Апостиль грузия
Подборка наиболее важных документов по запросу Апостиль грузия (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).
Судебная практика
Позиции судов по спорным вопросам. Арбитражный процесс: Представление доказательств в арбитражном процессе
(КонсультантПлюс, 2026)...С учетом изложенного суды правомерно отметили, что представленные Кредитором нотариально заверенные копии документов, заверенные нотариусом Грузии... без надлежащего порядка, установленного Гаагской конвенцией от 05.10.1961, в виде проставления апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен, являются недопустимыми доказательствами..."
(КонсультантПлюс, 2026)...С учетом изложенного суды правомерно отметили, что представленные Кредитором нотариально заверенные копии документов, заверенные нотариусом Грузии... без надлежащего порядка, установленного Гаагской конвенцией от 05.10.1961, в виде проставления апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен, являются недопустимыми доказательствами..."
Определение Судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации от 19.01.2021 N 4-КГ20-66-К1
Обстоятельства: Определением кассационная жалоба возвращена без рассмотрения по существу, поскольку она подана с нарушением правил подсудности.
Решение: Определение отменено. Дело вместе с кассационной жалобой направлено на рассмотрение в суд кассационной инстанции, так как заявитель кассационной жалобы является лицом, в отношении которого принято решение суда, пропустившим по уважительным причинам срок обжалования судебного акта; поданная указанным лицом кассационная жалоба подлежит рассмотрению по существу.Указанная доверенность нотариально удостоверена, а сам нотариальный акт легализован проставлением апостиля компетентным органом Грузии.
Обстоятельства: Определением кассационная жалоба возвращена без рассмотрения по существу, поскольку она подана с нарушением правил подсудности.
Решение: Определение отменено. Дело вместе с кассационной жалобой направлено на рассмотрение в суд кассационной инстанции, так как заявитель кассационной жалобы является лицом, в отношении которого принято решение суда, пропустившим по уважительным причинам срок обжалования судебного акта; поданная указанным лицом кассационная жалоба подлежит рассмотрению по существу.Указанная доверенность нотариально удостоверена, а сам нотариальный акт легализован проставлением апостиля компетентным органом Грузии.
Статьи, комментарии, ответы на вопросы
Статья: Апостиль в нотариальной практике
(Кашурин И.Н., Кленикова А.В.)
("Нотариальный вестник", 2022, N 8)В настоящее время электронный апостиль доступен, например, в таких странах, как Аргентина, Армения, Австрия, Бельгия, Бразилия, Эстония, Грузия, Латвия, Словения, Новая Зеландия, Испания, Венесуэла, а также в ряде штатов США (Канзасе и Монтане) <4>.
(Кашурин И.Н., Кленикова А.В.)
("Нотариальный вестник", 2022, N 8)В настоящее время электронный апостиль доступен, например, в таких странах, как Аргентина, Армения, Австрия, Бельгия, Бразилия, Эстония, Грузия, Латвия, Словения, Новая Зеландия, Испания, Венесуэла, а также в ряде штатов США (Канзасе и Монтане) <4>.
Статья: К вопросу о необходимости апостилирования неофициальных иностранных документов в российском арбитражном процессе
(Федяев Д.А.)
("Вестник гражданского процесса", 2018, N 2)Однако на практике участники судебного разбирательства нередко сами создают себе лишние затруднения, когда во избежание сомнений относительно принадлежности подписи лица, подписавшего неофициальный документ, представляют в арбитражный суд нотариально удостоверенную подпись уполномоченного лица на документе, например доверенности, который сам по себе такого подтверждения не требует. В результате совершения нотариального акта неофициальный документ становится официальным, требующим апостилирования в соответствии с Конвенцией об отмене легализации 1961 г. Так, решая в деле о банкротстве вопрос по заявлению иностранной компании, учрежденной на территории Кипра, о включении в реестр требований кредиторов российской организации-банкрота, Арбитражный суд Московского округа в Постановлении от 22 мая 2017 г. поддержал позицию нижестоящих судов в том, что представленные кредитором нотариально заверенные копии документов, заверенные нотариусом Грузии, без надлежащего порядка, установленного Конвенцией об отмене легализации 1961 г., в виде проставления апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен, являются недопустимыми доказательствами <1>.
(Федяев Д.А.)
("Вестник гражданского процесса", 2018, N 2)Однако на практике участники судебного разбирательства нередко сами создают себе лишние затруднения, когда во избежание сомнений относительно принадлежности подписи лица, подписавшего неофициальный документ, представляют в арбитражный суд нотариально удостоверенную подпись уполномоченного лица на документе, например доверенности, который сам по себе такого подтверждения не требует. В результате совершения нотариального акта неофициальный документ становится официальным, требующим апостилирования в соответствии с Конвенцией об отмене легализации 1961 г. Так, решая в деле о банкротстве вопрос по заявлению иностранной компании, учрежденной на территории Кипра, о включении в реестр требований кредиторов российской организации-банкрота, Арбитражный суд Московского округа в Постановлении от 22 мая 2017 г. поддержал позицию нижестоящих судов в том, что представленные кредитором нотариально заверенные копии документов, заверенные нотариусом Грузии, без надлежащего порядка, установленного Конвенцией об отмене легализации 1961 г., в виде проставления апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен, являются недопустимыми доказательствами <1>.
Нормативные акты
<Письмо> Минюста России от 21.03.2019 N 06-35758/19
"О признании документов без легализации (апостилирования)"Российская Федерация является участником Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам 1993 года, в соответствии с которой официальные документы принимаются другими государствами - участниками Конвенции без легализации (апостилирования). К таким государствам относятся: Азербайджан, Армения, Белоруссия, Грузия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан, Украина.
"О признании документов без легализации (апостилирования)"Российская Федерация является участником Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам 1993 года, в соответствии с которой официальные документы принимаются другими государствами - участниками Конвенции без легализации (апостилирования). К таким государствам относятся: Азербайджан, Армения, Белоруссия, Грузия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан, Украина.
Приказ МОРП от 17.03.1999 N 13Пр
"Об утверждении методических рекомендаций об особенностях регистрации прав и сделок иностранных граждан и юридических лиц"
(Извлечение)2.7. В соответствии со ст. 81 Основ законодательства РФ о нотариате 1993 г. (далее - Основы о нотариате) нотариус свидетельствует верность перевода документов с одного языка на другой, если он владеет соответствующими языками. Если нотариус не владеет языком, с которого сделан перевод, то перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус. Верность перевода может также быть засвидетельствована должностным лицом консульского учреждения РФ (ст. 38 Основ о нотариате). Согласно ст. 106 Основ о нотариате нотариус не может принимать документы, составленные за границей с участием должностных лиц компетентных органов других государств или от них исходящие, без их легализации либо апостилирования, если эти требования не отменены в соответствии с пп. 2.7-2.9 настоящих Рекомендаций. Текст апостиля также подлежит переводу на русский язык.
"Об утверждении методических рекомендаций об особенностях регистрации прав и сделок иностранных граждан и юридических лиц"
(Извлечение)2.7. В соответствии со ст. 81 Основ законодательства РФ о нотариате 1993 г. (далее - Основы о нотариате) нотариус свидетельствует верность перевода документов с одного языка на другой, если он владеет соответствующими языками. Если нотариус не владеет языком, с которого сделан перевод, то перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус. Верность перевода может также быть засвидетельствована должностным лицом консульского учреждения РФ (ст. 38 Основ о нотариате). Согласно ст. 106 Основ о нотариате нотариус не может принимать документы, составленные за границей с участием должностных лиц компетентных органов других государств или от них исходящие, без их легализации либо апостилирования, если эти требования не отменены в соответствии с пп. 2.7-2.9 настоящих Рекомендаций. Текст апостиля также подлежит переводу на русский язык.
"Оформление трудовых отношений с иностранными работниками"
(Климова М.А.)
("Налоговый вестник", 2005)Двусторонние договоры об оказании правовой помощи, участницей которых является Российская Федерация (с Албанией, Алжирской Народной Демократической Республикой, Республикой Болгария, Венгрией, Вьетнамом, Китаем, Монголией, Кореей, Польшей, Румынией, Словакией, Чехией, Литвой, Латвией, Эстонией, государствами бывшего СФРЮ), а также Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанная 22 января 1993 г. в Минске государствами - участниками СНГ (Армения, Белоруссия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Россия, Туркмения, Таджикистан, Узбекистан, Украина, Азербайджан, Грузия), определяют порядок, в соответствии с которым документы, выданные официальными властями одного государства - участника договора (Конвенции), рассматриваются как официальные и пользуются на территории другого государства - участника договора (Конвенции) доказательственной силой официальных документов без какого-либо удостоверения.
(Климова М.А.)
("Налоговый вестник", 2005)Двусторонние договоры об оказании правовой помощи, участницей которых является Российская Федерация (с Албанией, Алжирской Народной Демократической Республикой, Республикой Болгария, Венгрией, Вьетнамом, Китаем, Монголией, Кореей, Польшей, Румынией, Словакией, Чехией, Литвой, Латвией, Эстонией, государствами бывшего СФРЮ), а также Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанная 22 января 1993 г. в Минске государствами - участниками СНГ (Армения, Белоруссия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Россия, Туркмения, Таджикистан, Узбекистан, Украина, Азербайджан, Грузия), определяют порядок, в соответствии с которым документы, выданные официальными властями одного государства - участника договора (Конвенции), рассматриваются как официальные и пользуются на территории другого государства - участника договора (Конвенции) доказательственной силой официальных документов без какого-либо удостоверения.
"Трудовой договор с иностранцем: от заключения до прекращения"
(выпуск 17)
(Серебрякова Е.А., Ситникова Е.Г.)
("Редакция "Российской газеты", 2017)Значит ли это, что работодатель обязан потребовать от работников - граждан государств - участников ЕАЭС апостилированный документ об образовании?
(выпуск 17)
(Серебрякова Е.А., Ситникова Е.Г.)
("Редакция "Российской газеты", 2017)Значит ли это, что работодатель обязан потребовать от работников - граждан государств - участников ЕАЭС апостилированный документ об образовании?
Тематический выпуск: Документооборот в бухгалтерии
(Климова М.А.)
("Экономико-правовой бюллетень", 2013, N 10)С некоторыми государствами у России есть соглашения (конвенции) о правовой помощи. В частности, Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенная в Минске 22 января 1993 г., предусматривает: выданные в одной стране уполномоченным лицом в пределах его компетенции и по установленной форме документы, если они скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других участниц Конвенции без какого-либо специального удостоверения. К Конвенции присоединились Россия, Белоруссия, Узбекистан, Казахстан, Таджикистан, Армения, Украина, Киргизия, Молдавия, Азербайджан, Грузия и Туркмения. Если больничный, выданный в одной из этих стран, заверен гербовой печатью лечебного учреждения, он не требует апостилирования, но все же подлежит нотариальному переводу.
(Климова М.А.)
("Экономико-правовой бюллетень", 2013, N 10)С некоторыми государствами у России есть соглашения (конвенции) о правовой помощи. В частности, Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенная в Минске 22 января 1993 г., предусматривает: выданные в одной стране уполномоченным лицом в пределах его компетенции и по установленной форме документы, если они скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других участниц Конвенции без какого-либо специального удостоверения. К Конвенции присоединились Россия, Белоруссия, Узбекистан, Казахстан, Таджикистан, Армения, Украина, Киргизия, Молдавия, Азербайджан, Грузия и Туркмения. Если больничный, выданный в одной из этих стран, заверен гербовой печатью лечебного учреждения, он не требует апостилирования, но все же подлежит нотариальному переводу.
"Иностранные работники в 2009 году"
(Климова М.А.)
("Налоговый вестник", 2009)Двусторонние договоры об оказании правовой помощи, участницей которых является Российская Федерация (с Албанией, Алжирской Народной Демократической Республикой, Республикой Болгария, Венгрией, Вьетнамом, Китаем, Монголией, Кореей, Польшей, Румынией, Словакией, Чехией, Литвой, Латвией, Эстонией, государствами бывшей СФРЮ), а также Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанная 22.01.1993 в Минске государствами СНГ (Республика Армения, Республика Беларусь, Республика Казахстан, Кыргызская Республика, Республика Молдова, Российская Федерация, Туркменистан, Республика Таджикистан, Республика Узбекистан, Украина, Азербайджанская Республика, Грузия) определяют порядок, в соответствии с которым документы, выданные официальными властями одного государства - участника договора (конвенции), рассматриваются как официальные и пользуются на территории другого государства - участника договора (конвенции) доказательственной силой официальных документов без какого-либо удостоверения.
(Климова М.А.)
("Налоговый вестник", 2009)Двусторонние договоры об оказании правовой помощи, участницей которых является Российская Федерация (с Албанией, Алжирской Народной Демократической Республикой, Республикой Болгария, Венгрией, Вьетнамом, Китаем, Монголией, Кореей, Польшей, Румынией, Словакией, Чехией, Литвой, Латвией, Эстонией, государствами бывшей СФРЮ), а также Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанная 22.01.1993 в Минске государствами СНГ (Республика Армения, Республика Беларусь, Республика Казахстан, Кыргызская Республика, Республика Молдова, Российская Федерация, Туркменистан, Республика Таджикистан, Республика Узбекистан, Украина, Азербайджанская Республика, Грузия) определяют порядок, в соответствии с которым документы, выданные официальными властями одного государства - участника договора (конвенции), рассматриваются как официальные и пользуются на территории другого государства - участника договора (конвенции) доказательственной силой официальных документов без какого-либо удостоверения.
"Отпускные, больничные: расчеты с работником"
(Климова М.А.)
("Библиотечка "Российской газеты", 2014)С некоторыми государствами у Российской Федерации есть соглашения (конвенции) о правовой помощи. В частности, Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенная в г. Минске от 22.01.1993, предусматривает: выданные в одной стране уполномоченным лицом в пределах его компетенции и по установленной форме документы, если они скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других участниц Конвенции без какого-либо специального удостоверения. К Конвенции присоединились Россия, Белоруссия, Узбекистан, Казахстан, Таджикистан, Армения, Украина, Киргизия, Молдавия, Азербайджан, Грузия и Туркмения. Если больничный, выданный в одной из этих стран, заверен гербовой печатью лечебного учреждения, он не требует проставления апостиля, но все же подлежит нотариальному переводу.
(Климова М.А.)
("Библиотечка "Российской газеты", 2014)С некоторыми государствами у Российской Федерации есть соглашения (конвенции) о правовой помощи. В частности, Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенная в г. Минске от 22.01.1993, предусматривает: выданные в одной стране уполномоченным лицом в пределах его компетенции и по установленной форме документы, если они скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других участниц Конвенции без какого-либо специального удостоверения. К Конвенции присоединились Россия, Белоруссия, Узбекистан, Казахстан, Таджикистан, Армения, Украина, Киргизия, Молдавия, Азербайджан, Грузия и Туркмения. Если больничный, выданный в одной из этих стран, заверен гербовой печатью лечебного учреждения, он не требует проставления апостиля, но все же подлежит нотариальному переводу.
"Исполнительное производство: Учебник"
(4-е издание, исправленное и дополненное)
(Гуреев В.А., Гущин В.В.)
("Статут", 2014)<1> В качестве договаривающихся сторон в Кишиневской конвенции участвуют: Азербайджан, Армения, Белоруссия, Грузия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Россия, Таджикистан и Украина.
(4-е издание, исправленное и дополненное)
(Гуреев В.А., Гущин В.В.)
("Статут", 2014)<1> В качестве договаривающихся сторон в Кишиневской конвенции участвуют: Азербайджан, Армения, Белоруссия, Грузия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Россия, Таджикистан и Украина.
Статья: Оплата больничного: сложные случаи
(Климова М.)
("Новая бухгалтерия", 2013, NN 6, 7)С некоторыми государствами у России есть соглашения (конвенции) о правовой помощи. В частности, Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенная в Минске 22 января 1993 г., предусматривает: выданные в одной стране уполномоченным лицом в пределах его компетенции и по установленной форме документы, если они скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других участниц Конвенции без какого-либо специального удостоверения. К Конвенции присоединились Россия, Белоруссия, Узбекистан, Казахстан, Таджикистан, Армения, Украина, Киргизия, Молдавия, Азербайджан, Грузия и Туркмения. Если больничный, выданный в одной из этих стран, заверен гербовой печатью лечебного учреждения, он не требует апостилирования, но все же подлежит нотариальному переводу.
(Климова М.)
("Новая бухгалтерия", 2013, NN 6, 7)С некоторыми государствами у России есть соглашения (конвенции) о правовой помощи. В частности, Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенная в Минске 22 января 1993 г., предусматривает: выданные в одной стране уполномоченным лицом в пределах его компетенции и по установленной форме документы, если они скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других участниц Конвенции без какого-либо специального удостоверения. К Конвенции присоединились Россия, Белоруссия, Узбекистан, Казахстан, Таджикистан, Армения, Украина, Киргизия, Молдавия, Азербайджан, Грузия и Туркмения. Если больничный, выданный в одной из этих стран, заверен гербовой печатью лечебного учреждения, он не требует апостилирования, но все же подлежит нотариальному переводу.
"Экспорт. Импорт. Бухгалтерский учет и налогообложение"
(Мамина И.Л.)
("АйСи Групп", 2011)2.4. Агентирование по налогу на прибыль
(Мамина И.Л.)
("АйСи Групп", 2011)2.4. Агентирование по налогу на прибыль
"Комментарий к Федеральному закону от 26 июля 2006 г. N 135-ФЗ "О защите конкуренции"
(постатейный)
(Батрова Т.А., Артемьев Е.В.)
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2018)Заявление, материалы, а также прилагаемые к нему документы представляются на русском языке. Если оригиналы документов составлены на иностранном языке, они представляются с заверенным переводом на русский язык с проставлением апостиля компетентного органа государства, в котором этот документ был составлен, за исключением случаев, когда апостиль не требуется в соответствии с международным договором Российской Федерации. В силу порядка, установленного рядом международных договоров России о правовой помощи, ФАС России вправе принимать без консульской легализации иностранные официальные документы из Азербайджана, Армении, Албании, Алжира, Белоруссии, Болгарии, Венгрии, Вьетнама, Греции, Грузии, Ирака, Испании, Италии, Йемена, Казахстана, Кипра, Китая, КНДР, Кубы, Киргизии, Латвии, Литвы, Молдавии, Монголии, Польши, Румынии, Таджикистана, Туниса, Туркменистана, Украины, Узбекистана, Финляндии, Чехии и Словакии, Эстонии, Югославии (точнее, ее правопреемников).
(постатейный)
(Батрова Т.А., Артемьев Е.В.)
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2018)Заявление, материалы, а также прилагаемые к нему документы представляются на русском языке. Если оригиналы документов составлены на иностранном языке, они представляются с заверенным переводом на русский язык с проставлением апостиля компетентного органа государства, в котором этот документ был составлен, за исключением случаев, когда апостиль не требуется в соответствии с международным договором Российской Федерации. В силу порядка, установленного рядом международных договоров России о правовой помощи, ФАС России вправе принимать без консульской легализации иностранные официальные документы из Азербайджана, Армении, Албании, Алжира, Белоруссии, Болгарии, Венгрии, Вьетнама, Греции, Грузии, Ирака, Испании, Италии, Йемена, Казахстана, Кипра, Китая, КНДР, Кубы, Киргизии, Латвии, Литвы, Молдавии, Монголии, Польши, Румынии, Таджикистана, Туниса, Туркменистана, Украины, Узбекистана, Финляндии, Чехии и Словакии, Эстонии, Югославии (точнее, ее правопреемников).