Образец заявления о самоотводе секретаря судебного заседания
Подборка наиболее важных документов по запросу Образец заявления о самоотводе секретаря судебного заседания (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).
Статьи, комментарии, ответы на вопросы
Статья: Судопроизводство по административным делам о признании информационных материалов экстремистскими (в контексте новаций судебного делопроизводства)
(Латышева Н.А.)
("Российский судья", 2025, N 2)В случае отсутствия сведений о лице, действия которого послужили основанием для подачи в суд административного искового заявления, работники аппарата судов (помощники судей, секретари судебного заседания и другие категории государственных гражданских служащих, в чьи должностные обязанности входит обеспечение судебных извещений) обеспечивают участие в деле уполномоченного по правам человека в Российской Федерации либо уполномоченного по правам человека в субъекте Российской Федерации. Документированной формой такого участия является заключение по административному делу. В качестве заинтересованных лиц привлекаются специалисты территориальных подразделений Роскомнадзора. Особенностью обеспечения судопроизводства по делам данной категории является потенциальная возможность рассмотрения требований истца без участия административного ответчика ввиду его неустановления (отсутствие сведений об ответчике при рассмотрении дел данной категории не является основанием для оставления административного искового заявления без движения <10>). При обозначенных условиях сокращаются и документопотоки, традиционно формируемые при взаимодействии с ответчиками, - исключаются направление им судебных извещений и копий судебных актов, организация ознакомления с материалами административных дел и выдача копий документов.
(Латышева Н.А.)
("Российский судья", 2025, N 2)В случае отсутствия сведений о лице, действия которого послужили основанием для подачи в суд административного искового заявления, работники аппарата судов (помощники судей, секретари судебного заседания и другие категории государственных гражданских служащих, в чьи должностные обязанности входит обеспечение судебных извещений) обеспечивают участие в деле уполномоченного по правам человека в Российской Федерации либо уполномоченного по правам человека в субъекте Российской Федерации. Документированной формой такого участия является заключение по административному делу. В качестве заинтересованных лиц привлекаются специалисты территориальных подразделений Роскомнадзора. Особенностью обеспечения судопроизводства по делам данной категории является потенциальная возможность рассмотрения требований истца без участия административного ответчика ввиду его неустановления (отсутствие сведений об ответчике при рассмотрении дел данной категории не является основанием для оставления административного искового заявления без движения <10>). При обозначенных условиях сокращаются и документопотоки, традиционно формируемые при взаимодействии с ответчиками, - исключаются направление им судебных извещений и копий судебных актов, организация ознакомления с материалами административных дел и выдача копий документов.
Формы
Статья: Реализация права на опосредованное участие в судебном заседании в административном судопроизводстве
(Тетюев С.В.)
("Журнал российского права", 2022, N 8)Участие в судебном заседании путем использования системы веб-конференции. До принятия Федерального закона от 30 декабря 2021 г. N 440-ФЗ одно из первых упоминаний о веб-конференции на уровне официальных документов встречается в постановлениях Президиума Верховного Суда РФ и Президиума Совета судей РФ, изданных в связи с введением на территории нашей страны режима повышенной готовности в целях противодействия распространению новой коронавирусной инфекции. Так, в Постановлении от 8 апреля 2020 г. N 821 судам рекомендовалось при наличии технической возможности с учетом мнений участников судопроизводства проводить судебные заседания по делам (материалам) безотлагательного характера с использованием системы видео-конференц-связи и (или) системы веб-конференции с учетом опыта Верховного Суда РФ и указывалось, что для участия в судебном заседании посредством веб-конференции участники судопроизводства подают в суд заявление в электронном виде с приложением электронных образцов документов, удостоверяющих личность и подтверждающих полномочия.
(Тетюев С.В.)
("Журнал российского права", 2022, N 8)Участие в судебном заседании путем использования системы веб-конференции. До принятия Федерального закона от 30 декабря 2021 г. N 440-ФЗ одно из первых упоминаний о веб-конференции на уровне официальных документов встречается в постановлениях Президиума Верховного Суда РФ и Президиума Совета судей РФ, изданных в связи с введением на территории нашей страны режима повышенной готовности в целях противодействия распространению новой коронавирусной инфекции. Так, в Постановлении от 8 апреля 2020 г. N 821 судам рекомендовалось при наличии технической возможности с учетом мнений участников судопроизводства проводить судебные заседания по делам (материалам) безотлагательного характера с использованием системы видео-конференц-связи и (или) системы веб-конференции с учетом опыта Верховного Суда РФ и указывалось, что для участия в судебном заседании посредством веб-конференции участники судопроизводства подают в суд заявление в электронном виде с приложением электронных образцов документов, удостоверяющих личность и подтверждающих полномочия.
Статья: К вопросу о предельном моменте реализации права на отвод эксперта
(Домшенко В.Г.)
("Вестник гражданского процесса", 2022, N 2)Здесь мы подошли к вопросу, обозначенному в названии статьи: ко всем ли участникам судопроизводства, в отношении которых закон принципиально допускает отвод, применим именно такой подход о пресекательном моменте для заявления об отводе? В отношении заявления об отводе судьи, равно как помощника судьи и секретаря судебного заседания, нет сомнений в его применимости. Иначе обстоит дело с экспертом.
(Домшенко В.Г.)
("Вестник гражданского процесса", 2022, N 2)Здесь мы подошли к вопросу, обозначенному в названии статьи: ко всем ли участникам судопроизводства, в отношении которых закон принципиально допускает отвод, применим именно такой подход о пресекательном моменте для заявления об отводе? В отношении заявления об отводе судьи, равно как помощника судьи и секретаря судебного заседания, нет сомнений в его применимости. Иначе обстоит дело с экспертом.
Статья: Определения, которые нельзя обжаловать
(Иванова С.)
("Юридический справочник руководителя", 2025, N 3)Примечание. В статье "Апелляционная жалоба и возражение на нее в трудовом споре" в N 6 2019 г. на стр. 17 приведены образцы апелляционной жалобы, возражения относительно нее, заявления об ознакомлении с протоколами судебных заседаний и замечания на них.
(Иванова С.)
("Юридический справочник руководителя", 2025, N 3)Примечание. В статье "Апелляционная жалоба и возражение на нее в трудовом споре" в N 6 2019 г. на стр. 17 приведены образцы апелляционной жалобы, возражения относительно нее, заявления об ознакомлении с протоколами судебных заседаний и замечания на них.
Статья: Дефекты построения терминологических рядов системы права
(Кожокарь И.П.)
("Право и экономика", 2019, N 5)В процессуальный понятийный ряд "иные участники арбитражного процесса" входят представители лиц, участвующих в деле, эксперты, специалисты, свидетели, переводчики, помощник судьи и секретарь судебного заседания. Однако в ч. 2 ст. 131 АПК РФ законодатель этот понятийный ряд нарушает: "В случаях и в порядке, которые установлены настоящим Кодексом, иные участники арбитражного процесса вправе направить в арбитражный суд и другим лицам, участвующим в деле, отзыв в письменной форме на исковое заявление" <8>. Очевидно, что переводчики, секретари судебного заседания прочие иные участники процесса никаких отзывов на исковое заявление не направляют.
(Кожокарь И.П.)
("Право и экономика", 2019, N 5)В процессуальный понятийный ряд "иные участники арбитражного процесса" входят представители лиц, участвующих в деле, эксперты, специалисты, свидетели, переводчики, помощник судьи и секретарь судебного заседания. Однако в ч. 2 ст. 131 АПК РФ законодатель этот понятийный ряд нарушает: "В случаях и в порядке, которые установлены настоящим Кодексом, иные участники арбитражного процесса вправе направить в арбитражный суд и другим лицам, участвующим в деле, отзыв в письменной форме на исковое заявление" <8>. Очевидно, что переводчики, секретари судебного заседания прочие иные участники процесса никаких отзывов на исковое заявление не направляют.
Статья: Модели участия аналитических сотрудников аппарата в осуществлении конституционного правосудия
(Тарибо Е.В.)
("Конституционное и муниципальное право", 2018, N 6)19 мая 2014 г. тот же орган - Президиум Совета судей РФ - направил первоначальный вариант данного законопроекта для обсуждения, замечаний и предложений в ряд высших государственных органов, в том числе в Конституционный Суд РФ. Параллельно с обсуждением в рамках судебной системы положения законопроекта о судебной службе были рассмотрены на страницах юридических изданий. Специалисты и эксперты указывали на то, что судебная служба - это работа специально уполномоченных на то лиц по обеспечению деятельности судов, часть из которых - конкретные участники процесса. Государственные служащие аппарата суда вовлечены в процесс осуществления правосудия, начиная от приема заявления и заканчивая выдачей исполнительного листа. Помощник судьи и секретарь судебного заседания являются процессуальными фигурами, и им может быть заявлен отвод, причем секретарь не только ведет протокол, но и подписывает его и, соответственно, несет ответственность за его достоверность. Между тем, например, секретарь судебного заседания, отдавший службе государству более 20 лет, внесший вклад в обеспечение деятельности судебной системы РФ, при выходе на заслуженный отдых может рассчитывать на очень скромную пенсию, которая не обеспечивает достойный уровень и качество жизни. Учитывая особенности государственной службы в судебной системе, необходимость повышения ее престижа, специалисты призывали выделить судебную службу как отдельный вид государственной службы, в которую будут входить в том числе государственные служащие аппарата Конституционного Суда РФ. Как отмечалось в публикациях, хороший заработок плюс приемлемая пенсия - это веское основание для того, чтобы прочим видам деятельности предпочесть судебную службу <1>.
(Тарибо Е.В.)
("Конституционное и муниципальное право", 2018, N 6)19 мая 2014 г. тот же орган - Президиум Совета судей РФ - направил первоначальный вариант данного законопроекта для обсуждения, замечаний и предложений в ряд высших государственных органов, в том числе в Конституционный Суд РФ. Параллельно с обсуждением в рамках судебной системы положения законопроекта о судебной службе были рассмотрены на страницах юридических изданий. Специалисты и эксперты указывали на то, что судебная служба - это работа специально уполномоченных на то лиц по обеспечению деятельности судов, часть из которых - конкретные участники процесса. Государственные служащие аппарата суда вовлечены в процесс осуществления правосудия, начиная от приема заявления и заканчивая выдачей исполнительного листа. Помощник судьи и секретарь судебного заседания являются процессуальными фигурами, и им может быть заявлен отвод, причем секретарь не только ведет протокол, но и подписывает его и, соответственно, несет ответственность за его достоверность. Между тем, например, секретарь судебного заседания, отдавший службе государству более 20 лет, внесший вклад в обеспечение деятельности судебной системы РФ, при выходе на заслуженный отдых может рассчитывать на очень скромную пенсию, которая не обеспечивает достойный уровень и качество жизни. Учитывая особенности государственной службы в судебной системе, необходимость повышения ее престижа, специалисты призывали выделить судебную службу как отдельный вид государственной службы, в которую будут входить в том числе государственные служащие аппарата Конституционного Суда РФ. Как отмечалось в публикациях, хороший заработок плюс приемлемая пенсия - это веское основание для того, чтобы прочим видам деятельности предпочесть судебную службу <1>.
"Уголовное преследование в судебном производстве: уголовно-процессуальные и надзорные аспекты деятельности прокурора"
(Крюков В.Ф.)
("Курск", 2010)5. Для государственного обвинителя использование процессуального права на заявление об отводе судьи, секретаря судебного заседания, переводчика, эксперта, специалиста, защитника, представителя потерпевшего, гражданского истца или гражданского ответчика, а также на самоотвод является эффективным средством обеспечения законности уголовного преследования подсудимого в стадии судебного разбирательства.
(Крюков В.Ф.)
("Курск", 2010)5. Для государственного обвинителя использование процессуального права на заявление об отводе судьи, секретаря судебного заседания, переводчика, эксперта, специалиста, защитника, представителя потерпевшего, гражданского истца или гражданского ответчика, а также на самоотвод является эффективным средством обеспечения законности уголовного преследования подсудимого в стадии судебного разбирательства.
Статья: Правовой статус переводчика в арбитражном судопроизводстве Российской Федерации
(Гамзатов М.Г.)
("Вестник гражданского процесса", 2022, N 5)Часть 1 ст. 24 АПК закрепляет обязанность переводчика при наличии обстоятельств, указанных в ст. 21 - 24, заявить самоотвод, поскольку предполагается, что переводчик осведомлен о наличии обстоятельств, препятствующих его участию в рассмотрении дела, его самостоятельное и своевременное устранение из процесса способствует не только более оперативному осуществлению процедуры отвода, но и повышению доверия к правосудию, авторитета судебной власти, а также предупреждает вынесение судом неправомерного решения. Если переводчик не заявил самоотвод по основаниям, предусмотренным настоящей статьей, то отвод по тем же основаниям может быть заявлен лицами, участвующими в деле, по правилам ст. 24 АПК. Самоотвод, как и отвод, должен быть заявлен до начала дела по существу, разумеется, он должен быть мотивированным, и обстоятельства, являющиеся основаниями для самоотвода, как и для отвода, должны быть подтверждены конкретными фактами. В изъятие из общего правила допускается заявление о самоотводе (отводе) и в ходе рассмотрения дела по существу, но лишь в случае, если основание самоотвода (отвода) стало известно (независимо от того, каким образом это произошло, например, из материалов, опубликованных в СМИ, во время допроса свидетеля) после начала рассмотрения дела: самому арбитражному суду, лицу, заявляющему самоотвод, лицу, заявляющему отвод переводчику. Заявление об отводе и самоотводе может иметь как устную (в этом случае о подаче заявления согласно ст. 155 АПК указывается в протоколе судебного заседания), так и письменную форму. Новеллой ст. 24 АПК является то, что отвод может быть заявлен переводчику и рассмотрен по инициативе суда и при отсутствии заявлений о самоотводе либо отводе. Правила ч. 4 ст. 25 АПК рассматривают порядок отвода переводчика. Они предусматривают, что заявление о его отводе решает сам арбитражный суд, рассматривающий дело по правилам ст. 20 АПК. Часть 5 ст. 25 АПК устанавливает, что по результатам рассмотрения вопроса об отводе (самоотводе) выносится определение, которое: должно соответствовать правилам ст. 184 АПК (в частности, в нем необходимо четко указывать основания, по которым лицо отведено (они должны соответствовать ст. 21, 23 АПК)); принимается в виде отдельного акта и направляется лицам, участвующим в деле, переводчику, другим лицам, которых оно касается, в соответствии с правилами ст. 121 - 124 АПК; не может быть подано в кассационном порядке и опротестовано в порядке надзора, поскольку это противоречило бы правилам ст. 188, 291, 308 АПК. Статья 54 АПК ("Иные участники арбитражного процесса") дает классификацию участников арбитражного процесса, в соответствии с которой выделяются: 1) лица, участвующие в деле (ст. 40 АПК); 2) иные участники процесса: а) представители; б) содействующие осуществлению правосудию лица, к которым в том числе относятся и переводчики. Деятельность переводчиков как иных участников арбитражного процесса носит вспомогательный характер. Переводчики как иные участники процесса: а) призваны оказывать содействие лицам, участвующим в деле, и арбитражному суду в быстром и объективном разрешении вопросов, возникающих в ходе процесса, а также в реализации их прав и законных интересов; б) имеют ряд процессуальных прав (например, право на возмещение понесенных ими расходов, право выступать в арбитражном процессе и давать объяснения и т.д.); в) несут обязанности, возложенные на них АПК, - переводить; г) могут быть привлечены вплоть до уголовной ответственности за заведомо неправильный перевод. Исходя из ст. 109 АПК ("Выплата денежных сумм, причитающиеся экспертам, свидетелям и переводчикам") следует обратить внимание на специальный статус переводчика в арбитражном процессе. В отличие от иных лиц, например эксперта, свидетеля, его участие необходимо для обеспечения правосудия как такового, т.е. для осуществления арбитражным судом как государственным органом возложенных на него функций. Поэтому оплата его услуг, оказываемых на основании определения арбитражного суда, производится исключительно из федерального бюджета, а не из средств, размещенных на депозитном счете. Непонятна позиция законодателя, поскольку он не предусматривает возмещения за счет средств федерального бюджета расходов по оплате услуг переводчика в том случае, когда они понесены иностранными лицами и лицами без гражданства. Иное может быть предусмотрено лишь международным договором с участием Российской Федерации. По этому поводу Д.А. Фурсов отметил, что "в этой части Арбитражный процессуальный кодекс выглядит недостаточно последовательным, поскольку для обеспечения судопроизводства на русском языке арбитражный суд вынужден будет вынужден при наличии в том необходимости привлечь переводчика для участия в арбитражном процессе, оплатить оказанные им услуги за счет средств федерального бюджета. Такой вывод следует из принципа равенства в процессуальных правах и обязанностях российских граждан, иностранцев и лиц без гражданства (ст. 254 АПК)" <20>. Содержание ч. 4 ст. 109 АПК как бы является исключением из данного правила, т.е. это правило не действует только в том случае, если иное не предусмотрено международным договором РФ. Например, согласно ст. 2 Конвенции стран СНГ о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Минск, 1993) граждане каждой из договаривающихся сторон и лица, проживающие на его территории, освобождаются от уплаты и возмещения судебных и нотариальных пошлин и издержек, а также пользуются бесплатной юридической помощью на тех же условиях, что и собственные граждане. Указанные льготы распространяются на все процессуальные действия, осуществляемые по данному делу, а следовательно, и на услуги переводчика <21>. Роль таких участников арбитражного процесса, как переводчики, при рассмотрении дела может быть значительной, а иногда решающей. Явка в заседание переводчиков является обязательной, так как переводчик обеспечивает реализацию принципа равноправия сторон и одного из основных положений судебного разбирательства - возможности быть выслушанным судом, который в равной мере распространяется и на лиц, не владеющих русским языком. Отсутствие переводчика, таким образом, нарушает право лиц, участвующих в деле, на судебную защиту и препятствует проведению судебного заседания. Специфика применения норм ст. 157 АПК проявляется в том, что: а) связаны с неявкой переводчика в судебное заседание, поскольку он включен в категорию иных участников арбитражного процесса; б) следуют применению, поскольку переводчик был надлежащим образом извещен (ст. 121 - 124 АПК) о времени и месте судебного заседания; в) обязывают арбитражный суд отложить судебное разбирательство (ст. 158 АПК), если только стороны (т.е. истец и ответчик) не заявили ходатайство (ст. 159 АПК) о рассмотрении дела в отсутствие переводчика. Нормы ст. 157 АПК предоставляют арбитражному суду право подвергнуть штрафу (ст. 119, 120 АПК) неявившегося в судебное заседание переводчика, если причины неявки признаны неуважительными, о чем указывается в определении суда. Размер штрафа установлен с указанием на предельную максимальную величину без минимального его порога: для переводчика размер штрафа не может превышать 2 500 руб. <22> Более того, следует отметить, что российскому процессуальному праву неизвестен специальный закон о присяжном переводчике (sworn translator/interpreter), который во многом способствовал бы совершенствованию нормативной базы по оказанию помощи в осуществлении правосудия в различных судах российской судебной системы. Такой нормативный акт укрепил бы правовой статус самого переводчика и отразился бы на процессуальном качестве правосудия. Во многих странах уже давно действует этот институт переводчика, например в США, Германии, Франции, Австрии, Бельгии, Испании, Эстонии, где допуск переводчика к профессии и переводу в судах обставлен целым рядом условий и, как правило, необходимостью членства в специальной саморегулируемой организации. О необходимости принятия аналогичного закона в России говорят и юристы, и лингвисты <23>.
(Гамзатов М.Г.)
("Вестник гражданского процесса", 2022, N 5)Часть 1 ст. 24 АПК закрепляет обязанность переводчика при наличии обстоятельств, указанных в ст. 21 - 24, заявить самоотвод, поскольку предполагается, что переводчик осведомлен о наличии обстоятельств, препятствующих его участию в рассмотрении дела, его самостоятельное и своевременное устранение из процесса способствует не только более оперативному осуществлению процедуры отвода, но и повышению доверия к правосудию, авторитета судебной власти, а также предупреждает вынесение судом неправомерного решения. Если переводчик не заявил самоотвод по основаниям, предусмотренным настоящей статьей, то отвод по тем же основаниям может быть заявлен лицами, участвующими в деле, по правилам ст. 24 АПК. Самоотвод, как и отвод, должен быть заявлен до начала дела по существу, разумеется, он должен быть мотивированным, и обстоятельства, являющиеся основаниями для самоотвода, как и для отвода, должны быть подтверждены конкретными фактами. В изъятие из общего правила допускается заявление о самоотводе (отводе) и в ходе рассмотрения дела по существу, но лишь в случае, если основание самоотвода (отвода) стало известно (независимо от того, каким образом это произошло, например, из материалов, опубликованных в СМИ, во время допроса свидетеля) после начала рассмотрения дела: самому арбитражному суду, лицу, заявляющему самоотвод, лицу, заявляющему отвод переводчику. Заявление об отводе и самоотводе может иметь как устную (в этом случае о подаче заявления согласно ст. 155 АПК указывается в протоколе судебного заседания), так и письменную форму. Новеллой ст. 24 АПК является то, что отвод может быть заявлен переводчику и рассмотрен по инициативе суда и при отсутствии заявлений о самоотводе либо отводе. Правила ч. 4 ст. 25 АПК рассматривают порядок отвода переводчика. Они предусматривают, что заявление о его отводе решает сам арбитражный суд, рассматривающий дело по правилам ст. 20 АПК. Часть 5 ст. 25 АПК устанавливает, что по результатам рассмотрения вопроса об отводе (самоотводе) выносится определение, которое: должно соответствовать правилам ст. 184 АПК (в частности, в нем необходимо четко указывать основания, по которым лицо отведено (они должны соответствовать ст. 21, 23 АПК)); принимается в виде отдельного акта и направляется лицам, участвующим в деле, переводчику, другим лицам, которых оно касается, в соответствии с правилами ст. 121 - 124 АПК; не может быть подано в кассационном порядке и опротестовано в порядке надзора, поскольку это противоречило бы правилам ст. 188, 291, 308 АПК. Статья 54 АПК ("Иные участники арбитражного процесса") дает классификацию участников арбитражного процесса, в соответствии с которой выделяются: 1) лица, участвующие в деле (ст. 40 АПК); 2) иные участники процесса: а) представители; б) содействующие осуществлению правосудию лица, к которым в том числе относятся и переводчики. Деятельность переводчиков как иных участников арбитражного процесса носит вспомогательный характер. Переводчики как иные участники процесса: а) призваны оказывать содействие лицам, участвующим в деле, и арбитражному суду в быстром и объективном разрешении вопросов, возникающих в ходе процесса, а также в реализации их прав и законных интересов; б) имеют ряд процессуальных прав (например, право на возмещение понесенных ими расходов, право выступать в арбитражном процессе и давать объяснения и т.д.); в) несут обязанности, возложенные на них АПК, - переводить; г) могут быть привлечены вплоть до уголовной ответственности за заведомо неправильный перевод. Исходя из ст. 109 АПК ("Выплата денежных сумм, причитающиеся экспертам, свидетелям и переводчикам") следует обратить внимание на специальный статус переводчика в арбитражном процессе. В отличие от иных лиц, например эксперта, свидетеля, его участие необходимо для обеспечения правосудия как такового, т.е. для осуществления арбитражным судом как государственным органом возложенных на него функций. Поэтому оплата его услуг, оказываемых на основании определения арбитражного суда, производится исключительно из федерального бюджета, а не из средств, размещенных на депозитном счете. Непонятна позиция законодателя, поскольку он не предусматривает возмещения за счет средств федерального бюджета расходов по оплате услуг переводчика в том случае, когда они понесены иностранными лицами и лицами без гражданства. Иное может быть предусмотрено лишь международным договором с участием Российской Федерации. По этому поводу Д.А. Фурсов отметил, что "в этой части Арбитражный процессуальный кодекс выглядит недостаточно последовательным, поскольку для обеспечения судопроизводства на русском языке арбитражный суд вынужден будет вынужден при наличии в том необходимости привлечь переводчика для участия в арбитражном процессе, оплатить оказанные им услуги за счет средств федерального бюджета. Такой вывод следует из принципа равенства в процессуальных правах и обязанностях российских граждан, иностранцев и лиц без гражданства (ст. 254 АПК)" <20>. Содержание ч. 4 ст. 109 АПК как бы является исключением из данного правила, т.е. это правило не действует только в том случае, если иное не предусмотрено международным договором РФ. Например, согласно ст. 2 Конвенции стран СНГ о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Минск, 1993) граждане каждой из договаривающихся сторон и лица, проживающие на его территории, освобождаются от уплаты и возмещения судебных и нотариальных пошлин и издержек, а также пользуются бесплатной юридической помощью на тех же условиях, что и собственные граждане. Указанные льготы распространяются на все процессуальные действия, осуществляемые по данному делу, а следовательно, и на услуги переводчика <21>. Роль таких участников арбитражного процесса, как переводчики, при рассмотрении дела может быть значительной, а иногда решающей. Явка в заседание переводчиков является обязательной, так как переводчик обеспечивает реализацию принципа равноправия сторон и одного из основных положений судебного разбирательства - возможности быть выслушанным судом, который в равной мере распространяется и на лиц, не владеющих русским языком. Отсутствие переводчика, таким образом, нарушает право лиц, участвующих в деле, на судебную защиту и препятствует проведению судебного заседания. Специфика применения норм ст. 157 АПК проявляется в том, что: а) связаны с неявкой переводчика в судебное заседание, поскольку он включен в категорию иных участников арбитражного процесса; б) следуют применению, поскольку переводчик был надлежащим образом извещен (ст. 121 - 124 АПК) о времени и месте судебного заседания; в) обязывают арбитражный суд отложить судебное разбирательство (ст. 158 АПК), если только стороны (т.е. истец и ответчик) не заявили ходатайство (ст. 159 АПК) о рассмотрении дела в отсутствие переводчика. Нормы ст. 157 АПК предоставляют арбитражному суду право подвергнуть штрафу (ст. 119, 120 АПК) неявившегося в судебное заседание переводчика, если причины неявки признаны неуважительными, о чем указывается в определении суда. Размер штрафа установлен с указанием на предельную максимальную величину без минимального его порога: для переводчика размер штрафа не может превышать 2 500 руб. <22> Более того, следует отметить, что российскому процессуальному праву неизвестен специальный закон о присяжном переводчике (sworn translator/interpreter), который во многом способствовал бы совершенствованию нормативной базы по оказанию помощи в осуществлении правосудия в различных судах российской судебной системы. Такой нормативный акт укрепил бы правовой статус самого переводчика и отразился бы на процессуальном качестве правосудия. Во многих странах уже давно действует этот институт переводчика, например в США, Германии, Франции, Австрии, Бельгии, Испании, Эстонии, где допуск переводчика к профессии и переводу в судах обставлен целым рядом условий и, как правило, необходимостью членства в специальной саморегулируемой организации. О необходимости принятия аналогичного закона в России говорят и юристы, и лингвисты <23>.
Статья: Совершенствование порядка учета обязательств по возмещению ущерба, судебных расходов и штрафных санкций
(Гетьман В.Г.)
("Финансовый вестник: финансы, налоги, страхование, бухгалтерский учет", 2020, N 12)В качестве одного из таких примеров приведем судебные расходы на участие представителя - Управления ФНС в судебных заседаниях. На практике заявление в суд о взыскании недоимок, пеней и штрафов может подавать как налоговая инспекция, которая непосредственно их выявила/начислила, так и само УФНС. В связи с этим возникает вопрос: должен ли налогоплательщик, проигравший дело в суде, оплачивать расходы на участие представителя УФНС в судебных заседаниях (в число которых входят командировочные, оплата его проезда, проживания и т.п.)? Отдельные суды считают, что он обязан это делать.
(Гетьман В.Г.)
("Финансовый вестник: финансы, налоги, страхование, бухгалтерский учет", 2020, N 12)В качестве одного из таких примеров приведем судебные расходы на участие представителя - Управления ФНС в судебных заседаниях. На практике заявление в суд о взыскании недоимок, пеней и штрафов может подавать как налоговая инспекция, которая непосредственно их выявила/начислила, так и само УФНС. В связи с этим возникает вопрос: должен ли налогоплательщик, проигравший дело в суде, оплачивать расходы на участие представителя УФНС в судебных заседаниях (в число которых входят командировочные, оплата его проезда, проживания и т.п.)? Отдельные суды считают, что он обязан это делать.
Статья: Унификация правил упрощенного производства
(Стрелкова И.И.)
("Арбитражный и гражданский процесс", 2018, N 2)Практически процедура подачи устного заявления гражданами могла бы быть реализована следующим образом. Гражданин вправе устно изложить свое обращение в суд в ходе личного приема у мирового судьи. В зависимости от структуры аппарата мирового судьи обязанность вести прием может быть возложена также на помощника мирового судьи и (или) секретаря судебного участка, секретаря судебного заседания.
(Стрелкова И.И.)
("Арбитражный и гражданский процесс", 2018, N 2)Практически процедура подачи устного заявления гражданами могла бы быть реализована следующим образом. Гражданин вправе устно изложить свое обращение в суд в ходе личного приема у мирового судьи. В зависимости от структуры аппарата мирового судьи обязанность вести прием может быть возложена также на помощника мирового судьи и (или) секретаря судебного участка, секретаря судебного заседания.