Переводчик упк

Подборка наиболее важных документов по запросу Переводчик упк (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).

Судебная практика

Подборка судебных решений за 2023 год: Статья 18 "Язык уголовного судопроизводства" УПК РФ"Вопреки доводу кассационной жалобы, в ходе судопроизводства по уголовному делу свидетель ФИО16 не заявлял о том, что он не владеет или недостаточно владеет русским языком и не просил о предоставлении ему переводчика. Нарушений требований ст. 18 УПК РФ по делу не допущено."
Подборка судебных решений за 2024 год: Статья 18 "Язык уголовного судопроизводства" УПК РФ"Доводы кассационных жалоб о том, что Б.Т. недостаточно владеет русским языком и, в нарушение требований ч. 2 ст. 18 УПК РФ, был лишен права пользоваться помощью переводчика, являлись предметом детального рассмотрения судов первой и апелляционной инстанций, которые правильно удостоверились в отсутствии правовых оснований для привлечения к участию в деле переводчика.

Статьи, комментарии, ответы на вопросы

Статья: Основные обстоятельства, исключающие участие лица в уголовном процессе в определенном качестве. Комментарий к статье 61 УПК РФ
(Рыжаков А.П.)
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2024)
Почему мы говорим об "основном" перечне? Разве в ст. 61 УПК РФ указаны не все обстоятельства, исключающие участие лица в уголовном процессе в определенном качестве? Да, не все. По меньшей мере применительно к институту отвода судьи (ст. 63 УПК РФ), переводчика (ч. 2 ст. 69 УПК РФ), эксперта (п. п. 2 и 3 ч. 2 ст. 70 УПК РФ), специалиста (п. п. 2 и 3 ч. 2 ст. 70, ч. 2 ст. 71 УПК РФ), защитника, представителя потерпевшего, гражданского истца и (или) гражданского ответчика (ст. 72 УПК РФ) в законе предусмотрены и иные обстоятельства, "исключающие участие в производстве по уголовному делу".

Нормативные акты

Постановление Правительства РФ от 01.12.2012 N 1240
(ред. от 14.09.2024)
"О порядке и размере возмещения процессуальных издержек, связанных с уголовным судопроизводством, издержек в связи с рассмотрением дела арбитражным судом, гражданского дела, административного дела, а также расходов в связи с выполнением требований Конституционного Суда Российской Федерации и о признании утратившими силу некоторых актов Совета Министров РСФСР и Правительства Российской Федерации"
(вместе с "Положением о возмещении процессуальных издержек, связанных с уголовным судопроизводством, издержек в связи с рассмотрением дела арбитражным судом, гражданского дела, административного дела, а также расходов в связи с выполнением требований Конституционного Суда Российской Федерации")
21. Размер оплаты услуг переводчика определяется судом или должностным лицом, которое осуществляет проверку сообщения о преступлении или в производстве которого находится уголовное дело, в каждом конкретном случае отдельно, но не более размера, установленного пунктом 20 настоящего Положения.
"Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации" от 18.12.2001 N 174-ФЗ
(ред. от 09.11.2024)
3. Процессуальные издержки, связанные с участием в уголовном судопроизводстве переводчика, возмещаются за счет средств федерального бюджета. Если переводчик исполнял свои обязанности в порядке служебного задания, то оплата его труда возмещается государством организации, в которой работает переводчик.