3.6. Требования охраны труда при использовании инструмента и приспособлений
3.6. Требования охраны труда при использовании
инструмента и приспособлений
3.6.1. При выполнении работ по техническому обслуживанию и ремонту тепловозов (дизель-поездов) слесарь должен пользоваться исправным инструментом.
3.6.2. Слесарь, выполняющий работы с использованием электрифицированного инструмента класса I, должен иметь группу по электробезопасности не ниже II.
3.6.3. При пользовании переносным светильником слесарь должен проверить наличие на нем стеклянного колпака, защитной металлической сетки, крючка для подвески, исправность шнура и изоляционной резиновой трубки.
3.6.4. При работе кабель (шнур) электроинструмента, переносной электролампы должен быть защищен от случайного повреждения (например, подвешен).
Не допускается непосредственное соприкосновение кабеля (шнура) электроинструмента, переносной электролампы с горячими, влажными и масляными металлическими поверхностями и предметами, а также натягивание, перекручивание и перегибы, установка на него груза, пересечение его со шлангами газосварочного аппарата, тросами и кабелями.
3.6.5. При работе с электроинструментом не допускается:
передавать электроинструмент другим работникам без разрешения мастера (бригадира);
разбирать электроинструмент, производить самостоятельно его ремонт (как самого электроинструмента, так и проводов, штепсельных соединений и т.п.);
держаться за провод электроинструмента, касаться вращающихся частей или удалять стружку и опилки до полной остановки электроинструмента;
работать с приставных лестниц. Работы на высоте следует выполнять со смотровой эстакады (технологической площадки);
оставлять электроинструмент без надзора включенным в электросеть.
3.6.6. При внезапной остановке (заклинивании сверла на выходе из отверстия, снятии напряжения в сети и т.п.), смене рабочего исполнительного инструмента (сверла, абразивного круга, ключа-насадки и др.), а также при каждом перерыве в работе (окончании работы или смены) и при переходе с одного рабочего места на другое электроинструмент необходимо отключить выключателем и отсоединить его штепсельную вилку от электросети.
3.6.7. Запрещается работать электроинструментом на открытых площадках во время дождя и снегопада.
3.6.8. Слесарю запрещается регулировать и заменять рабочую часть пневмо- и электроинструмента, подсоединенного к воздушной магистрали (включенного в электросеть).
3.6.9. Пневмо- и электроинструмент следует предохранять от воздействия грязи, нефтепродуктов, влаги (электроинструмент), не подвергать его ударам, перегрузкам во время работы.
3.6.10. Присоединение шланга к воздушной магистрали и пневмоинструменту, а также его отсоединение производить только при полном закрытии вентиля на воздушной магистрали.
3.6.11. Перед присоединением воздушного шланга к пневматическому инструменту необходимо спустить конденсат из воздушной магистрали. Присоединяя шланг к воздушной магистрали, следует убедиться в надежности закрепления его на штуцере. После присоединения шланга к воздушной магистрали кратковременным открытием вентиля на воздушной магистрали продуть шланг сжатым воздухом, удерживая его свободный наконечник рукой. При этом струю воздуха следует направлять только вверх. Направлять струю воздуха на людей, на пол или оборудование не допускается.
3.6.12. При работе с пневматическим инструментом нельзя допускать перегибов воздушного шланга, а также его запутывания, пересечения с тросами, электрокабелями, ацетиленовыми или кислородными шлангами. Размещать воздушный шланг следует так, чтобы была исключена возможность наезда на него транспорта и прохода по нему рабочих.
3.6.13. Работать пневматическим инструментом ударного действия необходимо в защитных очках и виброзащитных рукавицах.
3.6.14. Приводить в действие пневматический инструмент следует только после установки его в рабочее положение (прижатия его сменного инструмента (сверла, зубила) к обрабатываемой детали).
3.6.15. При прекращении подачи воздуха, перерывах в работе даже на короткое время, обрыве шланга, необходимости проверки или замены вставного рабочего инструмента следует перекрыть вентиль на воздушной магистрали и вынуть вставной рабочий инструмент, а на сверлильных машинах дополнительно перевести пусковую муфту в нерабочее положение. Прекращать подачу сжатого воздуха в пневматический инструмент путем переламывания шланга не допускается.
3.6.16. При переносе пневматического инструмента следует держать его за рукоятку, а шланг свернуть в кольцо. Не допускается перенос пневмоинструмента с удержанием его за шланг или за вставной рабочий инструмент.
3.6.17. Обрабатываемые изделия следует устанавливать на рабочих столах и других приспособлениях так, чтобы исключалось их смещение во время работы.
Обрубать, сверлить, затачивать изделия (детали), находящиеся в свободно подвешенном состоянии, а также удерживать их руками при выполнении таких работ не допускается.
3.6.18. При сверлении детали не допускать перекоса сверла, а в момент выхода его из просверливаемой детали не следует нажимать на корпус пневматического (электрического) инструмента.
3.6.19. Не допускается работа сверлильным, шлифовальным, крепежным этектро- и пневмоинструментом в рукавицах.
При работе ручным электрифицированным инструментом I класса необходимо пользоваться средствами индивидуальной защиты (резиновыми диэлектрическими перчатками, диэлектрическими галошами или диэлектрическим ковром).
3.6.20. Удалять стружку или опилки руками во время работы со сверлильным или шлифовальным электроинструментом запрещается. Стружку следует удалять после полной остановки инструмента специальным клочками или щеткой, опилки - щеткой.
3.6.21. При рубке, клепке, шлифовке и других подобных работах, при которых возможно отлетание частиц металла следует работать в защитных очках или маске с безосколочными стеклами и рукавицах, а также устанавливать переносные ограждающие щиты для защиты находящихся рядом или проходящих мимо работников от возможных травм.
3.6.22. Не допускается сбрасывать детали, приспособления и инструмент с тележек и с крыш, выбрасывать из дверей и окон, а также размещать их на краях крыши, площадок и на ступеньках тепловоза (вагона дизель-поезда).
3.6.23. Перед использованием чалочного приспособления слесарю, выполняющему обязанности стропальщика (далее - стропальщик), необходимо убедиться в его исправности. Запрещается использовать неисправные чалочные приспособления.
3.6.24. При обнаружении у грузозахватных приспособлений (канатов, стропов) поверхностного износа проволок или оборванных прядей стропальщик должен предупредить об этом работника, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии или крановщика.
3.6.25. Если стропальщик не имеет возможности определить массу оборудования, подлежащего перемещению грузоподъемным механизмом, то он должен узнать ее у работника, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
3.6.26. Перед каждой операцией по подъему, перемещению и опусканию оборудования стропальщик должен подавать соответствующий сигнал крановщику.
3.6.27. Перед подачей сигнала о подъеме оборудования стропальщик должен убедиться:
в отсутствии работников в зоне предстоящего подъема оборудования;
в надежности закрепления (строповки) оборудования и отсутствии препятствий, за которые оборудование может зацепиться;
в отсутствии на оборудовании посторонних деталей (инструмента).
3.6.28. Стропальщик должен немедленно подать сигнал крановщику о прекращении подъема и перемещения оборудования краном в случае появления в зоне работы крана посторонних работников.
3.6.29. При подъеме, перемещении и опускании оборудования краном (грузоподъемным механизмом) запрещается:
перемещать оборудование волоком;
освобождать краном защемленные оборудованием съемные грузозахватные приспособления (стропы, траверсы и т.д.);
поднимать оборудование, неправильно застропленное или находящееся в неустойчивом положении;
поднимать и перемещать оборудование краном (грузоподъемным механизмом), если имеется опасность задеть работников, находящихся в зоне работы крана (грузоподъемного механизма);
оттягивать (подтягивать) оборудование во время его подъема, перемещения и опускания при косом направлении грузовых канатов;
использовать поврежденные или немаркированные съемные грузозахватные приспособления;
находиться стропальщику и другим работникам под поднятым оборудованием;
производить погрузку и разгрузку оборудования в автотранспорт при нахождении водителя или других работников в его кабине и кузове;
укладывать груза (детали) на электрические кабели, трубопроводы, временные перекрытия, не предназначенные для его укладки;
производить подъем груза при недостаточной освещенности рабочего места;
оставлять груз в подвешенном состоянии, а также поднимать и перемещать работников краном.
В случае неисправности крана (грузоподъемного механизма), когда нельзя опустить поднятое им оборудование, место под поднятым оборудованием должно быть ограждено и вывешены запрещающие таблички "Опасная зона", "Проход закрыт".
3.6.30. Перед началом паяльных работ с использованием паяльной лампы необходимо проверить действие вытяжной вентиляции, наличие и исправность средств пожаротушения на месте производства работ. Работать при неисправной или недействующей вытяжной вентиляции запрещается.
3.6.31. Заправку и разжигание паяльной лампы производить в специально выделенных местах, очищенных от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 м конструкции из горючих материалов защитить экранами из негорючих материалов.
3.6.32. Паяльную лампу заправлять горючей жидкостью, для работы на которой она предназначена, и не более чем на 3/4 объема ее резервуара. После заправки пробку в заливную горловину резервуара лампы завернуть плотно до отказа.
Запрещается заливать горючую жидкость в горящую лампу и перекачивать бачок лампы воздухом.
При обнаружении неисправности (недостаточная тяга горючего, пропуск воздуха через резьбовое соединение горелки, течь горючего и т.п.) следует немедленно прекратить работу и заменить паяльную лампу в кладовой депо.
3.6.33. Перед разжиганием горелки паяльной лампы включить вытяжную вентиляцию.
3.6.34. При работе с паяльной лампой необходимо соблюдать следующие требования:
не применять бензин в качестве горючего для лампы, работающей на керосине;
не разжигать лампу путем подачи горючего через горелку;
не повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего давления, указанного в паспорте паяльной лампы;
не отворачивать воздушный винт и пробку заливной горловины резервуара, когда лампа горит или еще не остыла.
3.6.35. Выпуск воздуха (снятие давления) из резервуара паяльной лампы производить после того, как погашенная горелка полностью остыла.
3.6.36. При пайке нагретые провода не следует раздергивать и встряхивать во избежание попадания брызг припоя на руки, лицо и в глаза.
3.6.37. Кабель паяльника должен быть защищен от случайного механического повреждения и соприкосновения с горячими деталями.
При перерывах в работе паяльник необходимо класть на подставку, не прикасаясь к теплопроводящим частям паяльника.
3.6.38. Обжиг изоляции с концов электропроводов (жгутов) следует производить при включенной местной вытяжной вентиляцией.
Работа по обжигу изоляции без применения слесарем защитных очков не допускается.
- Гражданский кодекс (ГК РФ)
- Жилищный кодекс (ЖК РФ)
- Налоговый кодекс (НК РФ)
- Трудовой кодекс (ТК РФ)
- Уголовный кодекс (УК РФ)
- Бюджетный кодекс (БК РФ)
- Арбитражный процессуальный кодекс
- Конституция РФ
- Земельный кодекс (ЗК РФ)
- Лесной кодекс (ЛК РФ)
- Семейный кодекс (СК РФ)
- Уголовно-исполнительный кодекс
- Уголовно-процессуальный кодекс
- Производственный календарь на 2025 год
- МРОТ 2024
- ФЗ «О банкротстве»
- О защите прав потребителей (ЗОЗПП)
- Об исполнительном производстве
- О персональных данных
- О налогах на имущество физических лиц
- О средствах массовой информации
- Производственный календарь на 2024 год
- Федеральный закон "О полиции" N 3-ФЗ
- Расходы организации ПБУ 10/99
- Минимальный размер оплаты труда (МРОТ)
- Календарь бухгалтера на 2024 год
- Частичная мобилизация: обзор новостей