Данная редакция подготовлена на основании Изменений N 1, утв. Письмом Минморфлота СССР от 03.04.1991 N ОТВ-16/24. В документ также внесены Изменения N 2, N 3 и Дополнение к Изменению N 3 РД 31.15.01-89. Правила морской перевозки опасных грузов (Правила МОПОГ), не учтенные в тексте данной редакции. Об изменениях, внесенных Изменением N 3 и Дополнением к Изменению N 3, см. примечания в тексте документа.

Таблица 4.1

─────────────────────────────────────────────┬─────────────────────────────

Термин │ Цифровое обозначение

─────────────────────────────────────────────┴─────────────────────────────

Вдали от... 1

Отдельно от... 2

Через одно помещение от... 3

Через отсек от... 4

Перевозка на одном судне запрещена 0

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────

4.3.3. Для целей разделения несовместимых грузов термины "помещение" и "отсек" означают:

"помещение" - часть судна, ограниченная водонепроницаемыми огнестойкими стальными переборками, палубами и наружной обшивкой (например, трюм, твиндек, шельтердек, трюм лихтера, установленного на лихтеровозе);

"отсек" - часть судна, ограниченная наружной обшивкой, верхней палубой и водонепроницаемыми огнестойкими переборками, идущими от днища до верхней палубы, и имеющая автономный грузовой люк и автономную вентиляционную систему (например, трюм и твиндек; трюм, твиндек и шельтердек).

4.3.4. При перевозке на судне двух или более наименований опасных грузов должны быть выполнены условия их разделения в соответствии с цифровыми обозначениями, приведенными в приложении 22, где указаны условия разделения для 82 группировок опасных грузов, называемых категориями совместимости, обозначенных номерами от 1-01 до 9-05. Номера категорий совместимости для конкретных грузов указаны в приложениях 15 и 16.

Грузы, относящиеся к одной категории совместимости, допускаются к совместной (без разделения) перевозке.

Условия разделения грузов класса 1 установлены в разд. 11.

4.3.5. Для разделения тарно-штучных или пакетированных грузов термины условий разделения означают:

"вдали от..." (1) - грузы могут размещаться в одном грузовом помещении, при этом расстояние по горизонтали между ними должно быть не менее 3 м;

"отдельно от..." (2) - грузы должны быть размещены в разных грузовых помещениях, разделенных одной водонепроницаемой огнестойкой переборкой или палубой, или на открытой палубе или в открытом грузовом помещении на расстоянии по горизонтали не менее 6 м между ними. Если разделительная палуба или переборка не является водонепроницаемой, должно применяться условие разделения "через одно помещение от...";

"через одно помещение от..." (3) - грузы должны быть размещены в разных грузовых помещениях, разделенных двумя водонепроницаемыми огнестойкими палубами или переборками, или на открытой палубе или в открытом грузовом помещении грузы должны быть разделены расстоянием по горизонтали не менее 12 м;

"через отсек от..." (4) - грузы должны быть размещены в разных отсеках, разделенных двумя водонепроницаемыми огнестойкими переборками, или на открытой палубе или в открытом грузовом помещении на расстоянии по горизонтали не менее 24 м.

4.3.6. Разделение тарно-штучных или пакетированных грузов и грузов в открытых контейнерах или транспортных средствах должно производиться в соответствии с требованиями, приведенными в приложении 22.

4.3.7. Разделение тарно-штучных или пакетированных грузов и грузов в закрытых контейнерах или в закрытых транспортных средствах должно производиться и соответствии с требованиями, приведенными в п. 4.3.5, за исключением:

термин "вдали от..." (1) означает, что разделения не требуется;

термин "отдельно от..." (2) означает, что грузы могут размещаться в одном грузовом помещении, при этом расстояние по горизонтали между ними должно быть не менее 3 м.

4.3.8. Разделение контейнеров (в том числе контейнеров-цистерн и транспортных средств) с несовместимыми опасными грузами должно производиться с учетом требований, установленных в табл. 4.2 - 4.4.

4.3.9. Запрещается укладывать в одну укрупненную грузовую единицу или транспортное средство несовместимые опасные грузы.

4.3.10. Разделение лихтеров с опасными грузами (тарно-штучными и в укрупненных грузовых единицах) должно производиться с учетом следующих требований:

термины условий разделения "вдали от..." (1) и "отдельно от..." (2) означают, что разделения между лихтерами не требуется;

лихтеры, загруженные опасными грузами, требующими разделения "через одно помещение от..." (3), на лихтеровозах с вертикальным способом погрузки должны размещаться в соседних отсеках, а на лихтеровозах с горизонтальным способом погрузки - на разных палубах, но не в одном вертикальном ряду. При укладке на открытой палубе необходимо разделение по горизонтали одним лихтером с совместимым грузом;

лихтеры, загруженные опасными грузами, требующими разделения "через отсек от..." (4), на лихтеровозах с вертикальным способом погрузки должны быть разделены одним грузовым отсеком или машинным помещением, а на лихтеровозах с горизонтальным способом погрузки должны укладываться на разные палубы и дополнительно разделяться по горизонтали двумя лихтерами с совместимыми грузами. При укладке на открытой палубе необходимо разделение двумя лихтерами с совместимым грузом.