XI. Требования к дезактивации и защитным покрытиям

11.1. Комплекс организационно-технических мероприятий по дезактивации производственных помещений и оборудования атомного судна включает систему контрольных уровней и комплекс технических средств, в состав которого входят:

- узел приготовления дезактивирующих растворов;

- система стационарных и переносных трубопроводов, обеспечивающих подачу дезактивирующих растворов, пара, пресной воды и сжатого воздуха во все помещения КЗ;

- приспособления и устройства для обработки дезактивационными растворами поверхностей помещений и оборудования (пароэжекторы, гидромониторы, пеногенераторы и т.п.);

- автономные переносные устройства для дезактивации труднодоступных мест и небольших участков загрязненных поверхностей;

- участок дезактивации оборудования;

- чехлы и пленки для временной изоляции чистого и загрязненного оборудования;

- устройства и приспособления для приготовления, нанесения и удаления дезактивирующих и изолирующих пленкообразующих составов;

- кладовые для хранения расходных материалов, инструмента и запасных частей.

11.2. Работы по дезактивации помещений и оборудования должны быть максимально механизированы и, по возможности, выполняться дистанционно.

Выбор методов, технических средств дезактивации и используемых материалов определяется видом дезактивационнных работ, конструктивными особенностями дезактивируемого оборудования, характером поверхностей, уровнями радиоактивного загрязнения, требуемой степенью очистки и т.п. Используемые методы должны приводить к образованию минимальных количеств ЖРО.

На случай возможных аварий предусматриваются способы и средства для дезактивации открытых палуб при отрицательных температурах.

Технические средства и оборудование, применяемые при дезактивации, изготавливаются из коррозионно-стойких, легко поддающихся дезактивации материалов.

11.3. Все радиоактивные загрязнения удаляются с рабочих мест и помещений в минимально короткие сроки (не позднее конца рабочей смены) для предотвращения их распространения и прочной фиксации на поверхностях и оборудовании.

11.4. Узел приготовления дезактивирующих растворов и пленкообразующих составов включает в себя оборудование для дозирования реагентов, аппаратуру для приготовления и хранения растворов, насосы. Помещения узла, кладовая химических реактивов и кладовая запасных инструментов и принадлежностей средств дезактивации размещаются вне КЗ. В КЗ размещаются помещения для дезактивации оборудования и расходная кладовая дезактивационного имущества.

11.5. Запас химических реактивов для приготовления дезактивирующих растворов рассчитывается на обработку помещений КЗ и оборудования в течение установленной продолжительности плавания без захода судна в базовый порт с учетом проведения частичной дезактивации возможных загрязнений. Предусматривается раздельное хранение сухих компонентов дезактивирующих рецептур, кислот и щелочей вблизи узла приготовления растворов.

11.6. Габариты и устройство дезактивационных ванн, поддонов и столов должны обеспечивать возможность обработки всего оборудования, подлежащего дезактивации, при максимальной простоте и удобстве обслуживания ванн. Операции по загрузке и выгрузке оборудования должны быть механизированы. Для загрузки и выгрузки мелкого оборудования предусматриваются специальные корзины.

11.7. Ванны, поддоны, столы для проведения дезактивационных работ оборудуются местной вытяжной вентиляцией с фильтрами очистки удаляемого воздуха.

11.8. Способы нанесения и удаления дезактивирующих и изолирующих пленкообразующих составов должны быть технологичными, надежными, максимально механизированными и безопасными для работающих.

11.9. Дезактивация спецодежды и других средств индивидуальной защиты в рейсе может не производиться. При этом предусматривается помещение для сбора, сортировки и долговременного хранения загрязненной спецодежды и СИЗ. Хранение загрязненной спецодежды и СИЗ допускается в хранилище ТРО, для чего предусматривается соответствующее место. Предусматривается штатное место для ремонта спецодежды, профилактики и проверки СИЗ и пневмосредств.

11.10. Для облегчения работ по дезактивации поверхности помещений КЗ и размещаемого в КЗ оборудования изготавливаются из материалов, обладающих удовлетворительными дезактивационными свойствами, или имеют защитные дезактивируемые покрытия.

Палубы должны иметь уклон для стока дезактивирующих растворов в соответствующие шпигаты и емкости. Края покрытий палуб должны быть подняты и заделаны заподлицо с переборками. Полотна дверей и переплеты иллюминаторов должны иметь простейшие профили. Оборудование и рабочая мебель должны быть закреплены за помещениями, иметь гладкую слабосорбирующую поверхность, простую конфигурацию.

11.11. Дезактивируемые покрытия и материалы должны отвечать следующим требованиям:

- слабо сорбировать радиоактивные вещества;

- дезактивироваться принятыми на судне (штатными) методами в течение всего проектного срока службы при ожидаемых и допустимых уровнях загрязнения;

- не разрушаться и не ухудшать свои дезактивационные свойства при многократном воздействии загрязняющих и дезактивирующих сред;

- позволять в процессе эксплуатации производить замену и ремонт отдельных участков.

11.16. Радиационная безопасность при проведении дезактивационных работ обеспечивается:

- контролем радиационной обстановки до начала и в ходе дезактивационных работ с помощью приборов, входящих в систему радиационного контроля (далее - СРК);

- эффективными мерами индивидуальной защиты персонала;

- использованием общеобменной и местной вентиляции;

- мерами, исключающими разнос радиоактивных загрязнений;

- наличием средств связи и оповещения.