Документ утратил силу или отменен. Подробнее см. Справку

4. Требования охраны труда перед началом работ

4.1. Перед началом работ производитель работ при необходимости должен получить наряд-допуск или распоряжение на проведение соответствующих работ.

4.2. Все работы по техническому обслуживанию и ремонту одно- и двухпроводных волноводов и линейных устройств ПРС, расположенных на опорах контактной сети и опорах ВЛ, относятся к работам повышенной опасности и должны выполняться по нарядам-допускам и распоряжениям, выдаваемым производителю работ лицом, имеющим право выдачи наряда-допуска и распоряжения по соответствующему району контактной сети (ЭЧК) или электрических сетей (ЭЧС). Оформление работ по наряду-допуску и распоряжению выполняется порядком, определенным ЦЭ-761.

4.3. Приступать к подготовке места работ, выполняемых по наряду или распоряжению на опорах контактной сети или ВЛ, допускается только после получения производителем работ утвержденного энергодиспетчером приказа или регистрируемого энергодиспетчером согласования выполнения работ.

4.4. Работы по техническому обслуживанию и ремонту возбуждающих проводов, подвешенных на опорах ВЛС при наличии на них цепей дистанционного питания необслуживаемых усилительных и регенерационных пунктов, должны выполняться по наряду-допуску, выдаваемому производителю работ лицом, имеющим право выдачи нарядов и распоряжений по соответствующему структурному подразделению связи.

4.5. Приступать к подготовке места работ, выполняемых на опорах ВЛС с цепями дистанционного питания по наряду-допуску, допускается только после получения уведомления о снятии напряжения дистанционного питания от работника, разрешающего подготовку рабочего места (диспетчера).

Уведомление работнику, на которого возложены в соответствии с нарядом-допуском подготовка рабочего места и допуск бригады к работе, может быть передано лично, с использованием средств связи, с нарочным.

Запрещается приступать к подготовке рабочего места по заранее обусловленному с диспетчером времени.

4.6. Подготовку рабочего места должен выполнять производитель работ с привлечением (при необходимости) члена бригады.

Допуск к работе производитель работ должен осуществлять только после того, как лично убедится в выполнении всех предусмотренных технических мероприятий по обеспечению безопасного производства работ.

Допуск к работе по распоряжению в тех случаях, когда подготовка рабочего места не нужна, не требуется.

4.7. Работники, осуществляющие техническое обслуживание и ремонт одно- и двухпроводных волноводов и линейных устройств ПРС на опорах контактной сети, ВЛ, ВЛС с цепями дистанционного питания, могут приступать к работам только по команде производителя работ после выполнения технических мероприятий по обеспечению электробезопасности непосредственно на месте (в зоне) работы и получения целевого инструктажа.

4.8. Производитель работ, на имя которого выдан наряд-допуск или распоряжение, отвечает за соответствие подготовленного рабочего места указаниям наряда или распоряжения, за безопасное проведение работы, за обеспечение безопасности движения поездов, за наличие, исправность и правильное применение необходимых средств защиты, инструмента, инвентаря и приспособлений, за четкость и полноту целевого инструктажа работников.

Целевой инструктаж производитель работ должен проводить непосредственно на рабочем месте до начала работ для всех членов бригады.

4.9. Надзор за работниками во время выполнения работ по наряду должен осуществлять производитель работ. Производитель работ (наблюдающий) не имеет права принимать участия в работе по наряду.

4.10. До начала работ работники должны ознакомиться с содержанием, порядком и условиями производства работ; состоянием места (зоны) работы; местами закрепления стропов предохранительного пояса; порядком перемещения в зоне работы; с последовательностью выполнения технологических операций. При этом предыдущая операция не должна являться источником производственной опасности при выполнении последующих.

4.11. Работники, входящие в состав бригады в соответствии с нарядом-допуском, после получения целевого инструктажа должны расписаться в специальной графе наряда-допуска.

При выполнении работ по распоряжению производитель работ должен оформлять целевой инструктаж в "Журнале учета работ по нарядам и распоряжениям".

При выполнении работ со снятием напряжения и заземлением инструктаж проводится до установки первой заземляющей штанги, а расписываться за него в наряде следует после того, как производитель работ подтвердит правильность установки заземляющих штанг и осуществит допуск к работе.

4.12. Производство работ в границах станции должно быть согласовано с дежурным по станции, оформлено соответствующей записью в "Журнале осмотра путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ и связи и контактной сети" (ДУ-46) с указанием точного времени начала и окончания работ и необходимости оповещения работников по громкоговорящей связи о подходе поездов дежурным по станции.

4.13. Работникам запрещается приступать к выполнению работ на перегонах до тех пор, пока производитель работ не убедится через поездного диспетчера (дежурного по станции) о том, что заявка на выдачу предупреждения локомотивным бригадам об особой бдительности при приближении и проследовании мест производства работ принята к исполнению.

4.14. До начала плановых работ на направляющих линиях, которые могут привести к нарушению работы ПРС, производитель работ должен:

- заблаговременно дать заявку на выдачу предупреждений на поезда о нарушении работы ПРС на участке предполагаемых работ;

- если работы выполняются с отключением стационарной радиостанции ПРС, согласовать время выполнения работ с дежурным по станции (а при его отсутствии - с поездным диспетчером), сделать запись в "Журнале осмотра путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ, связи и контактной сети" (ДУ-46) с указанием времени начала и окончания работ;

- известить диспетчера (дежурного инженера, дежурного администратора) подразделения связи о предстоящем нарушении работы ПРС на участке предполагаемых работ.

4.15. До начала работ работники, обслуживающие направляющие линии ПРС, должны надеть соответствующую характеру работ спецодежду, спецобувь, средства индивидуальной защиты и привести их в порядок (застегнуть на все пуговицы обшлага рукавов, заправить свободные концы одежды так, чтобы они не свисали, и др.).

До начала работ в зонах, подверженных заражению клещевым энцефалитом, работники должны обработать верхнюю одежду (манжеты, воротник и другие части одежды, через которые клещ может проникнуть к телу) репелентными (или другими, разрешенными к применению) средствами защиты от клещей в соответствии с прилагаемыми аннотациями. Брюки следует заправить в носки, рубашку в брюки под ремень, манжеты рукавов застегнуть, голову защитить капюшоном.

4.16. Не допускается носить спецодежду расстегнутой и с подвернутыми рукавами. Спецодежду и спецобувь работники не должны снимать в течение всего рабочего времени.

4.17. Закрепленные за работником средства индивидуальной защиты должны быть подобраны по размеру, росту и не стеснять движений при работе.

4.18. Все работники при нахождении или работе на железнодорожных путях должны носить жилеты со световозвращающими накладками. Использование сигнальных жилетов без световозвращающих накладок запрещается. Все работники (кроме сигналистов), выполняющие работы на опорах и находящиеся в зоне работ, должны быть в защитных касках.

4.19. До начала работ работники должны проверить наличие необходимого оборудования, инструментов, приспособлений, средств защиты. Путем внешнего осмотра проверить их исправность, наличие штампов, клейм и бирок со сведениями о сроках последующих испытаний.

4.19.1. На стремянном ремне каждого когтя и лаза должна быть закреплена бирка с его номером и датой следующего испытания. При осмотре когтей и лазов необходимо убедиться, что не просрочена дата их очередного испытания и исправны детали и узлы. Особое внимание должно быть обращено на соответствие когтей и лазов типу опоры, прочность сварных швов, целостность твердосплавных вставок шипов, сохранность прошивки ремней и надежность пряжек; на наличие контргаек и шплинтов и надежность закрепления конца сдвоенной пружинной ленты на барабане червячного механизма; на надежность фиксации наконечника тросовой петли универсальных лазов в гнезде корпуса механизма, исправность которого проверяется вращением рукоятки червячного механизма. На подножке когтя, лаза должны быть нанесены: товарный знак, номер когтя, дата изготовления.

Запрещается пользоваться когтями и лазами:

- с просроченной датой испытания;

- с металлическими деталями, имеющими вмятины, трещины, надломы, заусенцы, острые кромки;

- с непрочными сварными швами, имеющими раковины, неровности и другие дефекты;

- с затупленными, скошенными или поломанными шипами;

- с нарушенной прошивкой ремней и поврежденными пряжками.

4.19.2. Применяемые предохранительные пояса должны соответствовать климатическим зонам их применения.

На каждом поясе должны быть нанесены: товарный знак предприятия-изготовителя, размер и тип пояса, дата изготовления, клеймо ОТК, обозначение стандарта и (или) технических условий, знак соответствия. Карабин пояса должен иметь предохранительное устройство, исключающее его случайное раскрытие. Замок и предохранитель карабина должны закрываться автоматически. Металлические детали предохранительного пояса не должны иметь трещин, раковин, надрывов и заусенцев.

Запрещается применять предохранительные пояса с неисправными карабинами (ослабевшей или сломанной запирающей пружиной или замком, забитой прорезью замка, неисправным замком, имеющим заедание, с трещинами); с полотном, имеющим местные повреждения (надрезы, прожоги и др.), нарушенной прошивкой или с уменьшенной путем прошивки поперечных складок длиной; с карабином, прикрепленным к стропу проволокой; с неисправными пряжками и поврежденным материалом ремня; со звеньями цепей, имеющими трещины; с капроновыми стропами, имеющими обрыв нитей; с просроченной датой испытания.

На участках с электротягой переменного тока запрещается использование поясов с металлическими стропами.

До проведения испытаний нельзя пользоваться предохранительным поясом, подвергшимся динамическому рывку.

Самостоятельный ремонт поясов не допускается.

4.19.3. Переносные заземления, переносные шунтирующие штанги и шунтирующие перемычки должны быть осмотрены непосредственно перед применением, переносные заземления также дополнительно после воздействия токов короткого замыкания.

При осмотре контролируется исправность пружин захвата, состояния проводников и мест их присоединения, отсутствия коррозии на металлических поверхностях.

На каждом переносном заземлении должны быть обозначены номинальное напряжение, сечение проводов и инвентарный номер. Эти данные должны быть выбиты на одном из зажимов или на бирке, закрепленной на заземлении.

Запрещено применять для работы переносные заземления:

- не соответствующие номинальному напряжению электроустановки;

- без клейма испытания или с просроченной датой испытания.

Запрещено применять для работы переносные заземления, переносные шунтирующие штанги:

- с поврежденной или загрязненной изолирующей частью;

- с нарушением работы пружины штанги, ее башмаков или пружины контактной головки.

Запрещено применять для работы переносные заземления, переносные шунтирующие штанги и шунтирующие перемычки:

- с надрывом жил тросов заземляющих или шунтирующих штанг, шунтирующих перемычек (более 5% общего сечения жил);

- с нарушением (ослаблением) контактов этих тросов в местах присоединения или наличием скруток.

4.19.4. При работах на опорах следует использовать приставные (переносные) лестницы установленного образца. Перед началом работ лестницы должны быть тщательно осмотрены работником, выполняющим работы на опоре. При выполнении работ на опорах контактной сети и опорах ВЛ должны использоваться приставные лестницы из стеклопласта электроизоляционного.

Нижние концы тетивы лестниц должны иметь оковки с острыми наконечниками для установки на грунт, а при использовании на асфальтовых, бетонных и подобных твердых поверхностях должны иметь башмаки из резины или другого нескользящего материала.

Верхние концы тетивы лестниц должны быть снабжены приспособлениями для закрепления на опоре или укомплектованы тросиками для крепления к опоре для предотвращения падения лестницы от действия ветра или случайных толчков.

Запрещается применять деревянные приставные лестницы, сбитые гвоздями, без скрепления тетивы болтами и врезки ступенек в тетивы, окрашенные красками.

Запрещается применять лестницы, не прошедшие испытания или с истекшим сроком испытаний, с поврежденными ступенями и другими неисправностями.

4.19.5. До начала работ следует убедиться, что применяемые для подъема (опускания) грузов блоки и полиспасты испытаны и имеют соответствующие клейма, или металлические таблички, или металлические бирки с указанием в них грузоподъемности, инвентарного номера и даты очередного испытания.

Следует внимательно путем внешнего осмотра проверить общее состояние блоков и их отдельных элементов (роликов, щек, подшипников), целостность каната и крепления его к блоку, наличие смазки роликов и их свободное вращение на оси, чистоту каналов для смазки в осях роликов, состояние внутренней поверхности зева крюка (где чаще всего появляются трещины), состояние каната, которым оснащен полиспаст. Крюки и петли на траверсах должны свободно поворачиваться.

Тросы, канаты и шнуры, применяемые в блоках и полиспастах, не должны иметь узлов, расплетенных прядей, рваных волокон и проволок, связок и сплетений.

На участках с электротягой переменного тока запрещается использование блоков с металлическими тросами.

Запрещается пользоваться блоками и полиспастами, не имеющими клейма, таблички или бирки, а также с просроченной датой технического освидетельствования, с грузоподъемностью, не соответствующей данному виду работ.

4.19.6. До начала работ работники должны проверить исправность используемых при производстве работ инструментов (гаечные ключи, отвертки, молотки, зубила, напильники, плоскогубцы и т.п.). Инструменты должны быть в исправном состоянии.

Рукоятки инструментов ударного, нажимного и режущего действия должны быть гладкими и не иметь заусенцев, изготовлены из сухой древесины твердых и вязких пород, плотно насажены на инструмент и оснащены бандажными (стяжными) кольцами.

Молотки и кувалды должны иметь ровную, слегка выпуклую поверхность бойковой части, надежно насажены на рукоятки.

Зевы гаечных ключей должны соответствовать размерам гаек или головок болтов и не иметь трещин, забоин.

При работах на высоте не допускается наращивать рычагами ключи, не рассчитанные на работу с увеличенным плечом воздействия.

При работах вблизи токоведущих частей, находящихся под напряжением (рабочим или наведенным), должны применяться изолированные или не проводящие ток инструменты. Инструменты с изолирующими рукоятками должны иметь упоры или буртики для предотвращения соскальзывания пальцев работающих на незащищенные металлические части.

Запрещается пользоваться инструментами с поврежденными изолирующими покрытиями, с просроченной датой очередных испытаний.

Неисправные инструменты, выявленные при осмотре, следует заменить исправными.

4.19.7. Диэлектрические перчатки не должны иметь механических повреждений, загрязнений и увлажнения. Перед применением необходимо проверить отсутствие проколов путем скручивания перчаток в сторону пальцев.

Запрещается применять для работы диэлектрические перчатки, не соответствующие напряжению электроустановки и с просроченной датой очередных испытаний.

4.19.8. Применяемые диэлектрические галоши и боты не должны иметь отслоений облицовочных деталей или подкладки, не должны иметь посторонних жестких включений и т.п.

4.20. Запрещается применять для работы электрозащитные средства, не соответствующие напряжению электроустановки и с просроченной датой очередных испытаний.

4.21. Запрещается применять средства защиты и монтажные приспособления с преднамеренно измененной конструкцией, не прошедшей испытания в установленном порядке.

4.22. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, приспособлений, защитных средств и других недостатках, угрожающих безопасности производства работ, работники должны сообщить руководителю работ и не приступать к работе до их устранения.