его систем в виде текстового файла (1 файл - 1 метеорологический датчик);

7) терминального обслуживания датчиков с формированием функций опроса основных и резервных датчиков;

8) возможность метрологического обеспечения метеорологических датчиков и средств измерений;

9) отображения в режиме реального времени данных посылки датчика;

10) отображения побитовой расшифровки посылки датчика;

11) настройки параметров подключения (добавления или удаления) датчиков в ручном режиме с привязкой к местоположению (курсу и ВПП);

12) цветовой индикации неисправного датчика и (или) канала связи в основном окне;

13) вывода показаний всех датчиков в отдельном окне и (или) дополнительном мониторе;

14) ввода явлений текущей погоды, состояния и коэффициента ВПП в основном окне;

15) ручного ввода и коррекции данных;

16) представления схематичного расположения приборов на аэродроме в основном окне;

17) возможность перехода на работу с основного на резервный датчик в основном окне;

18) подачи звукового сигнала, предупреждающего о времени регулярного срока в 27, 29 и 57, 59 минут каждого часа;

19) ввода всех форм облаков в основном окне;

20) автоматического осуществления перевода количества облаков в октантах, оцененных визуально, в буквенные сокращения;

21) расчета автоматического изменения времени суток (сумерки, день, сумерки, ночь);

22) разграничения работы системы различными пользователями (авторизация пользователей должна производиться по имени пользователя и паролю, время для смены пользователей должно составлять не более 1 минуты);

23) ведения системного архива для следующих записей: сообщений и предупреждений программы, всех действий наблюдателя и содержание переданных сводок;

24) ведения архива для записи значений всех метеорологических параметров, измеренных приборами и введенных вручную;

25) просмотра и печати метеорологических параметров в графическом виде;

26) автоматического формирования местных ежеминутных сводок погоды, сводок погоды в коде METAR (SPECI) <13>, сводок погоды в формате XML, сообщений АТИС и их автоматической передачи на средства отображения и в линии связи по назначению;

--------------------------------

<13> Глава 1 приложения 3 "Метеорологическое обеспечение международной авиации" к Конвенции.

27) формирования сводок погоды в случае временного отказа полностью автоматизированной системы метеорологического наблюдения или датчика;

28) автоматического контроля интенсивности явлений погоды при изменении видимости в случае ввода одного и более явлений;

29) форматно-логического контроля метеорологических сводок METAR (SPECI), контроля корректности ввода явлений погоды в основном окне;

30) контроля штормовых ситуаций и формирование штормовой информации (в том числе в коде WAREP <13>);

31) сопряжения с АМРК (при наличии);

32) формирования электронного архива дневника погоды;

33) подготовки данных для автоматизированного рабочего места по формированию климатической характеристики аэродрома, с возможностью их передачи или сохранения на сменный носитель информации;

34) самостоятельного внесения изменений штормовых критериев;

35) отображения информационного окна для вывода сообщений оператору АМИС об изменении условий в полном объеме с целью принятия решения о необходимости передачи тех или иных сообщений;

36) работы в режиме AUTO METAR/SPECI <13>;

37) выдачи данных в каналы связи по стандартным протоколам обмена метеосообщениями и файлами (должна быть предусмотрена одновременная отправка метеорологической информации в несколько каналов (на основной и резервный ЦКС);

38) регистрации действий оператора АМИС.

368. ВСО должны иметь возможность передачи метеорологической информации в точках измерений в формате сводок MET REPORT/SPECIAL <14>, включающей:

--------------------------------

<14> Добавление 3 приложения 3 "Метеорологическое обеспечение международной авиации" к Конвенции.

1) название сводки;

2) индекс местоположения аэродрома;

3) направление курса взлета - посадки;

4) срок наблюдения;

5) среднее направление ветра за 2 минуты с поправкой на магнитное склонение;

6) среднюю скорость ветра за 2 минуты;

7) отклонения от средней скорости ветра (порывы) за 10 минут в виде максимальной и минимальной величин измеренной скорости ветра (указываются после данных о средних значениях направлении и скорости ветра;

8) видимость (до трех измеренных значений, полученных от средств измерений, и одно значение при визуальных наблюдениях);

9) дальность видимости на ВПП (до трех значений при инструментальных наблюдениях за видимостью с возможностью использования сокращений BLW и ABV <15>) и одно значение при визуальных наблюдениях);

--------------------------------

<15> Пункт 2 Федеральных правил использования воздушного пространства Российской Федерации, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 11 марта 2010 г. N 138. Согласно пункту 3 постановления Правительства Российской Федерации от 11 марта 2010 г. N 138 данный акт действует до 1 ноября 2026 г.

10) особые явления текущей погоды с указанием интенсивности для осадков, пыльных или песчаных бурь, смерча (HVY, MOD, FBL <15>);

11) количество облаков (до трех слоев с указанием FEW, SCT, BKN, OVC <15>);

12) формы облаков (кучево-дождевые или мощные кучевые);

13) высоту нижней границы облаков (до трех слоев) или вертикальной видимости;

14) температуру воздуха;

15) температуру точки росы или относительная влажность;

16) значение давления QNH - атмосферного давления на аэродроме, приведенного к среднему уровню моря по стандартной атмосфере <15>;

17) значение давления QFE - атмосферного давления на уровне превышения аэродрома (вертодрома) (или порога ВПП) <16> (с указанием ВПП, к которым эти значения относятся);

--------------------------------

<16> Добавление 3 приложения 3 "Метеорологическое обеспечение международной авиации" к Конвенции.

19) дополнительную информацию об особых явлениях или условиях погоды (включая сдвиг ветра), представляющих опасность для выполнения полетов в зонах захода на посадку и набора высоты ВС с указанием местоположения по данным наблюдений с борта ВС (IN APCH, IN CLIMB-OUT, RWY <15>);

19) прогноз для посадки TREND <15>;

20) предупреждения по аэродрому;

21) предупреждения о сдвиге ветра;

22) RMK <16> замечания (в том числе информацию, согласованную с органами обслуживания воздушного движения (управления полетами) об облачности по данным экипажей ВС на аэродромах, не оборудованных для точного захода на посадку, о закрытии гор) (при необходимости).

369. ВСО должны предусматривать:

1) прием и отображение метеорологической информации от индикаторов автономных измерителей метеорологических параметров или АМИС, автономных средств ручного ввода метеорологической информации (далее - СРВ);

2) возможность запроса (вызова) метеорологической информации с любого устройства отображения;

3) звуковую (регулируемую) сигнализацию и цветовую индикацию при поступлении информации о переходе через пороговые значения метеорологических величин, явлений и условий погоды (в соответствии с критериями для выпуска местных специальных сводок погоды);

4) возможность регулировки (цвет, яркость, контраст) изображения информации на ВСО;

5) синхронизацию времени с АПК (центральной системой) АМИС.

370. СРВ должны предусматривать:

1) формирование и передачу на ВСО метеорологической информации;

2) ручной ввод метеорологической информации;

3) автоматический контроль ошибок ручного ввода и возможность их коррекции;

4) синхронизацию времени СРВ с ВСО;

5) автоматическую передачу метеорологической информации не менее чем на 10 выносных средств отображения;

6) контроль поступления метеорологической информации на выносные средства отображения.