Аббревиатура ооо
Подборка наиболее важных документов по запросу Аббревиатура ооо (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).
Судебная практика
Позиции судов по спорным вопросам. Корпоративное право: Наименование юрлица на иностранном языке (с иноязычными заимствованиями)
(КонсультантПлюс, 2026)В наименовании ООО на русском языке нельзя использовать аббревиатуру "ЛТД" как признаваемую тождественной иноязычной аббревиатуре "LTD" ("Ltd"), обозначающей организационно-правовую форму юрлица
(КонсультантПлюс, 2026)В наименовании ООО на русском языке нельзя использовать аббревиатуру "ЛТД" как признаваемую тождественной иноязычной аббревиатуре "LTD" ("Ltd"), обозначающей организационно-правовую форму юрлица
Позиции судов по спорным вопросам. Арбитражный процесс: Судебная лингвистическая экспертиза в арбитражном процессе
(КонсультантПлюс, 2026)- исходя из норм и правил современного русского языка как государственного языка Российской Федерации, используются ли в фирменном наименовании ООО "Севрос" какие-либо слова, морфемы, иные элементы, для которых возможной является их интерпретация (толкование) как производных от официальных наименований "Российская Федерация" или "Россия"?
(КонсультантПлюс, 2026)- исходя из норм и правил современного русского языка как государственного языка Российской Федерации, используются ли в фирменном наименовании ООО "Севрос" какие-либо слова, морфемы, иные элементы, для которых возможной является их интерпретация (толкование) как производных от официальных наименований "Российская Федерация" или "Россия"?
Статьи, комментарии, ответы на вопросы
Готовое решение: Как сменить наименование организации
(КонсультантПлюс, 2026)Кроме того, могут быть установлены специальные требования к сокращенным наименованиям юрлиц определенных организационно-правовых форм. Например, для ООО необходимо, чтобы его сокращенное фирменное наименование на русском языке содержало полное или сокращенное наименование общества и слова "с ограниченной ответственностью" или аббревиатуру ООО (п. 1 ст. 4 Закона об ООО).
(КонсультантПлюс, 2026)Кроме того, могут быть установлены специальные требования к сокращенным наименованиям юрлиц определенных организационно-правовых форм. Например, для ООО необходимо, чтобы его сокращенное фирменное наименование на русском языке содержало полное или сокращенное наименование общества и слова "с ограниченной ответственностью" или аббревиатуру ООО (п. 1 ст. 4 Закона об ООО).
Статья: Доказательственные презумпции. Варим кашу из топора: комментарий к Постановлению КС РФ от 7 февраля 2023 г. N 6-П
(Тай Ю.В., Будылин С.Л.)
("Вестник гражданского процесса", 2023, N 5)Как намекает нам расшифровка аббревиатуры "ООО", в принципе ответственность участника ООО ограничена. Иначе говоря, даже если общество не в состоянии платить по долгам, кредиторы не могут требовать денег с участника общества, а тем более с директора и прочих должностных лиц общества.
(Тай Ю.В., Будылин С.Л.)
("Вестник гражданского процесса", 2023, N 5)Как намекает нам расшифровка аббревиатуры "ООО", в принципе ответственность участника ООО ограничена. Иначе говоря, даже если общество не в состоянии платить по долгам, кредиторы не могут требовать денег с участника общества, а тем более с директора и прочих должностных лиц общества.
Нормативные акты
Федеральный закон от 08.02.1998 N 14-ФЗ
(ред. от 28.12.2025)
"Об обществах с ограниченной ответственностью"Полное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное наименование общества и слова "с ограниченной ответственностью". Сокращенное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное или сокращенное наименование общества и слова "с ограниченной ответственностью" или аббревиатуру ООО.
(ред. от 28.12.2025)
"Об обществах с ограниченной ответственностью"Полное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное наименование общества и слова "с ограниченной ответственностью". Сокращенное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное или сокращенное наименование общества и слова "с ограниченной ответственностью" или аббревиатуру ООО.
<Письмо> ФНС России от 27.12.2023 N КВ-4-14/16340@
"О направлении обзора судебной практики"
(вместе с "Обзором судебной практики по спорам с участием регистрирующих органов N 2 (2023)")Согласно части 1 статьи 4 Закона N 14-ФЗ общество должно иметь полное и вправе иметь сокращенное фирменное наименование на русском языке. Общество вправе иметь также полное и (или) сокращенное фирменное наименование на языках народов Российской Федерации и (или) иностранных языках. Полное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное наименование общества и слова "с ограниченной ответственностью". Сокращенное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное или сокращенное наименование общества и слова "с ограниченной ответственностью" или аббревиатуру ООО. Иные требования к фирменному наименованию общества устанавливаются Гражданским кодексом Российской Федерации.
"О направлении обзора судебной практики"
(вместе с "Обзором судебной практики по спорам с участием регистрирующих органов N 2 (2023)")Согласно части 1 статьи 4 Закона N 14-ФЗ общество должно иметь полное и вправе иметь сокращенное фирменное наименование на русском языке. Общество вправе иметь также полное и (или) сокращенное фирменное наименование на языках народов Российской Федерации и (или) иностранных языках. Полное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное наименование общества и слова "с ограниченной ответственностью". Сокращенное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное или сокращенное наименование общества и слова "с ограниченной ответственностью" или аббревиатуру ООО. Иные требования к фирменному наименованию общества устанавливаются Гражданским кодексом Российской Федерации.
Статья: Как вы лодку назовете, или Когда из-за названия фирмы придется спорить с ФНС
(Филиппова О.В.)
("Главная книга", 2023, N 21)Регистрирующая инспекция потребовала от ООО "АПА" переименоваться. ИФНС показалось, что аббревиатура "АПА" - это сокращенное наименование международной парламентской организации "Азиатская парламентская ассамблея".
(Филиппова О.В.)
("Главная книга", 2023, N 21)Регистрирующая инспекция потребовала от ООО "АПА" переименоваться. ИФНС показалось, что аббревиатура "АПА" - это сокращенное наименование международной парламентской организации "Азиатская парламентская ассамблея".
Статья: ESG-принципы: что это такое и зачем компаниям их соблюдать?
(Зайнуллин С., Переладов А., Пинаев В., Порсев А.)
("Трудовое право", 2022, N 12)Пинаев Владимир, кандидат экономических наук, доцент Департамента экологической безопасности и менеджмента качества продукции Института экологии РУДН, член Общественного совета при Министерстве природных ресурсов и экологии РФ, внештатный консультант Экологической консалтинговой компании ООО "ФРЭКОМ", член редколлегии электронного журнала "Отходы и ресурсы", руководитель школы "HSE-менеджмента", эксперт-консультант для СМИ (спикер-эксперт) по вопросам экологической безопасности.
(Зайнуллин С., Переладов А., Пинаев В., Порсев А.)
("Трудовое право", 2022, N 12)Пинаев Владимир, кандидат экономических наук, доцент Департамента экологической безопасности и менеджмента качества продукции Института экологии РУДН, член Общественного совета при Министерстве природных ресурсов и экологии РФ, внештатный консультант Экологической консалтинговой компании ООО "ФРЭКОМ", член редколлегии электронного журнала "Отходы и ресурсы", руководитель школы "HSE-менеджмента", эксперт-консультант для СМИ (спикер-эксперт) по вопросам экологической безопасности.
Путеводитель по корпоративным процедурам. Порядок создания акционерного общества несколькими лицамиОтвет: Такое использование недопустимо. Однако фирменное наименование юридического лица на русском языке может содержать иноязычные слова в русской транскрипции, за исключением терминов и аббревиатур, отражающих организационно-правовую форму (например, "Общество с ограниченной ответственностью "Нью прожект").
Статья: Актуальные вопросы регистрации сведений о юридическом лице
(Рябинин В.В.)
("Актуальные вопросы бухгалтерского учета и налогообложения", 2023, N 3)Примечание. Суд указал, что с учетом сферы деятельности ООО "АПА", его местонахождение обоснован вывод суда первой инстанции о том, что в существующем виде наименование ответчика не создает и не может создавать ассоциации возможного участия в обществе иностранных государств или узнаваемых и общеизвестных межгосударственных союзов ни у рядового потребителя, ни у контрагентов ответчика в сфере предпринимательской деятельности, поскольку аббревиатуры APA (от английского Asian Parliamentary Assembly) и АПА (Азиатская парламентская ассамблея) не являются общеизвестными и общеузнаваемыми.
(Рябинин В.В.)
("Актуальные вопросы бухгалтерского учета и налогообложения", 2023, N 3)Примечание. Суд указал, что с учетом сферы деятельности ООО "АПА", его местонахождение обоснован вывод суда первой инстанции о том, что в существующем виде наименование ответчика не создает и не может создавать ассоциации возможного участия в обществе иностранных государств или узнаваемых и общеизвестных межгосударственных союзов ни у рядового потребителя, ни у контрагентов ответчика в сфере предпринимательской деятельности, поскольку аббревиатуры APA (от английского Asian Parliamentary Assembly) и АПА (Азиатская парламентская ассамблея) не являются общеизвестными и общеузнаваемыми.
"Проблемы строительного права: сборник статей"
(выпуск 2)
(сост. и отв. ред. Н.Б. Щербаков)
("Статут", 2023)В этом деле субподрядчик (ООО ПСК "СтройУрал") заключил договор строительного подряда с генподрядчиком (ООО "ГСИ-ПНГС"). Субподрядчик выполнил работы и обратился в суд за взысканием компенсационной выплаты на основании п. 10 договора.
(выпуск 2)
(сост. и отв. ред. Н.Б. Щербаков)
("Статут", 2023)В этом деле субподрядчик (ООО ПСК "СтройУрал") заключил договор строительного подряда с генподрядчиком (ООО "ГСИ-ПНГС"). Субподрядчик выполнил работы и обратился в суд за взысканием компенсационной выплаты на основании п. 10 договора.
Путеводитель по судебной практике: Поставка товаров.
Подтверждает ли передачу товара по договору поставки товарная накладная с актом сверки взаиморасчетов
(КонсультантПлюс, 2026)Согласно представленным ООО "Аэрок СПб" товарным накладным от 17.07.08 N 13127, от 21.07.08 N 13396, от 23.07.08 N 13680 поставка блоков из газобетона произведена на общую сумму 519 657 руб. 60 коп. В соответствии с актом сверки расчетов по состоянию на 30.11.08, подписанным сторонами и заверенным их печатями, задолженность ООО "Подъемстрой" перед ООО "Аэрок СПб" составила 519 657 руб. 60 коп. При этом в названном акте сверки значатся товарно-транспортные накладные от тех же дат, что и товарные накладные, и на те же суммы; в номерах тех и других накладных также совпадают пять цифр. Как пояснил истец, аббревиатура ГБ0000 перед цифрами в товарно-транспортных накладных - это код, используемый в применяемой им компьютерной программе для фиксации реализации блоков из газобетона.
Подтверждает ли передачу товара по договору поставки товарная накладная с актом сверки взаиморасчетов
(КонсультантПлюс, 2026)Согласно представленным ООО "Аэрок СПб" товарным накладным от 17.07.08 N 13127, от 21.07.08 N 13396, от 23.07.08 N 13680 поставка блоков из газобетона произведена на общую сумму 519 657 руб. 60 коп. В соответствии с актом сверки расчетов по состоянию на 30.11.08, подписанным сторонами и заверенным их печатями, задолженность ООО "Подъемстрой" перед ООО "Аэрок СПб" составила 519 657 руб. 60 коп. При этом в названном акте сверки значатся товарно-транспортные накладные от тех же дат, что и товарные накладные, и на те же суммы; в номерах тех и других накладных также совпадают пять цифр. Как пояснил истец, аббревиатура ГБ0000 перед цифрами в товарно-транспортных накладных - это код, используемый в применяемой им компьютерной программе для фиксации реализации блоков из газобетона.
Статья: Создание смешения как вид недобросовестной конкуренции
(Клименко А.А.)
("Конкурентное право", 2023, N 4)В то же время не могут подлежать защите обозначения-аббревиатуры, которые представляют собой сочетание букв, не имеют графического исполнения и словесного характера и не воспринимаются как слово. В Постановлении Арбитражного суда Московского округа от 1 июля 2021 г. N Ф05-11332/2021 по делу N А40-109866/20-149-786 общество с ограниченной ответственностью (далее - ООО) "ТПК "Курзан Медиа" пыталось оспорить прекращение антимонопольным органом рассмотрения дела о нарушении антимонопольного законодательства в отношении своих конкурентов, которые, по его мнению, незаконно использовали обозначение "МПК" и применяли его в хозяйственной деятельности. Судом была дана оценка тому, что спорная аббревиатура используется субъектами абсолютно в разных значениях, у обозначения "МПК" отсутствует факт наличия различительной способности и способности индивидуализировать (идентифицировать) продукцию ООО "ТПК "Курзан Медиа", и отказано ООО в удовлетворении его требований.
(Клименко А.А.)
("Конкурентное право", 2023, N 4)В то же время не могут подлежать защите обозначения-аббревиатуры, которые представляют собой сочетание букв, не имеют графического исполнения и словесного характера и не воспринимаются как слово. В Постановлении Арбитражного суда Московского округа от 1 июля 2021 г. N Ф05-11332/2021 по делу N А40-109866/20-149-786 общество с ограниченной ответственностью (далее - ООО) "ТПК "Курзан Медиа" пыталось оспорить прекращение антимонопольным органом рассмотрения дела о нарушении антимонопольного законодательства в отношении своих конкурентов, которые, по его мнению, незаконно использовали обозначение "МПК" и применяли его в хозяйственной деятельности. Судом была дана оценка тому, что спорная аббревиатура используется субъектами абсолютно в разных значениях, у обозначения "МПК" отсутствует факт наличия различительной способности и способности индивидуализировать (идентифицировать) продукцию ООО "ТПК "Курзан Медиа", и отказано ООО в удовлетворении его требований.
"Научно-практический комментарий к Федеральному закону "Об обществах с ограниченной ответственностью"
(том 1)
(под ред. И.С. Шиткиной)
("Статут", 2021)1(2). Фирменное наименование юридического лица на русском языке и языках народов Российской Федерации может содержать иноязычные заимствования в русской транскрипции или соответственно в транскрипциях языков народов Российской Федерации, за исключением терминов и аббревиатур, отражающих организационно-правовую форму юридического лица (п. 146 Постановления Пленума ВС РФ N 10). Возможность юридического лица иметь сокращенное фирменное наименование как на любом языке народов Российской Федерации, так и на иностранном языке не обусловлена одновременным наличием сокращенного фирменного наименования на русском языке. При рассмотрении одного из споров, в котором сокращенное фирменное наименование содержало аббревиатуру "ООО" и далее произвольную часть латинскими буквами, суд указал, что "при соблюдении обязанности по оформлению полного фирменного наименования на русском языке избрание сокращенного фирменного наименования, как на русском, так и на любом языке народов Российской Федерации и (или) иностранных языках, является правом юридического лица, при этом возможность юридического лица иметь сокращенное фирменное наименование на иностранном языке не обусловливается одновременным наличием сокращенного фирменного наименования на русском языке" <1>. Таким образом, право иметь сокращенное фирменное наименование на языках народов Российской Федерации и (или) иностранных языках является в равной мере допустимым с правом иметь сокращенное фирменное наименование на русском языке, каких-либо ограничений для регистрации сокращенного наименования на иностранном языке под условием наличия сокращенного наименования на русском языке законодателем не установлено.
(том 1)
(под ред. И.С. Шиткиной)
("Статут", 2021)1(2). Фирменное наименование юридического лица на русском языке и языках народов Российской Федерации может содержать иноязычные заимствования в русской транскрипции или соответственно в транскрипциях языков народов Российской Федерации, за исключением терминов и аббревиатур, отражающих организационно-правовую форму юридического лица (п. 146 Постановления Пленума ВС РФ N 10). Возможность юридического лица иметь сокращенное фирменное наименование как на любом языке народов Российской Федерации, так и на иностранном языке не обусловлена одновременным наличием сокращенного фирменного наименования на русском языке. При рассмотрении одного из споров, в котором сокращенное фирменное наименование содержало аббревиатуру "ООО" и далее произвольную часть латинскими буквами, суд указал, что "при соблюдении обязанности по оформлению полного фирменного наименования на русском языке избрание сокращенного фирменного наименования, как на русском, так и на любом языке народов Российской Федерации и (или) иностранных языках, является правом юридического лица, при этом возможность юридического лица иметь сокращенное фирменное наименование на иностранном языке не обусловливается одновременным наличием сокращенного фирменного наименования на русском языке" <1>. Таким образом, право иметь сокращенное фирменное наименование на языках народов Российской Федерации и (или) иностранных языках является в равной мере допустимым с правом иметь сокращенное фирменное наименование на русском языке, каких-либо ограничений для регистрации сокращенного наименования на иностранном языке под условием наличия сокращенного наименования на русском языке законодателем не установлено.