Документ утратил силу или отменен. Подробнее см. Справку

VII.4. Правила заполнения отдельных строк раздела 5

По строке 5.6 отражаются остатки по текущим, депозитным, ссудным и другим обезличенным металлическим счетам. Драгоценные металлы в физической форме по данной строке не отражаются.

По строке 5.8 отражаются активы и обязательства, номинированные в евро, а также в денежных знаках стран - участниц Экономического и валютного союза, утративших статус законного платежного средства (список стран содержится в Положении Банка России от 18 декабря 2001 года N 168-П "О порядке совершения уполномоченными банками (филиалами уполномоченных банков) операций с денежными знаками стран - участниц Экономического и валютного союза и банкнотами и монетой, номинированными в евро", зарегистрированном Министерством юстиции Российской Федерации 20 декабря 2001 года N 3095, 3 апреля 2003 года N 4371, 17 июня 2004 года N 5860 ("Вестник Банка России" от 21 декабря 2001 года N 77, от 9 апреля 2003 года N 19, от 18 июня 2004 года N 36)). Пересчет в доллары США производится с использованием коэффициентов пересчета национальных валют стран - участниц Экономического и валютного союза, определенных соответствующими решениями Совета Европейского союза.

По строке 5.49 отражаются активы и обязательства в следующих свободно конвертируемых валютах (СКВ):

австралийские доллары;

датские кроны;

исландские кроны;

канадские доллары;

норвежские кроны;

турецкие лиры;

шведские кроны;

сингапурские доллары.

Данные валюты отнесены к свободно конвертируемым валютам только для целей составления Отчета.

По строке 5.50 отражаются активы и обязательства в валютах, которые не указаны по строкам 5.1 - 5.49.

По строке 5.51 в каждой графе показывается сумма строк 5.1 - 5.50.

Если вследствие округления сумма строк 5.1 - 5.50 расходится с итоговым значением, отчитывающийся банк должен таким образом округлить значения в данном разделе, чтобы указанное расхождение не имело места.

В случае если валюта заимствования отличается от валюты, в которой в соответствии с договором будет происходить его погашение, то активы и обязательства отчитывающегося банка должны отражаться в валюте погашения.

Пример. По состоянию на конец отчетного периода отчитывающийся банк располагает следующими видами активов и обязательств в иностранной валюте.