Редакция от 16.10.2019

Редакция подготовлена на основе изменений, внесенных Федеральным законом от 16.10.2019 N 341-ФЗ. См. справку к редакции.

─────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Дополнение статьи 19 частями 6 - 7. См. текст новой редакции

6. Резидент признается исполнившим обязанность, предусмотренную

настоящей статьей, если он обеспечил в сроки, предусмотренные

соответствующим внешнеторговым договором (контрактом) о передаче

нерезиденту товаров, выполнении для него работ, об оказании ему услуг, о

передаче ему информации и результатов интеллектуальной деятельности, в

том числе исключительных прав на них, или договором о предоставлении

резидентом иностранной валюты или валюты Российской Федерации в виде

займа нерезиденту, получение на свои банковские счета в уполномоченных

банках или в случаях, установленных частью 2 настоящей статьи, в банках

за пределами территории Российской Федерации иностранной валюты или

валюты Российской Федерации, причитающейся в соответствии с условиями

таких договоров (контрактов), или возврат в Российскую Федерацию

денежных средств, уплаченных нерезидентам по заключенным с ними

внешнеторговым договорам (контрактам) за не ввезенные в Российскую

Федерацию (не полученные на территории Российской Федерации) товары,

невыполненные работы, неоказанные услуги, непереданные информацию и

результаты интеллектуальной деятельности, в том числе исключительные

права на них, в каждом случае за вычетом сумм комиссионного

вознаграждения, уплаченных банкам-корреспондентам за осуществление

операций по переводу денежных средств.

7. Резидент, являющийся получателем средств в соответствии с

условиями переводного (трансферабельного) аккредитива, при осуществлении

расчетов в рамках заключенного с нерезидентом внешнеторгового договора

(контракта) за переданные нерезиденту товары, выполненные для него

работы, оказанные ему услуги, переданные ему информацию и результаты

интеллектуальной деятельности, в том числе исключительные права на них,

признается исполнившим обязанность, предусмотренную пунктом 1 части 1

настоящей статьи, в случае, если он обеспечил в сроки, предусмотренные

таким договором (контрактом), получение в соответствии с условиями

переводного (трансферабельного) аккредитива от банка, расположенного за

пределами территории Российской Федерации, или от уполномоченного банка,

которому дано поручение на перевод переводного (трансферабельного)

аккредитива (исполняющий банк), иностранной валюты и (или) валюты

Российской Федерации на свои банковские счета в уполномоченных банках и

(или) на банковские счета в уполномоченных банках второго получателя

средств - резидента (вторых получателей средств - резидентов), которому

(которым) должно производиться исполнение переводного

(трансферабельного) аккредитива в соответствии с условиями договора,

заключенного между резидентом, являющимся получателем средств, и вторым

получателем средств (вторыми получателями средств).

─────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Изменение пункта 9 части 4 статьи 23

старая редакция новая редакция

9) документы (проекты 9) документы (проекты

документов), являющиеся основанием документов), являющиеся основанием

для проведения валютных операций, для проведения валютных операций,

включая договоры (соглашения, включая договоры (соглашения,

контракты) и дополнения и (или) контракты) и дополнения и (или)

изменения к ним, доверенности, изменения к ним, доверенности,

выписки из протокола общего выписки из протокола общего

собрания или иного органа собрания или иного органа

управления юридического лица; управления юридического лица;

документы, содержащие сведения о документы, содержащие сведения о

результатах торгов (в случае их результатах торгов (в случае их

проведения); документы, проведения); документы,

подтверждающие факт передачи подтверждающие факт передачи

товаров (выполнения работ, товаров (выполнения работ,

оказания услуг), информации и оказания услуг), информации и

результатов интеллектуальной результатов интеллектуальной

деятельности, в том числе деятельности, в том числе

исключительных прав на них, акты исключительных прав на них, акты

государственных органов; государственных органов;

счета-фактуры; переводные векселя;

─────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Дополнение части 4 статьи 23 пунктом 22. См. текст новой редакции

22) договоры, заключаемые между резидентами и связанные с заключением

и исполнением внешнеторговых договоров (контрактов) о передаче

нерезидентам товаров, выполнении для них работ, об оказании им услуг, о

передаче им информации и результатов интеллектуальной деятельности, в

том числе исключительных прав на них, при осуществлении расчетов с

использованием переводного (трансферабельного) аккредитива; документы,

определяющие условия такого переводного (трансферабельного) аккредитива,

включая извещение банка, открывшего переводной (трансферабельный)

аккредитив, содержащее условия переводного (трансферабельного)

аккредитива, поручение получателя средств - резидента на перевод

аккредитива в пользу второго получателя средств - резидента (вторых

получателей средств - резидентов), которому (которым) должно

производиться исполнение переводного (трансферабельного) аккредитива в

соответствии с условиями договора, заключенного между резидентом,

являющимся получателем средств, и вторым получателем средств (вторыми

получателями средств), извещение уполномоченного банка, который является

уполномоченным на перевод переводного (трансферабельного) аккредитива

(исполняющий банк), о переводе аккредитива в пользу второго получателя

средств - резидента (вторых получателей средств - резидентов).

─────────────────────────────────────────────────────────────────────────

* * *