Перевод апартаментов в жилое помещение



Подборка наиболее важных документов по запросу Перевод апартаментов в жилое помещение (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).

Судебная практика

Кассационное определение Судебной коллегии по административным делам Верховного Суда Российской Федерации от 06.08.2025 N 18-КАД25-32-К4
Категория спора: Переустройство и перепланировка помещений.
Требования: О признании незаконным отказа в выдаче согласия на перевод нежилого помещения в жилое.
Обстоятельства: Истец указал, что оспариваемый отказ является неправомерным, нарушающим его права.
Решение: В удовлетворении требования отказано, поскольку перевод спорного нежилого помещения в жилое приведет к нарушению градостроительных нормативов. Нежилое помещение, заявленное истцом на перевод в жилое помещение, имеет статус апартаментов. Доступ к переводимому помещению (в случае перевода) не будет изолированным от нежилых, что является нарушением и достаточным основанием для отказа в переводе нежилого помещения в жилое.
ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Подборка судебных решений за 2020 год: Статья 23 "Порядок перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение" ЖК РФ"Как верно указал суд первой инстанции, данное обстоятельство является достаточным основанием для отказа в переводе нежилых помещений в жилые, поскольку нежилое помещение (апартаменты и студии), расположенные в здании, не могут быть признаны отвечающим требованиям, установленным для жилых помещений, и переведены в жилые помещения без изменения целевого назначения всего здания на "жилое"."
показать больше документов

Статьи, комментарии, ответы на вопросы

Статья: Апартаменты. Звучит красиво, а что на самом деле?
(Кочанова Т.)
("Жилищное право", 2023, N 5)
В апартаментах нельзя получить постоянную регистрацию, а налоги и коммунальные платежи в них выше по сравнению с традиционными квартирами. Перевести апартаменты в жилье сложно, поскольку они изначально возводились не в зоне жилой застройки, без соблюдения норм, которые необходимы при строительстве многоквартирного жилого дома.
показать больше документов

Нормативные акты

Проект Федерального закона N 758481-8
"О внесении изменений в статью 41 Лесного кодекса Российской Федерации и статью 11 Федерального закона "О переводе земель или земельных участков из одной категории в другую"
(ред., внесенная в ГД ФС РФ, текст по состоянию на 02.11.2024)
Таким образом, принятие решения о переводе земельных участков, предоставленных в постоянное (бессрочное) пользование для осуществления рекреационной деятельности, в категорию земель особо охраняемых территорий и объектов для целей удовлетворения потребности населения в благоустроенных озелененных территориях общего пользования и реализации мероприятий по их благоустройству, предусмотренных государственными программами формирования современной городской среды, исключает возможность злоупотребления и использования переведенного земельного участка в целях, отличных от рекреационных, в том числе для возведения жилья, гостиниц, апартаментов и иных объектов для проживания.
показать больше документов

Административная практика

Заключение Палаты по патентным спорам от 06.08.2025
(Приложение к решению Роспатента от 29.08.2025 по заявке N 2023712891/33)
<Об отмене решения Роспатента и государственной регистрации товарного знака>
Так, согласно решению Роспатента, входящее в состав заявленного обозначения слово "APARTMENTS" ("Apartments" в переводе с англ. языка "апартаменты" - парадное жилое помещение. // Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 - 1992. https://translate.yandex.ru/, https://translate.google.ru/, https://dic.academic.ru/ dic.nsf/ogegova/6398) указывает на назначение части заявленных услуг 35, 36, 41, 43 классов МКТУ и является неохраняемым на основании пункта 1 статьи 1483 Кодекса.
Заключение Палаты по патентным спорам от 23.10.2025
(Приложение к решению Роспатента от 14.12.2025 по заявке N 2024709743/33)
<О государственной регистрации товарного знака>
Заявленные услуги 43 класса МКТУ "агентства по обеспечению мест [гостиницы, пансионы]; аренда временного жилья; аренда жилья для отдыха; аренда жилья на время отпуска; аренда мебели; аренда офисной мебели; аренда помещений для проведения встреч; бронирование мест в гостиницах; бронирование мест в пансионах; бронирование мест для временного жилья; службы приема по временному размещению [управление прибытием и отъездом]; услуги баров; услуги детских садов [яслей]; услуги кафе; услуги по приготовлению блюд и доставке их на дом; услуги по приему на временное проживание [передача ключей]; услуги по размещению в гостинице; услуги ресторанов; услуги ресторанов с едой на вынос; услуги ресторанов самообслуживания; услуги столовых; буфеты [обеспечение едой]; обеспечение временного проживания" однородны услугам 43 класса МКТУ "providing temporary accommodation, providing of food and drinks for guests; accommodation bureau services; providing and rental of holiday homes, holiday flats and apartments; providing room reservation and hotel reservation services, providing hotel and motel services; catering; services of boarding houses; rental of meeting rooms; bar services; providing of food and drinks for guests in restaurants; providing food and drinks in Internet cafes; consultation provided by telephone call centres and hotlines in the field of temporary room and board accommodation services, providing and rental of holiday homes, other accommodation services and hotel reservation as well as accommodation and catering for guests" (перевод: предоставление временного жилья, обеспечение гостей едой и напитками; услуги бюро размещения; предоставление и аренда домов отдыха, летних квартир и апартаментов; предоставление услуг по бронированию номеров и бронированию гостиниц; предоставление услуг гостиниц и мотелей; кейтеринг; услуги пансионов; аренда помещений для проведения встреч; услуги баров; предоставление продуктов питания и напитков для гостей в ресторанах; предоставление продуктов питания и напитков в интернет-кафе; консультации, предоставляемые телефонными колл-центрами и горячими линиями, в сфере услуг временного размещения и питания, предоставления и аренды домов для отдыха, других услуг размещения и бронирования отелей, а также размещения и питания гостей) противопоставленного знака [1], так как совпадают друг с другом по виду (услуги обеспечения питания и временного проживания), имеют одно назначение, оказываются одними и теми же предприятиями, имеют одинаковый круг потребителей.
показать больше документов