Код (при наличии профессионального стандарта)
|
Наименование трудовой функции (профессиональной задачи, обязанности)
|
Трудовые действия
|
Необходимые умения
|
Необходимые знания
|
Дополнительные сведения (при необходимости)
|
C/01.4
|
Выполнение механизированных горно-капитальных работ по бурению геолого-разведочных скважин на твердые полезные ископаемые буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Выполнение работ по бурению геолого-разведочных скважин буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Осуществлять сопровождение буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т при ее транспортировке железнодорожным транспортом и трейлером
|
Устройство, принцип работы и технические характеристики буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т и бурового инструмента
|
|
Устройство, принцип работы и правила эксплуатации автоматических устройств и средств встроенной диагностики буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Технологическая настройка и регулировка систем и рабочего оборудования буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Проверять комплектность буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Планировать и расчищать площадки для установки бурового оборудования буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Основные рабочие параметры буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Планировка и расчистка площадки под установку бурового оборудования
|
Рекультивация земель по окончании буровых работ
|
Требования инструкции по эксплуатации буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Устанавливать оборудование и производить наладку бурового оборудования буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Транспортирование буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Правила производственной эксплуатации буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Выполнять разметку скважин согласно паспорту на буровые работы
|
Правила государственной регистрации буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Запускать двигатель буровой установки грузоподъемностью свыше 15 т в различных погодных и климатических условиях
|
Принцип работы механического, гидравлического и электрического оборудования буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Определять оптимальные и специальные режимы бурения буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Правила допуска к работе машиниста буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Обеспечивать различные режимы бурения буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т в соответствии с характером породы
|
Строительные нормы устройства площадок для установки буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Виды и типы бурового инструмента, приспособлений и материалов, правила их применения и смены в процессе бурения
|
Устанавливать и регулировать параметры процесса бурения буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т для получения оптимальных скоростей проходки
|
Требования, предъявляемые к качеству заправки бурового инструмента в зависимости от крепости буримых пород
|
|
|
|
Управлять процессом бурения в зависимости от геологических условий, возникновения осложнений, состояния бурового оборудования и инструмента
|
Конструкция ловильного инструмента (метчиков, колоколов, овершотов, фрезеров, удочек) и способы его применения
|
|
Правила разметки скважин согласно паспорту на буровые работы
|
Выполнять установку и смену бурового инструмента буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Режимы бурения геолого-разведочных скважин буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Осуществлять чистовое бурение скважины буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Физико-механические свойства пород и их влияние на процесс бурения
|
Основные технические характеристики, виды и целевое назначение скважин
|
Очищать забой от разрушенной породы и транспортировать ее от забоя до устья скважины
|
Терминология в области бурения и эксплуатации бурильного оборудования
|
Выполнять спуско-подъемные операции
|
Правила извлечения керна пород различных категорий
|
Применять в трудовой деятельности механизмы для спуско-подъемных работ
|
Последовательность технологических приемов извлечения керна буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Осуществлять наблюдение за показаниями контрольно-измерительных приборов в процессе выполнения буровых работ буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Особенности технологии колонкового бурения в породах различных категорий на различную глубину и под различным углом к линии горизонта буровой установкой грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Использовать знаки и указатели, радиотехническое и навигационное оборудование буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Назначение, состав, способы приготовления и обработки промывочных жидкостей, понизителей крепости горных пород и сложных инъекционных растворов
|
Определять нарушения в работе буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т по показаниям средств встроенной диагностики
|
Виды промывочных жидкостей и способы их применения в зависимости от категории пород
|
Правила установки и регулирования бурового оборудования буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Извлекать керн пород различных категорий
|
Соблюдать последовательность технологических приемов при извлечении керна буровой установкой грузоподъемностью на крюке до 15 т
|
Технологические особенности цементации, битумизации, силикатизации, тампонажа и замораживания скважин
|
Способы и правила крепления скважины
|
|
|
|
Приготавливать промывочные жидкости и тампонажные смеси
|
Правила и последовательность технологических приемов ловильных работ и работ по закрытию устья скважины
|
|
Осуществлять контроль параметров промывочных жидкостей
|
Перечень и правила выполнения работ технического этапа рекультивации земель по окончании буровых работ
|
Выполнять работы по цементации, тампонажу, креплению стенок скважины обсадными трубами и промывочными жидкостями, а также другие работы, предусмотренные технологическим регламентом и режимно-технологической документацией
|
Правила приема и сдачи смены
|
Правила транспортировки бурового оборудования и составных частей буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т железнодорожным транспортом и трейлером
|
Освобождать ствол скважины от посторонних предметов и закрывать устье скважины
|
Комплектность буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Выполнять работы по предупреждению и ликвидации кривизны, аварий и осложнений в скважинах
|
Способы аварийного прекращения работы буровой установки грузоподъемностью на крюке свыше 15 т
|
Осуществлять различные работы технического этапа рекультивации земель по окончании буровых работ
|
Правила стропальных и погрузочно-разгрузочных работ
|
Правила безопасности, требования охраны труда, пожарной безопасности и электробезопасности, производственной санитарии при осуществлении буровых работ
|
Осуществлять стропальные и погрузочно-разгрузочные работы на буровой
|
Читать проектную документацию
|
Заполнять формы отчетности в начале и конце рабочей смены
|
Контролировать рабочий процесс и техническое состояние бурового оборудования при возникновении нештатных ситуаций
|
|
|
|
Соблюдать требования охраны труда и промышленной безопасности
|
|
|
Применять средства индивидуальной защиты
|
Оказывать первую помощь пострадавшим
|
Применять средства пожаротушения
|
C/02.4
|
Выполнение механизированных горно-капитальных работ по бурению скважин самоходным станком ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), самоходным станком шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Выполнение работ по бурению вертикальных и наклонных шпуров и скважин в крепких и весьма крепких породах при поиске и разведке месторождений самоходным станком ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой)
|
Осуществлять сопровождение самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - при транспортировке железнодорожным транспортом и трейлером
|
Устройство, принцип работы и технические характеристики самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - с гусеничной и колесной транспортной базой, бурового инструмента
|
|
Устройство, принцип работы и правила эксплуатации автоматических устройств и средств встроенной диагностики самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Выполнение работ по бурению горнотехнических вертикальных и наклонных скважин в породах средней крепости и крепких самоходным станком шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Проверять комплектность самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Планировать и расчищать площадки для установки бурового оборудования самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Технологическая настройка и регулировка систем и рабочего оборудования самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Основные рабочие параметры самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Требования инструкций по эксплуатации самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Выполнять разметку скважин согласно паспорту на буровые работы
|
Планировка и расчистка площадки под установку бурового оборудования
|
Устанавливать оборудование и производить наладку бурового оборудования самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Транспортирование самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Правила производственной эксплуатации самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
|
|
|
Определять оптимальные и специальные режимы бурения самоходными станками: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Правила государственной регистрации самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
|
Принцип работы механического, гидравлического и электрического оборудования самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Обеспечивать различные режимы бурения самоходными станками: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - в соответствии с характером породы
|
Правила допуска к работе машиниста самоходного станка ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), самоходного станка шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Запускать двигатели самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - в различных погодных и климатических условиях
|
Строительные нормы устройства площадок для установки самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Осуществлять пробный запуск самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - с целью выявления возможной неисправности машин
|
Виды и типы бурового инструмента, приспособлений и материалов, правила их применения и смены в процессе бурения
|
Управлять самоходными станками: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - с гусеничными и колесными транспортными базами
|
Требования, предъявляемые к качеству заправки бурового инструмента в зависимости от твердости буримых пород
|
Конструкция ловильного инструмента (метчиков, колоколов, овершотов, фрезеров, удочек) и способы его применения
|
Правила разметки скважин согласно паспорту на буровые работы
|
|
|
|
Регулировать параметры процесса бурения самоходными станками: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - для получения оптимальных скоростей проходки
|
Режимы бурения самоходными станками: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - в соответствии с характером буримой породы
|
|
Соотношения значений скорости вращения инструмента, величины осевого нажатия на инструмент, скорости удаления продуктов бурения из скважины с целью достижения оптимальных режимов бурения
|
Выполнять установку и смену бурового инструмента самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Физико-механические свойства пород и их влияние на процесс бурения
|
Основные технические характеристики, виды и целевое назначение скважин
|
Управлять процессом бурения в зависимости от геологических условий, возникновения осложнений, состояния бурового оборудования и инструмента
|
Терминология в области бурения и эксплуатации бурильного оборудования
|
Правила извлечения керна пород различных категорий
|
Очищать забой от разрушенной породы и транспортировать ее от забоя до устья скважины
|
Последовательность технологических приемов извлечения керна
|
Выполнять спуско-подъемные операции
|
Особенности технологий бурения сплошным забоем, рейсового и винтового бурения
|
Применять в трудовой деятельности механизмы для спуско-подъемных работ
|
Назначение, состав, способы приготовления и обработки промывочных жидкостей, понизителей крепости пород и сложных инъекционных растворов
|
Осуществлять наблюдение за показаниями контрольно-измерительных приборов в процессе выполнения буровых работ самоходными станками: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Виды промывочных жидкостей и способы их применения в зависимости от категории пород
|
Правила установки и регулирования бурового оборудования самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Использовать знаки и указатели, радиотехническое и навигационное
|
|
|
|
оборудование самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Технологические особенности цементации, битумизации, силикатизации, тампонажа и замораживания скважин
|
|
Способы и правила крепления скважины
|
Правила и последовательность технологических приемов ловильных работ и работ по закрытию устья скважины
|
Определять нарушения в работе самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - по показаниям средств встроенной диагностики
|
Правила приема и сдачи смены
|
Правила транспортировки станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт - железнодорожным транспортом и трейлером
|
Извлекать образцы породы
|
Соблюдать последовательность технологических приемов при извлечении образцов породы
|
Комплектность самоходных станков: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Приготавливать промывочные жидкости и тампонажные смеси
|
Осуществлять контроль параметров промывочных жидкостей
|
Способы аварийного прекращения работы самоходными станками: ударно-вращательного бурения с мощностью двигателя свыше 150 кВт (или оборудованного гидросистемой), шарошечного бурения с мощностью двигателя свыше 300 кВт
|
Выполнять работы по цементации, тампонажу, креплению стенок скважины обсадными трубами и промывочными жидкостями, а также другие работы, предусмотренные технологическим регламентом и режимно-технологической документацией
|
Правила стропильных и погрузочно-разгрузочных работ
|
Правила безопасности, требования охраны труда, пожарной безопасности и электробезопасности, производственной санитарии при осуществлении буровых работ
|
Освобождать ствол скважины от посторонних предметов и закрывать устье скважины
|
Выполнять работы по предупреждению и ликвидации кривизны, аварий и осложнений в скважинах
|
|
|
|
Осуществлять различные работы технического этапа рекультивации земель по окончании буровых работ
|
|
|
Осуществлять работы по восстановлению водоотдачи пород в скважинах, установке фильтров и водоподъемных средств
|
Осуществлять работы по чистке, промывке, желонению скважин
|
Осуществлять стропальные и погрузочно-разгрузочные работы на буровой
|
Читать проектную документацию
|
Заполнять формы отчетности в начале и конце рабочей смены
|
Контролировать рабочий процесс и техническое состояние бурового оборудования при возникновении нештатных ситуаций
|
Соблюдать требования охраны труда и промышленной безопасности
|
Применять средства индивидуальной защиты
|
Оказывать первую помощь пострадавшим
|
Применять средства пожаротушения
|
C/03.4
|
Выполнение механизированных горно-капитальных работ по бурению скважин станками термического бурения
|
Выполнение работ по бурению взрывных скважин в крепких окварцованных породах станками термического бурения
|
Осуществлять сопровождение станка термического бурения при его транспортировке железнодорожным транспортом и трейлером
|
Устройство, принцип работы и технические характеристики станка термического бурения и бурового инструмента
|
|
Устройство, принцип работы и правила эксплуатации автоматических устройств и средств встроенной диагностики станка термического бурения
|
Проверять комплектность станка термического бурения
|
Технологическая настройка систем и рабочего оборудования станка термического бурения
|
Планировать и расчищать площадки для установки бурового оборудования станка термического бурения
|
Основные рабочие параметры станка термического бурения
|
Планировка и расчистка площадки под установку бурового оборудования
|
Требования инструкции по эксплуатации станка термического бурения
|
Выполнять разметку скважин согласно паспорту на буровые работы
|
Регулировка систем и рабочего оборудования станка термического бурения
|
Правила производственной эксплуатации станка термического бурения
|
Устанавливать оборудование и производить наладку бурового оборудования станка термического бурения
|
Транспортирование станка термического бурения
|
Принцип работы механического, гидравлического и электрического оборудования станка термического бурения
|
Определять оптимальные и специальные режимы термического бурения
|
Правила государственной регистрации станка термического бурения
|
Обеспечивать различные режимы термического бурения в соответствии с характером породы
|
Правила допуска к работе машиниста станка термического бурения
|
Определять оптимальное расстояние между срезом сопла огнеструйной горелки и забоем скважины
|
Строительные нормы устройства площадок для установки станка термического бурения
|
Запускать двигатель станка термического бурения в различных погодных и климатических условиях
|
Виды и типы бурового инструмента, приспособлений и материалов, правила их применения и смены в процессе термического бурения
|
Зажигать огнеструйную горелку станка термического бурения
|
Типы, конструкция, характеристики, правила эксплуатации огнеструйных горелок станка термического бурения
|