Подписка переводчика ГПК
Подборка наиболее важных документов по запросу Подписка переводчика ГПК (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).
Статьи, комментарии, ответы на вопросы
Статья: Проверка заявления о фальсификации (подложности) доказательств в свете цифровизации цивилистического процесса: недостатки правового регулирования
(Гребенцов А.М.)
("Арбитражный и гражданский процесс", 2022, N 7)Нормы ст. 153.2 АПК РФ и ст. 155.2 ГПК РФ содержат правило, согласно которому суд, рассматривающий дело, берет подписку у свидетелей, экспертов, переводчиков, участвующих в судебном заседании путем использования системы веб-конференции, о разъяснении им прав и обязанностей и предупреждении об ответственности за их нарушение, которая представляется в суд в форме электронного документа, подписанного усиленной квалифицированной электронной подписью.
(Гребенцов А.М.)
("Арбитражный и гражданский процесс", 2022, N 7)Нормы ст. 153.2 АПК РФ и ст. 155.2 ГПК РФ содержат правило, согласно которому суд, рассматривающий дело, берет подписку у свидетелей, экспертов, переводчиков, участвующих в судебном заседании путем использования системы веб-конференции, о разъяснении им прав и обязанностей и предупреждении об ответственности за их нарушение, которая представляется в суд в форме электронного документа, подписанного усиленной квалифицированной электронной подписью.
"Комментарий к Федеральному конституционному закону от 31 декабря 1996 г. N 1-ФКЗ "О судебной системе Российской Федерации"
(Жеребцов А.Н., Киреева Е.Ю., Пешкова (Белогорцева) Х.В., Баранов И.В., Майборода В.А., Парфирьев Д.Н., Струков К.В., Чернусь Н.Ю.)
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2021)В силу ч. 4 и 5 ст. 162 ГПК председательствующий предупреждает переводчика об ответственности, предусмотренной УК, за заведомо неправильный перевод и приобщает его подписку об этом к протоколу судебного заседания. Аналогичные нормы содержаться в УПК и КоАП.
(Жеребцов А.Н., Киреева Е.Ю., Пешкова (Белогорцева) Х.В., Баранов И.В., Майборода В.А., Парфирьев Д.Н., Струков К.В., Чернусь Н.Ю.)
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2021)В силу ч. 4 и 5 ст. 162 ГПК председательствующий предупреждает переводчика об ответственности, предусмотренной УК, за заведомо неправильный перевод и приобщает его подписку об этом к протоколу судебного заседания. Аналогичные нормы содержаться в УПК и КоАП.
Нормативные акты
"Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации" от 14.11.2002 N 138-ФЗ
(ред. от 26.10.2024)3. Суд, обеспечивающий участие в судебном заседании лиц, участвующих в деле, их представителей, а также свидетелей, экспертов, специалистов, переводчиков путем использования систем видеоконференц-связи, проверяет явку и устанавливает личность явившихся лиц, берет подписку у свидетелей, экспертов, переводчиков о разъяснении им судом, рассматривающим дело, прав и обязанностей и предупреждении об ответственности за их нарушение. Указанная подписка не позднее следующего дня после дня ее получения направляется в суд, рассматривающий дело, для приобщения к протоколу судебного заседания.
(ред. от 26.10.2024)3. Суд, обеспечивающий участие в судебном заседании лиц, участвующих в деле, их представителей, а также свидетелей, экспертов, специалистов, переводчиков путем использования систем видеоконференц-связи, проверяет явку и устанавливает личность явившихся лиц, берет подписку у свидетелей, экспертов, переводчиков о разъяснении им судом, рассматривающим дело, прав и обязанностей и предупреждении об ответственности за их нарушение. Указанная подписка не позднее следующего дня после дня ее получения направляется в суд, рассматривающий дело, для приобщения к протоколу судебного заседания.
Приказ Судебного департамента при Верховном Суде РФ от 29.04.2003 N 36
(ред. от 19.08.2024)
"Об утверждении Инструкции по судебному делопроизводству в районном суде"
(с изм. и доп., вступ. в силу с 01.09.2024)а) подшивает в дело подлинники документов в хронологическом порядке: определения, предшествующую судебному заседанию переписку, вынесенные в ходе судебного заседания определения и постановления (об отводах, ходатайствах, назначении экспертиз, по гражданским и административным делам соглашение сторон о выборе кандидатуры посредника (в том числе медиатора, судебного примирителя (ст. 153.1 ГПК РФ, ст. 137 КАС РФ), определение суда об утверждении (об отказе в утверждении) соглашения о примирении) и т.п.), все приобщенные к делу в процессе судебного заседания документы в порядке их поступления, подписку об ответственности по статьям 307, 308 УК Российской Федерации свидетелей, экспертов, переводчиков, протокол судебного заседания, решение, определение суда, в том числе и постановления на оплату процессуальных издержек, определения о выплате вознаграждения судебному примирителю. Все документы подшиваются в дело так, чтобы их текст был полностью видимым. При отсутствии поля для подшивки документ необходимо наклеить без повреждения текста на вспомогательный лист.
(ред. от 19.08.2024)
"Об утверждении Инструкции по судебному делопроизводству в районном суде"
(с изм. и доп., вступ. в силу с 01.09.2024)а) подшивает в дело подлинники документов в хронологическом порядке: определения, предшествующую судебному заседанию переписку, вынесенные в ходе судебного заседания определения и постановления (об отводах, ходатайствах, назначении экспертиз, по гражданским и административным делам соглашение сторон о выборе кандидатуры посредника (в том числе медиатора, судебного примирителя (ст. 153.1 ГПК РФ, ст. 137 КАС РФ), определение суда об утверждении (об отказе в утверждении) соглашения о примирении) и т.п.), все приобщенные к делу в процессе судебного заседания документы в порядке их поступления, подписку об ответственности по статьям 307, 308 УК Российской Федерации свидетелей, экспертов, переводчиков, протокол судебного заседания, решение, определение суда, в том числе и постановления на оплату процессуальных издержек, определения о выплате вознаграждения судебному примирителю. Все документы подшиваются в дело так, чтобы их текст был полностью видимым. При отсутствии поля для подшивки документ необходимо наклеить без повреждения текста на вспомогательный лист.